Příklady analytic image anglicky v příkladech

Jak přeložit analytic image do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Sutton, věřím, že rozumíš tomu, že každý cent, který dám své asistentce je je o cent méně, který by mohl vytvořit image, která prodává tenhle časopis.
Sutton, I'm sure you understand that every penny I pour into my assistant's salary is a penny less I have to spend on the image, which is what sells this magazine.
Jsem znesvětil své image V otců mých pacientů.
I desecrated his image in the fathers of my patients.
Ven s ním! Napadá image programu!
He's knocking the program's image.
Musíme tu image zničit.
We must destroy that image.
Chtěla bys. představivostní aktivity nebo by jste chtěla fragmentovaný self - image?
Would you like. an ideational activity or would you like fragmented self-image?
To bys přišel o svůj celoamerický image.
Not without losing your all-American image.
To je symptomatické pro fotbalisty nové školy i pro celé nové hráčské image, že?
This is of course symptomatic of a new breed of footballer, as it is indeed symptomatic of your whole genre of player, is it not?
Výkon a image, to je to, o čem to celé je.
Performance and image that's what it's all about.
Dělá mi to image.
It creates an image.
Ty nepotřebuješ image.
You don't need an image.
Bogart má skvělý image.
Bogart's a perfect image.
Kazí mu to jeho image.
Looks like it was never worn before. Well, I know this wise guy. This isn't something he'd wear.
Chráním jeho image, jak se tomu říká.
Protecting his image, I suppose.
Podívej, příjmám...Image oné rozkošné slečny je otázkou.
Look, I'll admit the Miss Adorable image has been called into question.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPeníze | MoneyPatnáct vět o penězích, bez kterých se v angličtině neobejdete.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Se svým hýčkaným image země příležitostí by přitom USA měly být inspirativním příkladem spravedlivého a osvíceného přístupu k dětem.
The US, with its cherished image as a land of opportunity, should be an inspiring example of just and enlightened treatment of children.
Ihned poté, co se vítězný a usměvavý objeví na televizních obrazovkách celého světa, zažijí image a měkká síla Spojených států cosi na způsob koperníkovské revoluce.
The very moment he appears on the world's television screens, victorious and smiling, America's image and soft power would experience something like a Copernican revolution.
Úpadek image a vlivu Ameriky ve světě je netrápí.
The decline of America's image and influence in the world does not annoy them.
A tak se zrodilo vyhledávání obrázků, služba Google Image Search.
Google Image Search was born.
Příčinou Wildersovy narůstající obliby je kromě široce rozšířené nedůvěry vůči muslimům také to, že se mu podařilo vypěstovat si image bojovníka za svobodu projevu.
The reason for Wilders' surging popularity, apart from widespread distrust of Muslims, is that he has successfully cultivated an image as a fighter for free speech.
Odpůrci Rousseffové chtějí, aby protestní akce narušily zápasy a poškodily mezinárodní image Brazílie; někteří dokonce doufají, že brazilské mužstvo prohraje.
Rousseff's opponents want the protests to disrupt the games, damaging Brazil's international image; some are even hoping for Brazil's team to lose.
Dospěli jsme k závěru, že v posledních letech utrpěl image i vliv Ameriky a že USA musí přejít od vývozu strachu k vštěpování optimismu a naděje.
We concluded that America's image and influence had declined in recent years, and that the US must move from exporting fear to inspiring optimism and hope.
Ronaldu Reaganovi v tomto směru dobře posloužily hollywoodské zkušenosti a také Roosevelt byl mistrem v budování image.
Ronald Reagan's experience in Hollywood served him well in this regard, and Roosevelt was a master at image management.
Odborníci na image a herecké schopnosti dokážou zamaskovat charakter kandidáta, a proto je nejlepším měřítkem, podle něhož lze hodnotit autentičnost charakteru příštího prezidenta a způsob jeho vládnutí, jeho dlouhodobý bezúhonný život.
While image consultants and acting ability can mask a candidate's character, an integrated life over time is the best basis to judge the authenticity of the next president's temperament and how he will govern.
Jeho styl a rétorika budily dojem svěží (pro Koreu!) image řadového muže odhodlaného zlikvidovat zkostnatělé sítě korupce a jánabráchismu.
His style and rhetoric projected the fresh (for Korea!) image of a common man committed to eliminating the ossified networks of cronyism and corruption.
Nová smělost Severní Koreje může odrážet Kim Čong-ilovo přání vyleštit image šestadvacetiletého Kim Čong-una coby silného a rozhodného vůdce.
North Korea's new boldness may reflect Kim Jong-il's wish to polish the 26-year-old Kim Jong-un's image as a strong and decisive leader.
Afghánské zabřednutí a americká image ale nejsou jediné problémy, před nimiž NATO stojí.
The Afghan quagmire and America's image are not the only problems facing NATO.
Japonská politika má ve světovém tisku jalovou image.
Japanese politics has a dull image in the world's press.
Už od doby před propuknutím finanční krize od těchto přístupů ustupují a pokoušejí se vytvořit si laskavější, sociálně svědomitější image.
Not just since the financial crisis have they retreated from these positions and tried to fashion a gentler, more socially conscious image.