akce | aukce | facie | cake

akcie čeština

Překlad akcie anglicky

Jak se anglicky řekne akcie?

akcie čeština » angličtina

share stock stocks shares equities certificate
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPočasí | The weatherAnglické věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Příklady akcie anglicky v příkladech

Jak přeložit akcie do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Přál bych si vědět, kdo to byl, co se snažil skoupit naše akcie.
Wish I knew who it was that's trying to buy up our stock.
Nyní, Carlotto, tvoje akcie ti musí přinést ještě něco.
Now, Carlotta, your stock must bring you in a little something.
Co myslíš, co kdybych prodala akcie Jordan Line?
What do you think about me selling my Jordan stock?
Akcie Jordan Line skutečně nikdy nebyly na trhu.
The Jordan stock has never really been on the market.
Za prvé: pamatuji si to, protože jsou to mé jediné akcie. Všechny jsem platila ze svého.
No. I remember because it's the only stock I ever paid for myself.
Budu kupovat Jordanovy akcie prostřednictvím fiktivních společností.
I'll buy up that Jordan stock through dummies.
Prodaly sestry Scatterleeovy svoje akcie Jordan Line?
Have the Scatterlee sisters sold their Jordan stock?
Okrádání Browna, Thompsonova podnikání, a podvádění starého pana Clarka. a teď ty akcie Jordan Line.
Stealing from Brown, the Thompson business, and gypping old man Clarke. and now this Jordan thing.
Necháš Jordanovy akcie tam, kde jsou. protože pokud ne, rozhlásím celý ten prohnilý obchod.
You're going to let that Jordan stock stay right where it is. because if you don't, I'll broadcast the whole rotten deal.
Jsou tam akcie a obligace. Vypadni.
There's some securities and some bonds.
Koupíme ráno nějaké akcie, Nede.
We'll buy some in the morning, Ned.
Ale akcie ty nečekají.
Not the way that stock's acting.
Budou to velmi cenné akcie.
She couldn't be anything else. - Why? - The kind of people she runs around with.
Jako otec na to mám právo. Strávník, který zaplatí své účty a nechá za sebou bezcenné akcie..
A boarder that beats his bill and leaves worthless stock behind.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Budou bankovní akcie opět překonávat trh?
Will bank stocks once again outperform the market?
Rekapitalizovat banky vyjde mnohem levněji, až krize odezní a státní dluhopisy i akcie bank se vrátí na normální hladiny.
It will cost much less to recapitalize the banks after the crisis has abated and both government bonds and bank shares have returned to more normal levels.
Navíc se zdá, že zaměstnanec obvykle pasivně přijme výši příspěvků, kterou zaměstnavatel zvolí, stejně jako investiční rozvržení (například mezi akcie a dluhopisy), které stanoví.
Moreover, it appears that whatever contribution rate the employer chooses tends to be accepted passively by the employee, as does whatever investment allocation (between stocks and bonds, for example) is established.
Tyto dluhopisy by měly být sestaveny tak, aby vytvářely silnou pobídku pro manažery a akcionáře bank, aby raději vydávali akcie, než utrpěli převod.
These debentures should be designed to create a strong incentive for bank managers and shareholders to issue equity rather than suffer conversion.
Akciové opce jsou pro vedoucí pracovníky štědrou odměnou, i když akcie stoupají kvůli cenové bublině - a i když se akciím srovnatelných firem daří lépe.
Stock options reward executives generously even when shares rise because of a price bubble - and even when comparable firms' shares are performing better.
A tak pro individuální investory zůstávají akcie i nadále osobním rizikem; a pro Evropu jako celek to znamená, že propíchnutí jakékoliv spekulativní bubliny by mohlo ohrozil celou ekonomickou stabilitu.
Europe holds no such underlying strength in reserve. For individual investors, stocks remain personal risks; for Europe as a whole, bursting any speculative bubble may risk economic stability.
Makléři z Wall Streetu, kteří prodávali akcie, o kterých věděli, že za nic nestojí, tuto iracionalitu, jíž Kahneman a Smith odhalili, běžně využívali a zneužívali.
Wall Street brokers who peddled stocks they knew to be garbage exploited the irrationality that Kahneman and Smith exposed.
Energetičtí giganti ExxonMobil a General Electric se řadí na první a desáté místo firem, které nakupují vlastní akcie.
The energy giants ExxonMobil and General Electric are the first and tenth largest corporate buyers of their own shares.
Čistá hra vsak bude pro akcie v konečném důsledku jedině prospěsná a rozhodně prospěsnějsí než tutlání a dohady o skutečném stavu účetních knih.
A clean sweep, however, will ultimately be good for stocks and certainly much better than cover-up and lingering doubts about what the books really look like.
Prodat akcie nakrátko je těžké a riskantní: je to těžké proto, že akcie není snadné si vypůjčit, a riskantní proto, že prodej nakrátko má omezený potenciál pozitivního vývoje, ale nekonečný potenciál negativního vývoje.
Shorting a stock is difficult and risky: it is difficult because borrowing stocks is hard to do, and it is risky because shorting has limited upside but infinite downside.
Prodat akcie nakrátko je těžké a riskantní: je to těžké proto, že akcie není snadné si vypůjčit, a riskantní proto, že prodej nakrátko má omezený potenciál pozitivního vývoje, ale nekonečný potenciál negativního vývoje.
Shorting a stock is difficult and risky: it is difficult because borrowing stocks is hard to do, and it is risky because shorting has limited upside but infinite downside.
Dokud jim globální kvantitativní uvolňování, laciná ropa a další institucionální větry budou napínat plachty, akcie by se mohly dál zvedat.
As long as the tailwinds of global quantitative easing, cheap oil, and further institutional inflows keep blowing, equities could continue to rally.
Když Australská státní univerzita (ANU) počátkem října oznámila, že prodá své akcie sedmi společností zabývajících se těžbou fosilních paliv, vyvolalo to sborovou kritiku ze strany konzervativních politiků v zemi.
When, in early October, the Australian National University (ANU) announced that it would sell its shares in seven fossil-fuel and mining companies, it triggered a chorus of criticism from the country's conservative politicians.
Nelze se tedy příliš divit, že se investoři v zoufalém hledání výnosu vrhli na akcie, komodity, úvěrové nástroje a měny států s rozvíjejícími se ekonomikami.
It is small wonder, then, that investors desperately searching for yield have rushed into equities, commodities, credit instruments, and emerging-market currencies.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyKočky a psi | Cats and dogsKdo si chce anglicky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...