jasan | napa | Jana | pagan
A2

Japan angličtina

Japonsko

Význam Japan význam

Co v angličtině znamená Japan?
Definice v jednoduché angličtině

Japan

Japan is an island country in Asia.

japan

lacquer with a durable glossy black finish, originally from the orient lacquerware decorated and varnished in the Japanese manner with a glossy durable black lacquer coat with a lacquer, as done in Japan

Japan

a string of more than 3,000 islands to the east of Asia extending 1,300 miles between the Sea of Japan and the western Pacific Ocean Japonsko a constitutional monarchy occupying the Japanese Archipelago; a world leader in electronics and automobile manufacture and ship building
Doporučujeme...Patnáct vět anglickySpánek | SleepJak mluvit anglicky o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Japan překlad

Jak z angličtiny přeložit Japan?

Japan angličtina » čeština

Japonsko Osa Kóbe Jokohama Hirošima

japan angličtina » čeština

lakovat lakovaný

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako Japan?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDále! | Come in!Patnáct způsobů, jak anglicky někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Japan příklady

Jak se v angličtině používá Japan?

Jednoduché věty

These cars are made in Japan.
Tyto auta se vyrábí v Japonsku.
According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year.
Podle tohoto časopisu se ekonomická situace v Japonsku rok od roku zhoršuje.
This lake is the deepest in Japan.
Toto je nejhlubší jezero v Japonsku.
I am leaving Japan tomorrow morning.
Zítra ráno odjíždím z Japonska.
The consumption tax is now 5 percent in Japan.
Spotřební daň v Japonsku je teď 5 procent.
Flower arrangement is a traditional art in Japan.
Aranžování květin je v Japonsku tradiční umění.
The president put off visiting Japan.
Prezident odložil návštěvu Japonska.
Tokyo has a larger population than any other city in Japan.
Tokio má počet obyvatel větší než jakékoli jiné město v Japonsku.
There were no railroads at that time in Japan.
V té době nebyly v Japonsku žádné železnice.
In Japan, all children go to school.
V Japonsku chodí všechny děti do školy.
There are many ancient customs in Japan.
V Japonsku mají mnoho starověkých tradic.
How long have you lived in Japan?
Jak dlouho jsi žil v japonsku?
The capital of Japan is Tokyo.
Hlavní město Japonska je Tokyo.
Japan is a rich country.
Japonsko je bohatá země.

Citáty z filmových titulků

Now is the time that we, the Japan Liberation Front, should make a stand!
Teď je čas, kdy můžeme my, Japonská osvobozenecká četa, povstat!
Will the Japan they hand over have any value?
Můžou se Japonci stát opět normálními občany?
Help me rebuild Japan. you're being just as bad as Clovis was!
Společně můžeme Nippon. Není to jen posílení tvých názorů na ostatní? Nejsi stejná, jako byl Clovis?
Japan's. savior.
Japonska.
Japan. Oh, Japan!
Oh, Japonsko!
Japan. Oh, Japan!
Oh, Japonsko!
Russian prisoners in Japan are fed better than we are!
I ruští zajatci v Japonsku jsou lépe živeni!
From Japan.
Vějíř z Japonska.
They are, provided America doesn't insist on fighting a war with Japan.
Pokud Amerika nebude váIčit proti Japonsku.
Won't Japan gobble them up?
NespoIkne je Japonsko?
No offense, but Japan or Canada or anybody else can have the Philippines.
Bez urážky, ale FiIipíny může mít Japonsko, Kanada, kdokoliv.
It's unfortunate that some of my fellow citizens resent my realistic attitude toward Japan.
Někteří spoIuobčané bohužeI odmítají můj realistický postoj k Japonsku.
DUE TO THE PEACEFUL MISSION OF JAPAN'S SPECIAL ENVOY, MR. SABURRO KARUSU.
Na mírovou misi dorazil z Japonska Zvláštní vyslanec pan Saburro Karusu.
MR. KARUSU AND ADMIRAL IMURA HAVE ASSURED THE PRESS THAT JAPAN'S INTENTIONS ARE PEACEFUL.
Pan Karusu a admirál Imura prohlásil na tiskové konferenci, že záměry Japonska jsou mírové.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZnáme se | Knowing peopleJak mluvit anglicky o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

That is why the war's great hero, Winston Churchill, was voted out of office in the summer of 1945, even before Japan surrendered.
Proto byl velký hrdina této války Winston Churchill vystrnaděn po volbách z úřadu už v létě roku 1945, ještě před kapitulací Japonska.
A different kind of revolution was taking place in Europe's former colonies in Asia, where native peoples had no desire to be ruled once more by Western powers, which had been so ignominiously defeated by Japan.
Jiný typ revoluce se odehrával v bývalých evropských koloniích v Asii, kde domorodé národy neměly zájem nechat si znovu vládnout západními mocnostmi, tak potupně poraženými Japonskem.
It was Japan, the high-tech country par excellence (not the latter-day Soviet Union) that proved unable to take adequate precautions to avert disaster in four reactor blocks.
Tentokrát to bylo Japonsko, technologicky vyspělá země par excellence (tedy nikoliv pozdní Sovětský svaz), které se ukázalo jako neschopné přijmout dostatečná opatření, aby odvrátilo katastrofu ve čtyřech reaktorových blocích.
Though this is partially offset by foreign-exchange reserves, Japan now faces massive disaster-relief costs - and this on top of its depressing demographic trends.
Ačkoliv to částečně kompenzují devizové rezervy, Japonsko teď stojí před obrovskými výdaji za sanaci následků katastrofy - a to vše ještě zjitřují depresivní demografické trendy.
A violent conflict in the past may survive as a war of memories in the present, as can be observed in the current dispute between China and South Korea on one side, and Japan on the other.
Násilný konflikt v minulosti může přežívat jako válka vzpomínek v současnosti, jak lze pozorovat na současném sporu mezi Čínou a Jižní Koreou na jedné straně a Japonskem na straně druhé.
America's situation was not unique: Japan had been in been in thrall to a liquidity trap since the mid-1990s.
Amerika není v této situaci sama. Japonsko se v pasti likvidity zmítá už od poloviny devadesátých let.
He would be shocked to look at today's world: a Europe with stubbornly high unemployment, a Japan mired in a decade of near stagnation, and now an America lacking the policy tools to deal with any additional unexpected economic bad news.
Kdyby viděl dnešní svět, zhrozil by se: Evropa se vzdorovitě vysokou nezaměstnaností, Japonsko zabořené už deset let do téměř stagnujícího bahna a teď ještě Amerika bez politických nástrojů, aby se mohla postavit dalším nečekaným hospodářským potížím.
Moreover, major advanced economies, such as the United States, Germany, and Japan, face longer-term fiscal problems in the form of aging populations or oversize welfare states, limiting their capacity to contribute to demand management.
Velké rozvinuté ekonomiky, jako jsou Spojené státy, Německo a Japonsko, kromě toho čelí také dlouhodobějším fiskálním problémům v podobě stárnoucí populace nebo zbytnělého sociálního státu, což omezuje jejich schopnost přispět k řízení poptávky.
On a global scale, neither the US nor Japan is in a position to provide significant external stimulus.
V globálním měřítku nejsou USA ani Japonsko v situaci, kdy by mohly poskytnout významný vnější stimul.
And there have certainly been numerous such blows in recent months - from Europe's sovereign-debt crisis and Japan's natural disasters to sharply higher oil prices and another setback in the US housing recovery.
V posledních měsících přitom rozhodně došlo k několika takovým otřesům - od krize evropských svrchovaných dluhů přes japonské přírodní katastrofy a strmě zvýšené ceny ropy až po další zádrhel v oživení realitního trhu v USA.
For example, a boost is expected from Japan's reconstruction and supply-chain resumption.
Vzpruha se například očekává od obnovení japonské výstavby a tamního nabídkového řetězce.
In 25 years, according to Fatih Birol, chief economist at the International Energy Agency, China's emissions could be double those of the US, Europe, and Japan combined.
Podle Fatiha Birola, hlavního ekonoma Mezinárodní energetické agentury, by za 25 let čínské emise mohly být dvojnásobkem toho, co vypustí USA, Evropa a Japonsko dohromady.
This year's Cup, unlike the previous one in Japan and South Korea in 2002, didn't witness any real upsets in the first round.
Při letošním mistrovství, na rozdíl od předchozího v Japonsku a Jižní Koreji v roce 2002, jsme v prvním kole nebyli svědky žádné skutečně šokující porážky.
Likewise, indigenous development played a key role in Japan and Germany after WWII, in South Korea more recently, and the UK long before.
Obdobně hrál domácí rozvoj zásadní úlohu v Japonsku a v Německu po druhé světové válce, v nedávné době v Jižní Koreji a dávno předtím v Británii.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyUniverzální odpovědi | Universal answersPatnáct způsobů, jak se v angličtině vykroutit z jakékoliv nepříjemné konverzace.Naučit se 15vet.cz »