C1

adequately angličtina

přiměřeně, adekvátně

Význam adequately význam

Co v angličtině znamená adequately?

adequately

in an adequate manner or to an adequate degree he was adequately prepared
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyUniverzální odpovědi | Universal answersPatnáct způsobů, jak se v angličtině vykroutit z jakékoliv nepříjemné konverzace.Naučit se 15vet.cz »

Překlad adequately překlad

Jak z angličtiny přeložit adequately?

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako adequately?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyJazyky | LanguagesTo nejdůležitější, co v angličtině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Příklady adequately příklady

Jak se v angličtině používá adequately?

Citáty z filmových titulků

I haven't done this very gracefully or even adequately.
Neudělal jsem to příliš obratně, ani jak se sluší.
Adequately!
Přiměřeně!
Adequately, adequately, adequately, adequately!
Atakdále: Přiměřeně, přiměřeně, přiměřeně, přiměřeně!
Adequately, adequately, adequately, adequately!
Atakdále: Přiměřeně, přiměřeně, přiměřeně, přiměřeně!
Adequately, adequately, adequately, adequately!
Atakdále: Přiměřeně, přiměřeně, přiměřeně, přiměřeně!
Adequately, adequately, adequately, adequately!
Atakdále: Přiměřeně, přiměřeně, přiměřeně, přiměřeně!
Adequately!
Přiměřeně, přiměřeně,.
Adequately, adequately.
Přiměřeně, přiměřeně.
Adequately, adequately.
Přiměřeně, přiměřeně.
The balance of nature is such that the population of the world is kept at a level where the world can adequately provide food and living space for our people.
Rovnováha přírody je vytvořena tak. že světová populace se udržuje na určité úrovni. ve které může Země poskytnout dostatečnou obživu a. prostor svému obyvatelstvu.
Later, we can have him removed to some more proper institution and adequately cared for.
Potom ho můžeme přestěhovat do vhodnějšího zařízení a vhodně se o něj starat.
The Articles of War provide most adequately for a man who calls his Captain a thief.
Pravidla války stanoví přiměřený trest pro muže, který kapitána nazve zlodějem.
Here sits a dutiful son, who took care of his mother as long as he was able to afford it, Being unequipped at last to adequately provide for her, he sent her to a home, hoping that there she would receive all the care and comfort she required.
Před vámi tu stojí syn, který podporoval svou matku, dokud to bylo možné, později, když se museli rozloučit, tak přesto doufal, že ve starobinci najde péči, kterou jí se svým skromným příjmem nemohl poskytnout.
I know nothing of him except that he has served adequately.
Nic o něm nevím, kromě toho, že plní své povinnosti.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Securitization, with all of its advantages in sharing risk, has three problems that were not adequately anticipated.
Sekuritizace, se všemi svými výhodami ohledně sdílení rizik, má tři problémy, které nebyly dostatečně předvídány.
In Iraq alone, the administration misestimated the threat of WMD, failed to plan adequately for the occupation, and then proved unable to adjust quickly when things went wrong.
Pouze v Iráku administrativa špatně odhadla hrozbu zbraní hromadného ničení, nedokázala adekvátně naplánovat okupaci, a když se jí situace začala vymykat z rukou, projevila také neschopnost se rychle přizpůsobit.
Japan's neighbors, who continue to harbor concerns stemming from World War II and Japan's failure to deal adequately with its history, will worry about Japanese nationalism.
Státy sousedící s Japonskem, kde se stále daří obavám plynoucím z druhé světové války a z neschopnosti Japonska adekvátně přistupovat ke své historii, bude znepokojovat růst japonského nacionalismu.
There is, after all, no easy way that unemployed workers can start producing the assets - money and bonds that not only are rated investment-grade, but really are - that financial markets are not adequately supplying.
Neexistuje totiž žádný snadný způsob, jak by mohli propuštění zaměstnanci začít produkovat aktiva - peníze a dluhopisy, které mají nejen rating vysoké úvěrové kvality, ale které vůbec jsou -, jichž finanční trhy nenabízejí dostatečné množství.
That was true before 2008; unfortunately for Europe - and for the global economy - the problem has not been adequately addressed since then.
To platilo už před rokem 2008; naneštěstí pro Evropu - a pro globální ekonomiku - problém se od té doby nepodařilo uspokojivě vyřešit.
Investors need assurance that information received adequately reflects the economic situation of a firm.
Investoři potřebují mít záruku, že získané informace odpovídajícím způsobem odrážejí ekonomickou situaci firmy.
Most high-income countries - the US, most of Europe, and Japan - are failing to invest adequately or wisely toward future best uses.
Většině vysokopříjmových zemí - USA, převážné části Evropy a Japonsku - se nedaří investovat dostatečně či moudře do projektů s největším prospěchem do budoucna.
But there is a risk that the interests of the remaining one-third of the world's people (and the majority of the small countries) will not be adequately represented as the international architecture for managing the global economy evolves.
Existuje však riziko, že zájmy zbývající jedné třetiny světové populace (a většiny malých zemí) nebudou dostatečně zastoupeny, až se bude mezinárodní architektura řízení globální ekonomiky dále vyvíjet.
If the Health Impact Fund could be adequately financed, it would provide incentives to develop products in proportion to their impact in reducing the global burden of disease.
Kdyby se Fond zdravotního dopadu dostatečně financoval, představoval by motivační nástroj k vývoji produktů v poměru k jejich dopadu na snížení globální zátěže nemocnosti.
Humanitarian and moral concerns demand that this problem be addressed adequately.
Humanitární a morální zájmy si ale žádají, aby byl tento problém patřičně řešen.
Failure to adequately address the historical injustice of Europe's postwar division, indeed, may lead only to renewed instability and crisis.
Neschopnost odpovídajícím způsobem odpovědět na historickou nespravedlnost poválečného rozdělení Evropy může opravdu vést jen k další nestabilitě a krizi.
Only then will the smaller members feel adequately respected. Only then will all members again concentrate on getting things done for all instead of each of them on getting the most out of it for himself.
Teprve tehdy budou menší členské země patřičně respektovány a všechny země se znovu zaměří na zajišťování prospěchu pro všechny, místo aby každá země usilovala o co největší prospěch jen pro sebe.
The result is that Latin America has failed to benefit adequately from the global technological revolutions.
V důsledku toho se latinské Americe nepodařilo z globální technologické revoluce dostatečně těžit.
If workers are protected against sexual harassment by a state agency rather than by their union shop steward, the employee's rights will be adequately protected.
I kdyby zaměstnance proti sexuálnímu obtěžování na pracovišti měla místo podnikového odborového předáka chránit státní agentura, budou práva zaměstnance ochráněna naprosto stejně.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyLevné, nebo drahé? | Cheap or expensive?Patnáct anglických vět na téma ceny a útraty.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...