C1

Brazilian angličtina

brazilský

Význam Brazilian význam

Co v angličtině znamená Brazilian?
Definice v jednoduché angličtině

Brazilian

A Brazilian is a person or thing that comes from Brazil.

Brazilian

Something or someone that is Brazilian comes from Brazil. The Brazilian currency is the Real.

Brazilian

brazilský of or relating to or characteristic of Brazil or the people of Brazil Brazilec a native or inhabitant of Brazil
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPráce a zaměstnání | Work and jobsPatnáct nejdůležitějších vět, které v angličtině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Brazilian překlad

Jak z angličtiny přeložit Brazilian?

Brazilian angličtina » čeština

brazilský Brazilec

brazilian angličtina » čeština

brazilský brazilec

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako Brazilian?

Brazilian angličtina » angličtina

brazilian

brazilian angličtina » angličtina

Brazilian
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyNeboj se! | Don't be afraid!Patnáct anglických vět na téma strach a obavy.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Brazilian příklady

Jak se v angličtině používá Brazilian?

Jednoduché věty

Robert is Brazilian. His father is Canadian.
Robert je Brazilec. Jeho otec je Kanaďan.

Citáty z filmových titulků

Whenever a Brazilian girl starts something, she must finish it.
Když Brazilka něco začne, tak to taky dokončí.
So this time it's a Brazilian girl? - And what a Brazilian girl.
Takže tentokrát je to Brazilka?
So this time it's a Brazilian girl? - And what a Brazilian girl.
Takže tentokrát je to Brazilka?
See, she'd taken up with a Brazilian painter, also a major artist.
Víte, ona si našla brazilského malíře, také vynikajícího umělce.
Technically, she's a Columbrina Marzditzia, which seems to be a rare type of Brazilian glass snake, which I'm.
Přesněji jde o Columbrinu Marzditziu, což je vzácný druh brazilského hada, který. - Hada?
We're going to help the Brazilian government to smoke them out.
Chystáme se pomoci Brazilské vládě, je odtud dostat.
Excuse me, think I'll ask the orchestra to play some Brazilian music.
Omluv mě, požádám orchestr, aby nám zahrál nějakou Brazilskou hudbu.
It's our Brazilian representative.
Náš zástupce z Brazílie.
The finest Brazilian blend.
Nejlepší brazilská směs.
Years from now, years and years, I'll be back. me and my nine Brazilian brats.
Za mnoho let, dlouhých let, budu zpátky. já a mých devět brazilských dětí.
Five million dollars' worth of missile aimed at a spot in the South Atlantic and finishing up in the Brazilian jungle is bad enough.
Rakety v hodnotě pět milionů dolarů nasměrované na Jižní Atlantik skončily v brazilské džungli.
The Brazilian who financed the expedition.
Brazilec který expedici financoval.
Draw the location, I'll send it to the Brazilian police.
Namalujte mapku, pošlu ji Brazilské policii.
We have been able to arrange for visas with the Brazilian Consulate.
Zařídili jsme vám víza na brazilském konzulátu.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDěti | ChildrenPatnáct vět, které se vám budou hodit, až se budete anglicky bavit o dětech.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Even the Brazilian squad is looking more aggressive and likely to score with young players like Robinho and Juninho than with their aging champions from 2002.
I brazilský manšaft působí agresivněji a vzbuzuje dojem, že bude skórovat spíše mladými hráči, jako je Robinho a Juninho, než prostřednictvím svých stárnoucích světových šampionů z roku 2002.
Europe's relatively newfound fiscal discipline probably was a blessing in maintaining market confidence, and thus in immunizing the Continent, during the Asian, Russian, and Brazilian financial panics.
Relativně jen nedávno znovuzískaná fiskální disciplína byla pro Evropu požehnáním a napomohla udržet důvěryhodnost trhů, čímž byla vybudována imunita, tolik potřebná během asijské, ruské a brazilské finanční paniky.
Luckily, Brazil was also becoming a very expensive economy as a result of fixing the Brazilian Real to the US dollar in 1994.
Naštěstí se v té době rovněž Brazílie stávala velmi drahou ekonomikou, neboť také ona fixovala v roce 1994 svůj real na americký dolar.
Suddenly, Brazilian goods were cheaper than Argentine goods, so Brazilian consumers and businesses reduced their purchases.
Najednou bylo brazilské zboží levnější než argentinské a tak brazilští spotřebitelé a podniky omezily nákup z ciziny.
Suddenly, Brazilian goods were cheaper than Argentine goods, so Brazilian consumers and businesses reduced their purchases.
Najednou bylo brazilské zboží levnější než argentinské a tak brazilští spotřebitelé a podniky omezily nákup z ciziny.
Automobile manufacturers with divided production between Argentina and Brazil shifted production to Brazilian factories.
Výrobci automobilů, kteří měli výrobní linky v Argentině i Brazílii, přesunuli svou produkci do Brazílie.
Even during the 20 th century, neither the indigenous populations nor the African-Brazilian slave descendants had much chance in the economic and social order.
Ani ve 20. století nenabízel hospodářský a sociální řád původnímu obyvatelstvu a potomkům afrických otroků mnoho příležitostí.
For most of the 20 th century, Brazilian elites thought that they could get by on natural resources - cattle ranches, coffee plantations, fruit juices, and soybean farms.
Po téměř celé 20. století se brazilské elity domnívaly, že si vystačí s přírodními zdroji - dobytčími farmami, kávovými plantážemi, produkcí ovocných šťáv a pěstováním sóji.
Equally important, Brazilian universities are seeing an increase in quality and attendance as well.
Neméně důležité je to, že růst kvality i obsazenosti zažívají také brazilské univerzity.
Lula is traveling widely to promote Brazilian exports, another sure sign that Brazil's political economic orientation has become far more international.
Lula mnoho cestuje a propaguje brazilský vývoz, což také nesporně dokládá, že brazilská politicko-ekonomická orientace získává na mezinárodnosti.
After an initial rally, Brazilian interest rates have settled at levels incompatible with long-term solvency.
Po počátečním zotavení se brazilské úrokové sazby ustálily na úrovni, která je neslučitelná s dlouhodobou platební schopností.
I suggest that Instead of a traditional IMF package, the central banks of the developed countries should open their discount windows for Brazilian government debt.
Já navrhuji, aby tentokrát místo tradičního balíčku MMF otevřely brazilskému vládnímu dluhu svá diskontní okna centrální banky rozvinutých zemí.
Brazilian bonds would rally and confidence would return at the sight of a lender of last resort.
Brazilské dluhopisy by se vzpamatovaly, a kdyby byl na dohled věřitel nejvyšší instance, vrátila by se i důvěra.
Today, as central bankers in developed countries fret about the threat of deflation, Brazilian politicians are once again forced to respond to widespread fears about slowing growth and a return to high inflation.
Dnes, kdy centrálním bankéřům ve vyspělých zemích dělá vrásky na čele hrozba deflace, jsou brazilští politici opět nuceni reagovat na široce rozšířený strach ze zpomalení růstu a návratu vysoké inflace.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyJazyky | LanguagesTo nejdůležitější, co v angličtině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »