A1

American angličtina

Američan, americký

Význam American význam

Co v angličtině znamená American?
Definice v jednoduché angličtině

American

A person from the United States of America. A person from North America or South America.

American

From the United States. From North or South America. In a style typical of the United States. In a style typical of the Americas (North and South America).

American

americký of or relating to the United States of America or its people or language or culture American citizens American English the American dream Američan, Američanka a native or inhabitant of the United States of or relating to or characteristic of the continents and islands of the Americas the American hemisphere American flora and fauna americká angličtina (= American English) the English language as used in the United States a native or inhabitant of a North American or Central American or South American country
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDobrý den a na shledanou | Hello and good-byeTyhle věty potřebujete v angličtině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Překlad American překlad

Jak z angličtiny přeložit American?

american angličtina » čeština

indiánský

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako American?

american angličtina » angličtina

American
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPočasí | The weatherAnglické věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Příklady American příklady

Jak se v angličtině používá American?

Jednoduché věty

I prefer French films to American ones.
Mám raději francouzské filmy než americké.
He was reading a textbook on American history.
Četl učebnici amerického dějepisu.
He is not an American.
Není Američan.
Isn't he a young American student?
Není on náhodou mladý americký student?
She is married to an American.
Je vdaná za Američana.
I am American.
Jsem Američan.
I am American.
Jsem Američanka.
Hello. My name is John Reindle. I work at the American Embassy in Prague.
Dobrý den. Jmenuji se John Reindle. Pracuji na americkém velvyslanectví v Praze.
Just a second, please, here is my wife, I'll introduce her to you. Jarmila, this is Mr. Reindle from the American Embassy.
Moment prosím, tohle je moje žena, hned vám ji představím. Jarmilo, to je pan Reindle z amerického velvyslanectví.
This is the American Embassy.
Toto je americké velvyslanectví.
He is not an American, but he loves America.
Není američan, ale miluje Ameriku.
American English isn't better than British English.
Americká angličtina není lepší než britská angličtina.
That's an old American custom.
To je starý americký zvyk.
American bombing of Prague on Valentine's Day 1945 was allegedly accidental.
Americké bombardování Prahy na sv. Valentýna v roce 1945 bylo prý neúmyslné.

Citáty z filmových titulků

As recently as the 1 980s, the average American was 7 0 times richer than the average Chinese.
Ještě nedávno v roce 1980, byl průměrný Američan 70 krát bohatší, než průměrný Číňan.
Landing a Chinese eunuch on the East African coast was essentially the same as landing an American on the moon - pretty impressive.
Přistání čínského eunucha na východním africkém pobřeží bylo v podstatě stejné jako přistání Američanů na Měsíci - docela působivé.
American.
Američané.
Have you heard of the All-American Prophet?
Už jste slyšeli o americkém proroku?
The most blessed Prophet was All-American!
Ne, tento prorok je. Američan!
The All-American angel!
Americký anděl!
We were Jews who met with Christ, but we were All-American!
Můj národ jsou Židé, kteří přišli a poznali Krista, ale jsme. Američané!
Have you heard of the All-American prophet?
Už jste slyšeli o americkém prorokovi?
And our new religion is All-American!
A naše nové náboženství: Americké!
All-American!
Americká!
And now we wish to honor you with the story of Joseph Smith, the American Moses.
Teď! Je mi ctít vyprávět příběh Josepha Smitha, - Amerického Mojžíše.
Down from the mountain look who comes: the American warlord Brigham Young!
Rychle dolů z hory, to je - americký mormon Brigham Young!
Owner Miss Ruth Newsome and her very distinguished American Staffordshire Terrier, Roger.
Majitelka slečna Ruth Newsome a její velmi významný americký teriér, Roger.
For heaven's sake, gentlemen, you are not going to let yourselves be shown up by an american!
Proboha pánové, přece se nenecháte zahanbit od toho Američana.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickySpánek | SleepJak mluvit anglicky o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

One senses something like the making of an American-Asian dominated universe.
Člověk cítí cosi jako formování vesmíru, jemuž budou dominovat Amerika a Asie.
And, perversely, American neo-conservatives have transformed the internationalism of the old left by seeking to impose a democratic world order by US military force.
A američtí neokonzervativci zvráceně proměnili internacionalismus staré levice tím, že se snaží zavádět demokratický světový řád americkou vojenskou silou.
Not all are happy about this American notion.
Ne všichni jsou z tohoto amerického náhledu nadšení.
That augurs well for a more rational and constructive Sino-American dialogue on global imbalances, which would certainly benefit the global economy.
To je dobrým znamením pro racionálnější a konstruktivnější čínsko-americký dialog o globálních nevyváženostech, který by určitě prospěl celé globální ekonomice.
The right angrily denounces him as a crypto-communist because he wants every American to have health care.
Pravice ho zlostně označuje za kryptokomunistu, protože chce, aby měl každý Američan zdravotní péči.
Their financial trust index, based on a large-scale survey of financial decision-makers in American households, did show a sharp fall in trust in late 2008 and early 2009, following the collapse of Lehman Brothers.
Jejich index finanční důvěry založený na rozsáhlém průzkumu důvěry amerických domácností ve finanční lídry skutečně ukázal prudký pád důvěry koncem roku 2008 a počátkem roku 2009, tedy po kolapsu Lehman Brothers.
China, for example, would lose from an attack that severely damaged the American economy, and vice versa.
Například Čína by prodělala na útoku, který by vážně poškodil americkou ekonomiku, a obráceně to platí také.
American foreign policy reflects that obsession.
Tuto posedlost odráží i americká zahraniční politika.
What the world needs most in 2004 is a declaration of independence from American willfulness.
V roce 2004 bude svět ze všeho nejvíc potřebovat deklaraci nezávislosti na americké umíněnosti.
The Americans want full EU membership for Turkey--a longstanding NATO member and close American ally--while Europeans complain about the Turkish military's domestic political role.
Američané si přejí pro Turecko - dlouholetého člena NATO a blízkého spojence USA - plnohodnotné členství v EU, zatímco Evropané si stěžují na úlohu tureckých ozbrojených sil v domácí politice.
Parliament's rejection of US troops powerfully refutes suggestions that Turkey was primarily concerned about the size of the American aid package on offer as an inducement to cooperate.
Parlamentní odmítnutí amerického vojska jasně vyvrátilo domněnky, že Turecku šlo především o výši amerického balíčku pomoci nabízeného jako podnět ke spolupráci.
Only after the vote did the Chief of Staff publicly endorse the original proposal to bring in American troops.
Až po tomto hlasování náčelník štábu veřejně podpořil původní návrh na povolání amerického vojska.
Yet the declared American aim of building a Muslim democracy in Iraq will only enhance Turkey's symbolic importance as a role model.
Přesto vyhlášený americký cíl vybudovat v Iráku muslimskou demokracii jedině posílí symbolickou důležitost Turecka jako vzoru.
When American wealth seemed to be growing year after year as the stock market boomed, this was understandable; individual Americans were becoming richer without savings, so why bother?
Když se zdálo, že americké bohatství spolu s rozmachem akciového trhu rok od roku vzrůstá, dalo se to pochopit - Američané bohatli i bez spoření, tak nač dávat peníze do bank?

American čeština

Překlad American anglicky

Jak se anglicky řekne American?

American čeština » angličtina

American
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyManželství | MarriagePatnáct anglických vět, které se vám budou hodit, až se hovor stočí na téma manželství.Naučit se 15vet.cz »

Příklady American anglicky v příkladech

Jak přeložit American do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Je to nejbájecnejší American.
He's the greatest American we got.
Jeden obycejný American za recnickým pultem.
One simple American holding the greatest floor.
Možná Pan-American zkusím.
Perhaps I'll try the Pan-American.
Pan-American potřebuje krásu.
Pan-American need beauty.
Harry se stal fotbalovou hvězdou, vytvořil druhý tým All-American.
Harry became a football star. Made second team All-American.
Pokud se tě bude někdo ptát, tak patřím k letecké společnosti Pan American.
In case you're asked, I'm with Pan American Airways.
A pokud zítra American Food vystoupá o půl bodu, prodejte sto tisíc akcií.
And if American Foods goes up half a point tomorrow, sell a hundred thousand shares.
Jestli moje American Can půjde zítra nahoru, prodejte sto tisíc akcií.
If my American Can goes up tomorrow, sell a hundred thousand shares.
Dugan, American Press.
Dugan, American Press.
You do then reiterate your accusation. that certain high-ranking officers in the American army are criminals.
You do then reiterate your accusation. that certain high-ranking officers in the American army are criminals.
Nastupujte na let 203 spolecnosti American Airways do Buenos Aires.
Pan American World Airways flight 203 for Buenos Aires now boarding.
Děkujeme, že letíte s American, pane.
Thank you for flying American, sir.
American Airlines oznamují přistání letu 808 DC-7 z Chicaga.
American Airlines announces the arrival of flight 808 DC-7 service from Chicago.
Cestující Preston ať se, prosím, dostaví k pokladně American Airlines.
Will passenger Preston please report to the American Airlines ticket counter?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Nikoliv, oponuje analytik strategických investic H. Wood Brock v zajímavé nové knize The American Gridlock (Americká slepá ulička).
Not so, replies strategic investment analyst H. Wood Brock in an interesting new book, The American Gridlock.
Viděno zpětně, výbor měl zřejmě případ odmítnout, a to vzhledem k tomu, že Lomborgova kniha byla předmětem důkladného veřejného přezkumu, když o ní často psali experti v časopisech The Economist (příznivě) a v Scientific American (nepříznivě).
In retrospect, the Committee probably should have refused the case, given that Lomborg's book was subject to intense public scrutiny, often by experts writing (favorably) in The Economist and (unfavorably) in Scientific American.
Když se akcionáři vzepřeli, pokusil se Čubajs neutralizovat své odpůrce jednostrannou změnou dohody s Bank of New York, aby dostal pod kontrolu hlasy většiny držitelů American Depository Rights (ADRs).
When shareholders balked, Chubais sought to neutralize his opponents, unilaterally changing the agreement with the Bank of New York to control the votes of most holders of American Depository Rights (ADRs).
Firmy British Petroleum a American Electric Power, největší elektrárenská společnost ve Spojených státech, pomáhají Chiquitanům vykupovat koncese na kácení pralesa, díky čemuž již zdvojnásobily rozlohu parku Noel Kempff na 1,2 milionu hektarů.
British Petroleum and American Electric Power, the largest electricity supplier in the United States, have helped the Chiquitanos buy up logging concessions, thereby doubling Noel Kempff to three million acres.
Ve Spojených státech zase výzkumný tým vedený Philipem Wangem z Národního institutu duševního zdraví v Rockville ve státě Maryland zveřejnil minulý měsíc obdobné výsledky v časopise Journal of the American Medical Association.
In the United States, a research team headed by Philip Wang of the National Institute of Mental Health in Rockville, Maryland, reported similar results last month in the Journal of the American Medical Association.
Neokonzervativci, kteří psali do časopisů jako Weekly Standard a využívali řečnických pultíků mozkových trustů typu American Enterprise Institute, nabídli intelektuální podporu invazi do Iráku.
Writing for such journals as The Weekly Standard, and using the pulpits of think tanks, such as the American Enterprise Institute, neo-cons offered an intellectual boost to the invasion of Iraq.
Seriózní empirický výzkum trestu smrti začal v USA průkopnickou studií Isaaca Ehrlicha, která vyšla v roce 1975 v časopise American Economic Review.
Serious empirical research on capital punishment in the US began with a pioneering study by Isaac Ehrlich, published in 1975 in the American Economic Review.
Ve studii otištěné v červenci 2005 v Journal of the American Medical Association jsem prokázal, že vyvrácení je velice běžné, a to i u nejprestižnějších výzkumných zjištění.
In a paper in the Journal of the American Medical Association published in July 2005, I showed that refutation is very common, even for the most prestigious research findings.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyČas jít | Time to goPatnáct způsobů, jak anglicky říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...