B2

abolish angličtina

zrušit, odstranit, anulovat

Význam abolish význam

Co v angličtině znamená abolish?
Definice v jednoduché angličtině

abolish

When you abolish something, you end it by making it invalid or illegal. You usually use the word "abolish" in regard to laws or actions. The censorship law was abolished due to huge opposition by many people.

abolish

zrušit do away with Slavery was abolished in the mid-19th century in America and in Russia
Doporučujeme...Patnáct vět anglickySpánek | SleepJak mluvit anglicky o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »

Překlad abolish překlad

Jak z angličtiny přeložit abolish?

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako abolish?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOdkud jste? | Where are you from?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým anglicky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Časování abolish časování

Jak se v angličtině časuje abolish?

abolish · sloveso

Příklady abolish příklady

Jak se v angličtině používá abolish?

Jednoduché věty

I would abolish all slaughterhouses, if I could.
Zrušil bych všechna jatka, kdybych mohl.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyJazyky | LanguagesTo nejdůležitější, co v angličtině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Citáty z filmových titulků

Our revolution didn't abolish danger or death.
Naše revoluce neodstranila nebezpečí nebo smrt.
Therefore, we abolish them.
My je tudíž rušíme.
Abolish baseball for the duration of the emergency?
Zrušit baseball po dobu ohrožení?
Do you really believe they would lay down their arms and abolish their slave camps?
Vážně věříte, že by složili zbraně a zrušili tábory s otroky?
I will abolish hereditary titles. all these things and more.
Zruším dědičné tituly. všechny tyto věci a další.
We hereby abolish all gates.
Tímto rušíme všechny brány.
As for our whistle-blower, we abolish his suspension and end the whole matter.
A co se týče tady toho hráče na sirénu, tak na potrestání netrváme. A tím je odstraněna hlavní příčina nesnází.
The sky is blue. Abolish the past.
Obloha je modrá.
Together with Professor Lindt, we will produce a defensive weapon that will make all offensive nuclear weapons obsolete, and thereby. Abolish the terror of nuclear warfare.
Spolu s profesorem Lindtem vyvineme obrannou zbraň, díky níž budou všechny útočné nukleární zbraně zastaralé, a takto odstraníme hrozbu nukleární války.
It was he who killed the governor. and he is now the president of the new provisional government. whose first act it was, to abolish slavery.
To on zabil guvernéra. a nyní je předsedou nové prozatimní vlády. jejíž prvním činem bylo zrušení otroctví.
And then I would abolish work.
A pak bych zrušila práci.
It won't work if you abolish all work.
Úplně bez práce to nejde.
I shall abolish the army!
Zruším armádu!
I'm really curious, after all, one doesn't abolish an army more than once in a lifetime, so I hope there won't be any complications.
Jsem zvědav. To víte, člověk se rozhodne zrušit armádu jen jednou v životě, tak bych moc nerad, aby s tím byly nějaké komplikace.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Nowadays, it is associations such as Amnesty International and Hands Off Cain that push states to abolish capital punishment.
Dnes jsou to sdružení typu Amnesty International nebo Hands Off Cain, která tlačí státy ke zrušení trestu smrti.
If we intend to abolish the gallows, we should also fight for the prevention of crime and against the inhumanity of many prisons.
Zamýšlíme-li zrušit šibenici, měli bychom rovněž bojovat za prevenci zločinnosti a proti nehumánnosti v mnoha věznicích.
The online protest that ensued undoubtedly played a role in the government's decision to abolish the system and arrest the officials involved in the case.
Následné protesty šířené po internetu bezpochyby sehrály roli při rozhodnutí vlády zrušit zmíněný systém a zatknout oficiální činitele, kteří se v tomto případu angažovali.
The central issue is a demand by all opposition parties and civil society groups to amend the 1971 constitution and abolish the 23-year-old State of Emergency that was imposed following Anwar Sadat's assassination in 1981.
Ústředním tématem je požadavek všech opozičních stran a mnoha občanských uskupení na změnu ústavy z roku 1971 a zrušení 23 let starého stavu ohrožení, který byl zaveden po atentátu na Anvara Sadata roku 1981.
Following the Fed's example, the ECB should abolish its OMT program - which, according to Germany's Constitutional Court, does not comply with EU treaty law anyway.
ECB by pak měla podle příkladu Fedu zrušit svůj program OMT - který podle německého ústavního soudu stejně není v souladu se smluvním právem EU.
Non-believers often have as strong and sound a sense of right and wrong as anyone, and have worked to abolish slavery and contributed to other efforts to alleviate human suffering.
Nevěřící mají často stejně silný a zdravý smysl pro to, co je správné a co nesprávné, jako každý jiný. Zasadili se o zrušení otroctví a přispěli k dalším snahám o zmírnění lidského utrpení.
The government should abolish coeducation.
Vláda by měla zakázat společné vzdělávání.
Zhao, however, was the first to advocate giving autonomy back to the peasants and so initiated the first pilot tests to abolish the People's Commune.
Čao byl nicméně první, kdo prosazoval navrácení samosprávy rolníkům, a inicioval tak první předběžné snahy o zrušení lidových komun.
Many argue that subsidies of any kind should never be countenanced, in part because they are extremely difficult, if not impossible, to abolish, even if they are no longer needed.
Mnozí lidé argumentují tím, že dotace jakéhokoliv druhu by nikdy neměly být schvalovány, a to zčásti i proto, že je krajně obtížné, ne-li přímo nemožné je zrušit, i když nejsou nadále zapotřebí.
The role of politics is to elect majorities that can abolish regulations and regulatory bodies.
Úkolem politiky je zvolit majority, které dokážou zrušit regulace a regulační orgány.
It will kill as it chooses, abolish women's rights, and indoctrinate schoolchildren with hatred and the ambition to be suicide bombers.
Bude dle libosti zabíjet, zruší práva žen a školákům bude vštěpovat nenávist a ctižádost stát se sebevražednými atentátníky.
The US is often criticized for its refusal to abolish capital punishment.
Spojené státy bývají často kritizovány za odmítání zrušit trest smrti.
The solution is not to abolish markets, but to re-moralize wants.
Řešením není trhy rušit, ale znovu naplnit potřeby mravností.
Europe's policy is to abolish extreme inequality and poverty by lavish unemployment compensation that puts a floor under the willingness of people to accept poor jobs.
Evropskou politikou je odstranit extrémní případy nerovnosti a chudoby pomocí štědrých kompenzací v nezaměstnanosti, které ale podkopávají ochotu lidí přijímat špatně placenou práci.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickySourozenci | Brothers and sistersPatnáct vět, které se vám budou hodit, až se budete anglicky bavit o svých sourozencích.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...