C1

abundant angličtina

hojný, bohatý

Význam abundant význam

Co v angličtině znamená abundant?
Definice v jednoduché angličtině

abundant

If something is abundant, then there is a lot of it. The abundant fruit trees provided a steady supply of food for the monkeys. Food and water are abundant in the area.

abundant

present in great quantity an abundant supply of water
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOkna a dveře | Doors and windowsTyhle anglické věty vám otevřou všechny dveře, a to doslova.Naučit se 15vet.cz »

Překlad abundant překlad

Jak z angličtiny přeložit abundant?

abundant angličtina » čeština

hojný bohatý vydatný oplývající

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako abundant?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyV hotelu | At the hotelTyhle anglické věty se vám budou hodit v hotelové recepci.Naučit se 15vet.cz »

Příklady abundant příklady

Jak se v angličtině používá abundant?

Citáty z filmových titulků

The first year sees an abundant harvest, but then the soil is exhausted.
První rok získávají plodnou úrodu, ale pak už je půda vyčerpaná.
Their arms were strong, and their axes were sharp and timber abundant.
Jejich ruce byly silné, sekery ostré a dřeva bylo jak obilí.
But I put an abundant liter!
Vždyť jsem tam nalil litr!
As occupant of the throne on which he places me. I have received abundant testimony of the love and affection of the French people. It is with regard of these sentiments that I consent's to the wishes of my regal consul.
Jako držitelka trůnu, na kterém jsem s potěšením přijala. dostatek svědectví o lásce a náklonnosti francouzského lidu. a s ohledem na tyto pocity, jsem souhlasila s vůlí mého královského konzula.
Optimal and abundant!
Skvělé a vydatné, pane generále!
The tribunal has carefully studied the record. and found therein. abundant evidence to support. beyond a reasonable doubt. the charges against these defendants.
Tribunál pečlivě prostudoval spisy a našel v nich nespočet důkazů podpírajících nade vší pochybnost žaloby proti těmto obžalovaným.
If Elsa were to go wild, it would have to be in another district and we were able to get permission to take her to a reserve 340 miles away where there was abundant game, and best of all, many lions.
Jestliže měla Elsa zdivočet, muselo se to stát v jiném kraji a dostali jsme povolení, vzít ji do rezervace asi 340 mil odtud kde bylo spousta zvěře a hlavně hodně lvů.
Small colony. Abundant raw materials.
Malá kolonie, oplývá surovinami.
The grass must have been abundant this year.
Letos musí být bohatá úroda.
So they discover earth, abundant and fertile, able to satisfy their needs.
A tak objevili Zemi, bohatou a úrodnou, schopnou uspokojit jejich potřeby.
Oryx, who, unlike their cousins in the Namib, revel in the abundant water.
Přímorožec, který se oproti svým příbuzným v Namibu válí ve vodě.
In order to experience the abundant life which Jesus promised, His followers talk to God each day in prayer and read or listen to His word.
Aby bylo možné zažít bohatý život, který Ježíš přislíbil, Jeho následovníci mluví s Bohem každý den v modlitbě a čtou nebo poslouchají Jeho slovo.
Over the past seven years. And she says she have been manipulated how to make salmon grow bigger, faster, and two times more abundant.
Susane Drakeová, výborná vědkyně.. prováděla výzkum tahu lososů proti proudu po 7 let a nyní může říci. že ví jak udělat, aby lososi vyrostli větší, dříve a 2x efektivněji.
Abundant element.
Hojný prvek.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Not only has Bush destroyed Iran's most formidable enemy and bogged down US troops in a hopeless cause; he also has enriched energy-abundant Iran and Russia by pursuing a war that has dramatically raised energy prices.
Nejenže Bush zničil nejděsivějšího nepřítele Íránu a uvrhl americké vojáky do beznadějného úsilí, ale vedením války, která dramaticky zvýšila ceny energií, také obohatil energiemi oplývající Írán a Rusko.
By contrast, India has a far more abundant supply of labor, as well as a more favorable demographic profile, so that, as India's investment rate increases, labor will not be a constraint.
Naproti tomu Indie má daleko vyšší nabídku pracovní síly a také příznivější demografický profil, takže pracovní síla nebude brzdou ani při dalším zvyšování indického tempa investic.
As a result, credit for, say, a small Spanish company is neither cheap nor abundant.
V důsledku toho není úvěr například pro malou španělskou firmu ani levný, ani snadno dostupný.
An abundant supply of workers who have been appropriately trained and can continue to learn boosts investor confidence and thus job growth.
Dostatečná nabídka zaměstnanců, kteří jsou odpovídajícím způsobem vyškolení a dokážou se dále učit, zvyšuje důvěru investorů, a tím i růst pracovních míst.
Even countries with abundant natural resources do not have to fear the shift to a greener world.
Ani země s dostatkem přírodních zdrojů se nemusí přechodu na zelenější svět obávat.
Today, capital in the developed world is abundant; the saving ratio declines as people consume more; and production shifts increasingly to services, where productivity gains are limited.
Dnes je kapitálu ve vyspělém světě hojně, míra úspor klesá, protože lidé více spotřebovávají, a produkce se rostoucí měrou přesouvá ke službám, kde jsou nárůsty produktivity omezené.
Rhetoric has always been abundant at the General Assembly, action sometimes less so.
Rétoriky bylo ve Valném shromáždění vždy habaděj, avšak činů již poněkud méně.
Yet there is abundant distributional change going on under the surface.
Pod povrchem však dochází k rozsáhlým distribučním změnám.
But abundant psychological evidence has now shown that people do not satisfy Savage's axioms of rationality.
Hojnost psychologických důkazů už ale prokázala, že lidé Savageovy axiomy racionality nesplňují.
In other words, the returns to capital were bound to fall as it became more abundant relative to population.
Jinými slovy výnosy z kapitálu nutně klesají, poněvadž kapitálu je v poměru k počtu obyvatel stále více.
The great Eurasian civilizations were all dependent on agriculture and needed to create institutional means of tying labor, which was then scarce, to the land, which was abundant.
Vsechny velké eurasijské civilizace závisely na zemědělství a musely si vytvořit institucionální prostředky, které vázaly tehdy nedostatečnou pracovní sílu k zemi, jíž byl dostatek.
Iran, it is often claimed, has no need for nuclear power, given its abundant oil and natural gas reserves.
Občas se tvrdí, že Írán jadernou energii vzhledem k obrovským zásobám ropy a zemního plynu nepotřebuje.
And yet, despite abundant academic evidence and country experience to the contrary, the IMF remains stubbornly wedded to the idea of eventual capital-account liberalization.
Přesto MMF, navzdory hojným akademickým důkazům a zkušenostem zemí, které svědčí o opaku, tvrdohlavě lpí na myšlence, že nakonec má dojít k liberalizaci kapitálových účtů.
Yet some countries with abundant natural resources do perform better than others, and some have done well.
Přesto některé země bohaté na přírodní zdroje podávají lepší výkon než jiné, ba některým se daří dobře.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZnáme se | Knowing peopleJak mluvit anglicky o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...