C1

beloved angličtina

milovaný, milenec, milý

Význam beloved význam

Co v angličtině znamená beloved?
Definice v jednoduché angličtině

beloved

If someone is beloved, he or she is dearly loved by other people.

beloved

drahý, milý dearly loved lásko a beloved person; used as terms of endearment
Doporučujeme...Patnáct vět anglickySourozenci | Brothers and sistersPatnáct vět, které se vám budou hodit, až se budete anglicky bavit o svých sourozencích.Naučit se 15vet.cz »

Překlad beloved překlad

Jak z angličtiny přeložit beloved?

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako beloved?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyHudba | MusicAnglické konverzační minimum na téma hudba.Naučit se 15vet.cz »

Příklady beloved příklady

Jak se v angličtině používá beloved?

Citáty z filmových titulků

Okay, Josh, it's a long story, but all that matters is Valencia is now beloved by your family - and I'm out of the bridal party.
Dobře, Joshi, je to dlouhý příběh, ale na čem záleží je, že Valencia je teď miláček tvojí rodiny a já nejdu na nevěstinu párty.
What more can be said of a creature so beautiful and noble and beloved?
Co víc říct o překrásném tvorečkovi tak ušlechtilém a milovaném?
I am honoured to be entrusted with rebuilding this small part of our beloved city.
Je pro mě velkou ctí být pověřen přestavbou této malé části našeho milovaného města.
Hearing the voices of the people, Romeo, believing Juliet dead, Returns to Verona to see his beloved for the last time.
Když se k Romeovi dostane zpráva, že Giulietta zemřela, vrací se do Verony, aby svou lásku naposledy uviděl.
Farewell to the beloved.
Rozloučení s milovaným.
My beloved Loupart Be this evening at 3 pm at the Lyon railway station with posts.
Můj milý Louparte Budu dnes ve tři odpoledne na lyonské železniční stanici.
We entrust to God and to the waves our beloved child Saturnino Farandola.
Svěřujeme Bohu a vlnám naše milované dítě Saturnina Farandolu.
But she who had only stood by her beloved brother, was saved.
Ale ta, která jen stála při svém milovaném bratrovi, byla zachráněna.
I can no longer serve the King, who has taken my beloved.
Nemůžu dál sloužit králi, který mi ukradl to nejmilejší.
Let us not question your confidence in me, my beloved Harry, my heart and soul belong only to you!
Neztrácej svou důvěru ve mě, drahý Harry. Tobě a jen tobě patřím tělem i duší!
Save the life of my beloved wife,.
Uchraň život mé milované manželky.
Do not be troubled that your beloved is far away..the mosquitoes are a terrible nuisance.
Netruchli, že tvůj milovaný je daleko ti komáři jsou hrozná otrava.
Her eyes scanned the waves and the horizon as she pined for her beloved.
Z touhy po svém milovaném upírala svůj zrak k vlnám a horizontu.
Hereby, I, ex-convist Lorenz Lubota, write down at my beloved wife Marie's urging, the story of my crimes and my atonement.
Zde, Já, ex-zločinec Lorenz Lubota, píši z pobídnutí mé milované choti Marie, příběh mých zločinů a mého napravení.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

But the partnership between a beloved American pastime and the biofuel lobby also marks the latest attempt to sway public opinion in favor of a truly irresponsible policy.
Partnerství mezi milovanou kratochvílí Američanů a biopalivovou lobby však zároveň představuje nejnovější pokus vychýlit veřejné mínění ve prospěch vskutku nezodpovědné politiky.
Whatever his status in the US, Fischer was certainly the most beloved American in Russia.
Ať už bylo jeho postavení v USA jakékoliv, byl Fischer bezpochyby nejmilovanějším Američanem v Rusku.
Such a practical, effective EU may not reach the lofty rhetorical aspirations beloved by politicians, but it will not be moribund.
Taková praktická a efektivní EU možná nedostojí vzletným rétorickým aspiracím, které politici tolik milují, ale zároveň nebude skomírat.
Reunited Germany surrendered its beloved currency, the Deutsche Mark, to boost European integration, but also to calm French fears that Germany was poised to establish monetary hegemony over the continent.
Znovusjednocené Německo se vzdalo své milované Deutsche Mark - nejen proto, aby podpořilo evropskou integraci, ale i proto, aby uklidnilo francouzské obavy nad tím, že se Německo chystá nastolit na kontinentu měnovou hegemonii.
Like Hitler, he will likely emerge from prison even more beloved by them.
A z vězení se pak vynoří - podobně jako Hitler - obdivován a zbožňován ještě mnohem více.
But will our beloved pig be permitted to put the supreme national interest in jeopardy?
Dopustíme však, aby naše milované prasátko ohrozilo náš nejvyšší národní zájem?
So it is unfortunate that America abandoned the Kyoto process for combating global warming, instead of trying to move that process toward sensible market-based solutions and away from the regulatory mechanism beloved of bureaucrats everywhere.
Je proto politováníhodné, že Spojené státy vypověděly Kjótský protokol o boji proti globálnímu oteplování, místo aby se pokusily tento proces uzpůsobit tržním mechanismům a zachránit jej před byrokraty tolik milovanou propastí regulačních mechanismů.
Under Chancellor Helmut Kohl, it gave up its beloved Deutsche Mark for the sake of deepening European integration, but also to sooth French fears that Germany was poised to establish monetary hegemony over the continent.
Za vlády kancléře Helmuta Kohla se vzdalo své milované německé marky - v zájmu prohloubení evropské integrace, ale i v zájmu uklidnění francouzských obav, že se Německo chystá vytvořit měnovou hegemonii nad kontinentem.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPaměť | MemoryJak anglicky mluvit o pamatování a zapomínání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...