bide | aide | aside | amide

abide angličtina

vyčkat, vystát, vydržet

Význam abide význam

Co v angličtině znamená abide?
Definice v jednoduché angličtině

abide

If you can't abide something, you really do not like it. If you abide by a rule or decision, you follow or accept it. "You will face a life sentence in prison if you do not abide by my rule!" the king threatened.

abide

(= stay) dwell You can stay with me while you are in town stay a bit longer--the day is still young vystát, snášet, tolerovat (= endure, stick out, bear, tolerate, put up) put up with something or somebody unpleasant I cannot bear his constant criticism The new secretary had to endure a lot of unprofessional remarks he learned to tolerate the heat She stuck out two years in a miserable marriage
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyLevné, nebo drahé? | Cheap or expensive?Patnáct anglických vět na téma ceny a útraty.Naučit se 15vet.cz »

Překlad abide překlad

Jak z angličtiny přeložit abide?

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako abide?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyLetní dovolená | Summer holidayS těmito anglickými větami cestu na pláž určitě najdete.Naučit se 15vet.cz »

Časování abide časování

Jak se v angličtině časuje abide?

abide · sloveso

Příklady abide příklady

Jak se v angličtině používá abide?

Citáty z filmových titulků

You'll abide by the will of the majority.
Podřídíte se vůli většiny.
We'll miss Anne-Marie if she leaves, but we'll abide by that.
Ani jedna nechybí. Pokud Anne-Marie odejde, bude nám tu chybět, ale pokud to pro ni bude lepší, tak se nedá nic dělat.
Yet ere he touch at last his native shore, Ulysses must abide one labour more.
Přestože se dotkne svého rodného břehu, před Odyssea bude postaven ještě jeden úkol.
Mr Davies. Are you willing to abide by majority decision?
Pane Davies,. jste ochotný se řídit rozhodnutím většiny?
Me, I'm perfectly willing to abide by the decision of the majority.
Já osobně se budu řídit rozhodnutím většiny.
That's what you can't abide.
A ty se s tím neumíš vyrovnat.
If it's one thing I can't abide.
Jestli je jedna věc kterou nesnáším..
If there's one thing I can't abide, it's despairing.
Jestli je jedna věc, kterou nemůžu vystát, pak je to poraženectví.
I must abide no longer.
Nesnesu to déle.
Well, I'm certain the government findings will be fair. and I shall abide by their official confirmation or denial.
No, jsem si jistý, že vládní šetření bude spravedlivé. a já se budu řídit jejím oficiálním potvrzení nebo zamítnutím.
Blessed are those who abide by your holy will, for death shall not harm them.
Chvalte a blahořečte Pána, a vzdávejte díky a služte s velkou pokorou.
If our teachings are false, they will pass away but until that time, we must abide by them.
Jestli jsou naše učení nepravé, tak zaniknou ale až do té doby, se jimi musíme řídit.
I will abide this banishment. though it be harsher than the losing of my life.
Přijímám vyhnanství i když je krutější než ztráta života.
I can't abide to look at you.
Nechci tě ani vidět!
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPeníze | MoneyPatnáct vět o penězích, bez kterých se v angličtině neobejdete.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Most states nowadays lie within borders that are widely accepted as legitimate, and they increasingly abide by international norms of behavior in times of war.
Většina států dnes leží v hranicích, jež jsou všeobecně uznávány jako legitimní, a v dobách války se státy ve stále větší míře řídí mezinárodními normami chování.
In fact, the obligation of states to abide by humanitarian rules of conduct while their enemies are free to barbarize warfare is what makes asymmetric wars especially insoluble.
Povinnost států dodržovat pravidla humánního chování, zatímco jejich nepřátelé mohou bez zábran dodávat válce barbarský charakter, je ostatně důvodem, proč jsou asymetrické války obzvláště neřešitelné.
In exchange for a guarantee, the eurozone's major banks would have to agree to abide by the ECB's instructions.
Výměnou za záruku by přední banky eurozóny musely souhlasit, že budou dodržovat pokyny ECB.
Fortunately, even if Bush does not understand such basic principles, America's courts do, and they are now, albeit belatedly, forcing his administration to abide by them.
I když však Bush takové základní principy nechápe, americké soudy naštěstí ano a v současné době, byť opožděně, nutí jeho administrativu, aby se jimi řídila.
None of this is to suggest that the US and Europe should abide every move by every corrupt dictator.
Nic z toho neznamená, že by USA a Evropa měly snášet každý krok každého zkorumpovaného diktátora.
Many constitutions contain such a rule, and even President Vladimir Putin of Russia has stated that he will abide by it.
Mnohé ústavy takové pravidlo obsahují, a dokonce i ruský prezident Vladimír Putin prohlásil, že jej dodrží.
To provide additional incentives to abide by the rules, the ECB could refuse to accept debt issued under national ratings as collateral.
S cílem zajistit další pobídky k dodržování pravidel by ECB mohla odmítnout přijímat do zástavy dluh vydaný na základě národních ratingů.
Second, to create an even playing field, the risk premium on the borrowing costs of countries that abide by the rules will have to be removed.
Za druhé platí, že mají-li se vytvořit rovné podmínky pro všechny, bude se muset odstranit riziková prémie u nákladů na půjčky zemí dodržujících pravidla.
The EU's reluctant number two country has served unofficial notice that it, too, does not plan to abide by its deficit-reduction promises.
Druhá nejneochotnější země EU zveřejnila neoficiální oznámení, že ani ona nehodlá dostát slibu, že sníží svůj deficit.
You must ensure that you abide by international rules of propriety, covering newly exposed domestic sources of weaknesses, and protecting yourself from the elements.
Je třeba ujistit se o dodržování mezinárodních pravidel, zakrývat nově vystavené domácí zdroje slabostí a chránit se před těmito elementy.
But, while machines work everywhere, managers must abide by local traditions and belong to indigenous social networks.
Zatímco však stroje fungují všude stejně, manažeři se musí řídit místními tradicemi a zapadat do domorodých společenských kruhů.
The official Saudi press explains the new stance as reflecting the government's desire to abide by Security Council resolutions.
Oficiální saúdský tisk vysvětluje tento nový postoj tak, že odráží přání vlády plnit rezoluce rady bezpečnosti.
I must abide by an outcome I oppose.
Já se v takovém případě musím podřídit výsledku, se kterým nesouhlasím.
The Greek crisis is liable to come to a climax in the fall, even if the election produces a government that is willing to abide by Greece's current agreement with its creditors.
Řecká krize zřejmě na podzim vyvrcholí, i když volby přinesou vládu, která bude ochotná dodržovat současné dohody Řecka s jeho věřiteli.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyNerozumím! | I don't understand!Těchto patnáct vět vám v angličtině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »