baňka | bank | anka | Banks

banka čeština

Překlad banka anglicky

Jak se anglicky řekne banka?

banka čeština » angličtina

bank
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyJazyky | LanguagesTo nejdůležitější, co v angličtině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Příklady banka anglicky v příkladech

Jak přeložit banka do angličtiny?

Jednoduché věty

Naproti nádraží je banka.
There is a bank in front of the station.
Před nádražím je banka.
There is a bank in front of the station.
Před hotelem je jedna banka.
There is a bank in front of the hotel.
Před nádražím je banka.
In front of the train station there's a bank.
Ona nová banka je na Baker Street.
The new bank is on Baker Street.

Citáty z filmových titulků

Jeho žena. a Národní banka.
His wife -- and first national bank.
Podle podkladů, jež jste obdrželi, se zítra přesně ve 23 hodin vloupete do banky. Bankovky v trezorech vyměníte za falešné peníze. Takto sama banka bude distribuovat falešné bankovky.
Per the instructions you have just received, at exactly 11:00 tomorrow night you will break into the bank and replace the bills now deposited in the bank with the counterfeit bills so that the bank itself will distribute the counterfeit money.
Už vám někdy na reputaci vydala banka peníze?
Did you ever try to cash a reputation at a bank?
Banka Oceanic, pane Blakeu.
The Oceanic Bank, Mr. Blake.
Nová banka v San Angelu převáží spoustu zlata do pevnosti Worth.
That new bank in San Angelo is shipping a Iot of gold to Fort Worth.
To je ta banka.
Here's the bank.
Ach, synku, to taky není jeho chyba, protože mu řekne banka, co má dělat.
Oh, son, it ain't his fault because the bank tells him what to do.
Dobrá, a kde je ta banka?
All right. Where's the bank?
Nemám peníze u sebe, ale můžu je získat během pár minut, v době, kdy je otevřená banka.
I did not mean that I have the money in my pocket but I am ready to get it for you on a few minutes' notice anytime during banking hours.
Přebírá to banka.
The bank's taken it over.
Doufám, že mi rozumíte, pane Gleninstere. Banka vám nemůže dát půjčku.
I hope you understand, Glennister, why the bank can't make you a loan.
Ale pochybuji, že místní banka. vám vymění zlaté nugety za peníze.
But I doubt our local bank will be able to convert these gold nuggets into currency.
Banka mi loni dala úvěr.
The bank gave me a raise last January.
Snad vaše banka peníze přijímá.
I suppose your bank does take money, huh?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyManželství | MarriagePatnáct anglických vět, které se vám budou hodit, až se hovor stočí na téma manželství.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Banka ale doposud nemá dostatek prostředků, aby naléhavé potřeby těchto zemí uspokojila, a musí pomoc přidělovat jen ve zlomcích převodů, jichž by bylo možno účinně a spolehlivě využít.
But the Bank does not yet have sufficient funds to meet these countries' urgent needs, and has had to ration assistance to a small fraction of the flows that could be effectively and reliably used.
Loni v zimě se americká centrální banka, Federální rezervní úřad, pilně plácala po zádech.
Last winter, America's central bank - the Federal Reserve - was busy patting itself on the back.
Centrální banka se celou tu dobu chovala pasivně.
Yet throughout all this, the Federal Reserve remained passive.
Centrální banka nakonec usoudila, že je víceméně (ne-li naprosto) bezmocná. Udělala maximum, a nástroje měnové politiky už ztratily vliv na určování úrovně ekonomické aktivity.
The Fed's judgment appeared to be that it was largely (if not completely) powerless: it had done all that it could, and the levers of monetary policy were no longer strongly connected to determining the level of economic activity.
Kdyby Evropa - zejména Evropská centrální banka - čerpala úvěry a získané finance dále půjčovala, náklady na splácení evropského dluhu by se snížily, což by vytvořilo prostor pro takové výdaje, které by podpořily růst a zaměstnanost.
If Europe - particularly the European Central Bank - were to borrow, and re-lend the proceeds, the costs of servicing Europe's debt would fall, creating room for the kinds of expenditure that would promote growth and employment.
Existují v Evropě instituce, například Evropská investiční banka, které by mohly pomoci financovat potřebné investice v ekonomikách, jimž se nedostává peněz.
There are already institutions within Europe, such as the European Investment Bank, that could help finance needed investments in the cash-starved economies.
Světová banka ve spolupráci s partnery podporuje finanční strategie, jež mají rozvojovým zemím pomoci uhradit výlohy způsobované změnou klimatu.
Working with partners, the World Bank is supporting financial strategies to assist developing countries in meeting the costs caused by climate change.
Světová banka pomáhá se zajišťováním uhlíkových finančních prostředků, neboť jde o životaschopný rozvojový prostředek, a usnadňuje začlenění soukromého sektoru na tento trh.
The World Bank has been instrumental in advancing carbon finance as a viable development tool, and in facilitating private-sector participation in the market.
Banka se zaměřuje na zastupování zájmů zemí, které od ní získaly půjčky, a pomáhá jim nacházet aktiva pro obchodování s uhlíkem v souladu s jejich vlastními prioritami.
The Bank is focused on representing the interests of its borrowing countries, helping them to develop assets for carbon trading according to their own priorities.
Navíc, pouze ministři financí zemí G-7 snad mohli věřit tomu, že MMF a Světová banka odvádějí v nejchudších zemí světa dobrou práci.
Moreover, only the finance ministers of the G-7 could possibly have believed that the IMF and World Bank were doing a good job in the poorest countries.
Za druhé, Rozvojový program Organizace spojených národů (United Nations Development Program - UNDP) a snad raději Světová banka, než Mezinárodní měnový fond, by se měly ujmout vedoucí role při pomáhání těmto zemím.
Second, the United Nations Development Program (UNDP) and the World Bank, rather than the International Monetary Fund, should take the lead in helping these countries.
Jak UNDP, tak i Světová banka, by mohly pomoci zajistit to, že odpuštění dluhů otevře cestu k novým a ambiciózním programům zlepšení sociálních podmínek - se zaměřením na zdravotní péči a vzdělávání.
Both the UNDP and the World Bank would help to ensure that debt forgiveness opens the way to new and ambitious programs of social improvement -- with the focuses on health and education.
Zdá se zřejmé, že Evropská centrální banka bude nucena kupovat mnohem větší kvantity svrchovaných (rizikových) dluhopisů eurozóny.
It seems clear that the European Central Bank will be forced to buy far greater quantities of eurozone sovereign (junk) bonds.
Světová banka v reakci na to souhlasila, že při prodejích půdy se objevují případy porušování práv, zejména v rozvojových zemích se slabou veřejnou správou, a prohlásila, že podporuje transparentnější a inkluzivnější participaci.
In response, the World Bank agreed that there are instances of abuse in land acquisition, particularly in developing countries in which governance is weak, and said that it supported more transparent and inclusive participation.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZločin | CrimeJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »