C1

Iceland angličtina

Island

Význam Iceland význam

Co v angličtině znamená Iceland?
Definice v jednoduché angličtině

Iceland

Iceland is an island country in the northern Atlantic Ocean. Iceland is halfway between Europe and North America.

Iceland

a volcanic island in the North Atlantic near the Arctic Circle Island an island republic on the island of Iceland; became independent of Denmark in 1944
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyHledáme práci | Looking for a jobAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle anglické věty.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Iceland překlad

Jak z angličtiny přeložit Iceland?

Iceland angličtina » čeština

Island Island-state Islandská republika

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako Iceland?

Iceland angličtina » angličtina

Republic of Iceland the Republic of Iceland
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZločin | CrimeJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Iceland příklady

Jak se v angličtině používá Iceland?

Jednoduché věty

Iceland belonged to Denmark.
Island patří k Dánsku.
Reykjavík is the capital of Iceland.
Reykjavík je hlavní město Islandu.

Citáty z filmových titulků

You know, they cooked, they bought art, they went to Iceland, which I know, because I stalked Coco online until 2:00 a.m. last night.
Ony spolu vařily, kupovaly umění, jely na Island, o čemž vím, protože jsem sledovala Coco do dnešních dvou hodin ráno.
It all leaves for Iceland in two days, which means every piece gets ID'd, sized, and carefully packed so that we don't have any problems with customs.
Za dva dny to odjíždí na Island, což znamená, že vše musí být popsáno, změřeno a opatrně zabaleno, tak abychom neměli žádné další problémy.
Her name is Brunhilde and she is Queen of Iceland.
Jmenuje se Brunhilda a je královnou Islandu.
Pish for thee, Iceland dog. Thou prick-eared cur of Iceland.
K čertu s tebou, islandskej pse!
Pish for thee, Iceland dog. Thou prick-eared cur of Iceland.
K čertu s tebou, islandskej pse!
You will pick up the homeward-bound convoy R20, at a rendezvous off Iceland, which will be signalled later.
Vy nyní vyzvednete konvoj R 20. Místo vašeho setkání bude upřesněno později.
She sailed by night off the coast of Norway, passed unobserved through the Denmark Strait between Iceland and Greenland, and vanished into the southern Atlantic where a supply ship was already waiting for her.
V noci a nepozorován proplul okolo pobřeží Norska. Dánským průlivem a mezi Islandem a Grónskem. zamířil plnou parou do Atlantiku. kde ho již očekávala jeho zásobovací loď.
We got a radar blip on her just off Iceland.
Radar ji zachytil u Islandu.
Here's the Denmark Strait, the passage south of Iceland, the Faeroes-Shetland Passage, and the Fair Island Channel between the Orkneys and the Shetlands.
Tady je Dánský průliv. průjezd jižně od Islandu. Faersko-shetlandský průliv. a kanál Fair. mezi Orknejemi a Shetlandy.
What about the Iceland-Faeroes Channel?
Co Islandsko-faerský průliv?
Group North has suggested the Iceland-Faeroes Passage.
Severní velitelství navrhlo Islandsko-faerský průliv.
Wherever we might go, be it to China or Iceland or anywhere, you'll find a happy life, sir.
Ať půjdete kamkoli, do Číny, na Island, kamkoli, budete žít šťastně, pane.
Like the hot springs in Iceland!
Jako horké proudy na Islandu.
Iceland? Where's that?
Co je Island?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickySpánek | SleepJak mluvit anglicky o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

The US is often said to be more charitable than other countries; but, in terms of the proportion of the population donating money, Myanmar, Malta, Ireland, the UK, Canada, the Netherlands, and Iceland all do better.
O USA se často tvrdí, že jsou charitativnější než jiné země; pokud však jde o podíl obyvatelstva, které daruje peníze, pak jsou na tom Barma, Malta, Irsko, Velká Británie, Kanada, Nizozemsko a Island ještě lépe.
Iceland, which privatized and deregulated its banks a few years ago, now faces national bankruptcy, because its banks will not be able to pay off foreign creditors who lent heavily to them.
Island, který před několika lety privatizoval a dereguloval své banky, dnes čelí národnímu bankrotu, protože tamní banky nedokážou splácet dluhy svým zahraničním věřitelům, kteří jim rozsáhle půjčovali.
Israel and Iceland were next, in 1955, followed by Brazil, Chile, Columbia, Argentina, the UK, Australia, Mexico, Canada, Sweden, New Zealand, the US, France, Japan, and Italy.
Izrael a Island následovaly v roce 1955 a dále pak Brazílie, Chile, Kolumbie, Velká Británie, Austrálie, Mexiko, Kanada, Švédsko, Nový Zéland, USA, Francie, Japonsko a Itálie.
Today, however, European science is declining in almost all countries (Sweden, Finland, and Iceland are exceptions), wasting existing talent and losing attractiveness for young people.
Dnes však evropská věda ve většině zemí upadá (výjimkami jsou Švédsko, Finsko a Island), mrhá existujícím potenciálem talentu a ztrácí přitažlivost pro mladé lidi.
The experience of Iceland and many emerging markets over the past 20 years shows that nominal depreciation and orderly restructuring and reduction of foreign debts can restore debt sustainability, competitiveness, and growth.
Zkušenost Islandu a mnoha rozvíjejících se trhů z posledních 20 let ukazuje, že nominální znehodnocení a spořádaná restrukturalizace a redukce zahraničních dluhů mohou obnovit dluhovou udržitelnost, konkurenceschopnost i růst.
Government ministers and EU representatives repeatedly cite the example of Iceland in pointing out what might have happened to Ireland if it had been outside the EU.
Ministři kabinetu a představitelé EU opakovaně zmiňovali případ Islandu, když poukazovali na to, co se Irsku mohlo přihodit, kdyby bylo mimo EU.
Indeed, the British would leave just when Iceland, Serbia, Turkey, and Ukraine, despite Europe's current crisis, are trying to get in.
Navíc by Britové unii opustili právě ve chvíli, kdy se do ní Island, Srbsko, Turecko a Ukrajina snaží navzdory současné evropské krizi dostat.
But the debate can be moved forward by examining the successful economies of Denmark, Finland, Iceland, the Netherlands, Norway, and Sweden.
Diskusi však lze posunout kupředu zkoumáním úspěšných ekonomik Dánska, Finska, Islandu, Nizozemska, Norska a Švédska.
To be sure, there are also differences among the Nordic states, with social welfare spending the highest in Denmark, the Netherlands, Norway, and Sweden, and a bit lower in Finland and Iceland.
Jistě, rozdíly existují i mezi severskými státy - výdaje na sociální zabezpečení jsou nejvyšší v Dánsku, Nizozemsku, Norsku a Švédsku, přičemž ve Finsku a na Islandu je jejich úroveň o trochu nižší.
According to Transparency International, the Nordic countries have the world's least corrupt political systems (with Iceland and Finland ranking as the least corrupt), while the US, with its big money politics, is fairly far down on the list.
Podle organizace Transparency International mají severské státy nejméně zkorumpované politické systémy (přičemž na Islandu a ve Finsku je korupce vůbec nejnižší), zatímco USA se svou politikou velkých peněz figuruje na žebříčku dosti nízko.
The Netherlands heads the list, followed by Norway, Iceland, Finland, Sweden, and Germany.
V čele je Nizozemsko, následované Norskem, Islandem, Finskem, Švédskem a Německem.
While the United States is the best-known case, a combination of lax regulation and supervision of banks and low policy interest rates fueled similar bubbles in the United Kingdom, Spain, Ireland, Iceland, and Dubai.
Nejznámějším případem jsou Spojené státy, ale kombinace laxní regulace bank a dohledu nad nimi a nízkých měnověpolitických úrokových sazeb nafoukla podobné bubliny i ve Velké Británii, Španělsku, Irsku, na Islandu a v Dubaji.
A breakthrough came in December 1998, when Iceland's parliament approved a bill giving a private biotechnology company legal access to a comprehensive genetic database - the first of its kind - for the country's entire population of 270,000.
K průlomu došlo v prosinci 1998, kdy islandský parlament schválil návrh zákona udělující soukromé biotechnologické společnosti přístup do obsáhlé genetické databáze - první svého druhu - všech 270 tisíc obyvatel země.
Iceland has kept medical data on its population for more than a century, including records of the deceased.
Island schraňuje lékařské údaje o své populaci už přes sto let, a to včetně záznamů o zesnulých.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOtázky | QuestionsTěchto patnáct vět vám v angličtině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »