účast čeština

Překlad účast anglicky

Jak se anglicky řekne účast?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyChodíme spolu | Girlfriends and boyfriendsTyhle anglické věty vás zvou na rande.Naučit se 15vet.cz »

Příklady účast anglicky v příkladech

Jak přeložit účast do angličtiny?

Jednoduché věty

Tom popírá účast na bombovém atentátu.
Tom denies involvement in the bombing.

Citáty z filmových titulků

No, můj pane, nemyslím si, že by vaše účast byla nutná.
Well, My Lord, I don't think that this matter requires your personal involvement.
Účast bude kolosální.
Crowd will be colossal.
Jaká je účast, Macu?
How's the turnout, Mac?
Ctihodnosti, jestli měla posádka povolenu účast, tak ano.
My Lord, if the crew were allowed to witness it, yes.
Dvojitá stráž je u věznice, veřejných budov a nádraží. Očekává se totiž účast radikálů na popravě.
A double guard has been thrown around the jail, municipal buildings railroad terminals, and elevated stations to prepare for the expected general uprising of radicals at the hour of execution.
Kuře místo steaku, ale za účast dostaneme cenu.
Chicken instead of steak, but we get a prize for going.
A v jejich zastoupení bych vám rád poděkoval za účast na tomto plese.
And on their behalf, I wish to thank you for attending this dance.
U vědomí týhle skutečnosti jsem projevil svoji účast.
It was my consciousness of that which led me to presume to tender you my sympathy.
Třeba ty pracovní příležitosti, co o nich mluvíš, arabský ropovod, účast v expedici do Chile jako lékař, nebo.
Well, like those jobs you're always talking about, Arabian pipelines, or expeditions to Chile as medical advisor, or.
Moje účast je formalita.
I came as a matter of form.
Rád bych., vám všem poděkoval za účast. A. a omlouvám se, že se musím zachovat tak hrubě. a ukončit naše setkání tak náhle.
I would like to thank you all for coming here and and I must apologise if I seem rude by bringing this party to so to so sudden a close.
Přijměte prosím, mou účast.
Please accept my sympathy.
Vítám účast senátora Cooleyho, pane předsedo.
I welcome Senator Cooley's participation, Mr. Chairman.
Využil svou účast na osobní odplatu.
He's used his little forum in a personal vendetta.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyAutobusy a tramvaje | Buses and tramsS těmito anglickými větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města na světě.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Kuvajt dnes umožňuje ženám účast ve volbách, Katar přijal ambiciózní reformní program, Bahrajn projevil obrovskou toleranci vůči masovým demonstracím a Spojené arabské emiráty povolují existenci něčeho takového, jako je svobodný tisk.
Kuwait now allows women to vote, Qatar has embraced an ambitious reform program, Bahrain has shown great tolerance of mass demonstrations, and the U.A.E. is allowing something like a free press.
Pravidelná vzájemná účast generálního tajemníka NATO a hlav zahraniční politiky EU na zasedáních obou organizací nevyžaduje mnoho času ani úsilí.
A regular mutual presence of the Secretary General of NATO and of the head of EU foreign policy in the councils of both organizations doesn't require much time and effort.
NAPU by ve vsech třech zemích umožnila sirsí a důslednějsí účast na zvažování dnes přehlížených záležitostí.
NAPU would allow for wider, more consistent participation in the consideration of issues now ignored in all three countries.
Řekněme si to na rovinu: pokračující účast Haiderovy strany ve vládnoucí koalici evropské země je zhola nepřípustné.
Let us put it bluntly: the continued participation of Haider's party in a governing coalition in a European country is totally unacceptable.
Vývoj událostí v Maroku, Bahrajnu a Jordánsku rozhodně naznačuje, že tato výměna stráží může pomoci změkčit zkostnatělé politické struktury a umožnit širší účast na moci.
Developments in Morocco, Bahrain, and Jordan certainly seem to suggest that this changing of the guard can help soften rigid political structures and allow for broader participation.
Totéž platí pro účast žen na trhu práce, která je v Libanonu nízká, ale rovnoměrně rozdělená napříč všemi náboženskými skupinami.
The same holds true for female labor market participation, which in Lebanon is low but uniform across religious groups.
Libanon ostatně vykazuje nízkou sociální mobilitu, nízkou účast žen na trhu práce a silnou preferenci synů, zatímco jiné země nikoli.
After all, Lebanon does have low social mobility, low female labor market participation, and a strong preference for sons, while other countries do not.
Účast církve v paktu stability mu dodává na právoplatnosti a je zárukou pokojné transformace.
Its participation in the Stability Pact provides additional legitimacy and a guarantee for a peaceful transition.
Bude-li koncem letošního roku schválena Lisabonská smlouva, kromě jiných změn to přinese i větší účast národních parlamentů na evropském rozhodovacím procesu.
If the Lisbon Treaty is ratified later this year, one of the changes should result in national parliaments becoming more involved in European decision-making.
Jistě, účast ve volbách by pro mou stranu znamenala skvělou příležitost nechat na lidech, ať sami rozhodnou o sporných otázkách.
To be sure, contesting the election would provide my party with a great opportunity to take issues to the people.
Nedávný průzkum ukázal, že drtivá většina Afghánců nové směřování země vítá - podporuje účast žen na veřejném životě i mezinárodní zásah proti al-Káidě, Talibanu a drogové ekonomice.
A recent poll shows that Afghans overwhelmingly favor their country's new direction - backing the participation of women in public life and international intervention against al Qaeda, the Taliban, and the drug economy.
Putin samotný se navíc momentálně snaží sterilizovat demokratické procesy v Rusku tím, že vybírá svého nástupce a nechává své soudy a volební komise blokovat protivníkům účast na politickém procesu, přičemž jim v mnoha případech dává nálepku zrádců.
Moreover, Putin himself is in the business of sterilizing Russia's democratic processes by handpicking his successor and having his courts and electoral commissions block his opponents from political participation, often tarring them as traitors.
USA loni navrhly čtyřstranná obranná cvičení za účasti amerických, japonských, indických a australských námořních jednotek, avšak nově zvolený australský premiér Kevin Rudd účast své země na podobných akcích odřekl.
Last year, the US suggested quadrilateral defense exercises including US, Japanese, Indian, and Australian naval units, but the newly elected Australian Prime Minister Kevin Rudd has pulled his country out of such arrangements.
Protože i mnoha finančně zběhlým majitelům domů bude přímá účast na trzích s deriváty připadat příliš odrazující, bude další etapou vývoje řízení rizik v oblasti nemovitostí vytvoření vhodných maloobchodních produktů.
Because even many financially sophisticated homeowners will find direct participation in derivative markets too daunting, the next stage in the development of real estate risk management will be to create suitable retail products.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyJazyky | LanguagesTo nejdůležitější, co v angličtině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »