C2

betrayal angličtina

zrada

Význam betrayal význam

Co v angličtině znamená betrayal?
Definice v jednoduché angličtině

betrayal

The act of betraying.

betrayal

velezrada, vlastizrada, zrada an act of deliberate betrayal the quality of aiding an enemy
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyJazyky | LanguagesTo nejdůležitější, co v angličtině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Překlad betrayal překlad

Jak z angličtiny přeložit betrayal?

betrayal angličtina » čeština

zrada prozrazení proradnost

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako betrayal?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZnáme se | Knowing peopleJak mluvit anglicky o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Příklady betrayal příklady

Jak se v angličtině používá betrayal?

Jednoduché věty

This is called betrayal.
Tomuhle se říká zrada.

Citáty z filmových titulků

And from the emotional point of view, this must feel like an extraordinary violation and betrayal.
A z citového pohledu, to musí být jako neskutečné zneuctění a zrada.
The betrayal of Fileas Fogg.
Zrada Fileas Fogga.
In retaliation for the betrayal of Fileas Fogg, Farandola offers his help.. to the North Milliganians, who are at war with the southerners.
V odvetu za zradu Fileas Fogga nabízí Farandola pomoc Severnímu Milliganu, který je s jižany ve válce.
Brought on by your injustice and betrayal!
Byl uvržen do chudoby vaší nespravedlností a zradou!
Men are evil - hatred behind their eyes, lies on their lips, betrayal in their hearts.
Muži jsou zlí, nenávist mají v očích, plyne z jejich rtů, zradu mají v srdcích.
Abandoning her is a betrayal! - To? - God and myself.
Matka Jana ví lépe než kdokoliv jiný, co je zrada a co je loajalita.
There are many things a man will do. but betrayal for a price is not one of yours.
Člověk dělá mnoho věcí, ale vy byste kvůli penězům nezradil.
Murder and arson, betrayal and terror.
Vraždění a žhářství, zrady a teroru.
Any destruction would be an outrage a betrayal of science.
Jakékoli ničení by bylo urážkou zradou na vědě.
What's this about a betrayal?
Co znamená ta zrada?
He is incapable of betrayal.
Nikdy by mě nezradil.
Now you play the peevish lover stung by jealousy and betrayal.
Nyní hrajete zrazeného milence. mučeného žárlivostí.
And to think that if there ever was a woman created for every kind of deceit and vice, of betrayal and debauchery, she's the very one.
A myslet si, že žena byla stvořena pro všechny druhy podvodů a neřestí, pro zradu a orgie. Ona je přesně ten typ. A víš co?
Do you imagine I slept after this betrayal?
Myslíš, že jsem po té zradě mohl spát?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickySpánek | SleepJak mluvit anglicky o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

That gross imbalance in representation is a shameful betrayal of Ukraine's sovereignty.
Tato ohromná nerovnost v zastoupení je ostudnou zradou ukrajinské suverenity.
Tolerance is seen as not just weak, but as a betrayal.
Tolerance je pokládána nejen za slabost, nýbrž i za zradu.
His success is based on that sense of tolerance as betrayal.
Jeho úspěch je založen na představě tolerance jako zrady.
Failure to act would mean a betrayal of the Afghan people, who in 2001 welcomed the US army and NATO forces as liberators.
Nečinnost by znamenala zradu afghánského lidu, který v roce 2001 přivítal americkou armádu a jednotky NATO jako osvoboditele.
In effect, such feelings of national betrayal served to transform China's cult of national shame from a useful tool of government propaganda into a two-edged sword wielded against the government itself.
Pocity národní zrady tak vlastně pomohly přeměnit kult národní hanby z účinného nástroje vládní propagandy v dvojsečný meč namířený přímo proti vládě.
Iran's nuclear drive reflects a broad national consensus, the result of a deep-seated sense of vulnerability and betrayal.
Íránský tah na jadernou branku je odrazem širokého celonárodního konsenzu, důsledku hluboce zakořeněného pocitu zranitelnosti a zrady.
As a result, the Japanese view his recent demands for apologies, money, and recognition of Korean sovereignty over the islands in the Sea of Japan as a kind of betrayal.
Z tohoto důvodu pokládají Japonci jeho nedávné žádosti o omluvu, peníze a uznání korejské suverenity nad ostrovy v Japonském moři svým způsobem za zradu.
Europeans must stop being complacent in the belief that they are somehow protected from any resurgence of racism or betrayal of fundamental human rights. And European Muslims must stop acting (and reacting) to their problems in isolation.
Evropané už nesmějí čerpat sebeuspokojení z víry, že jsou nějakým způsobem chráněni před případným opětovným nástupem rasismu či zradou základních lidských práv. A evropští muslimové už nesmějí řešit své problémy (a reagovat na ně) izolovaně.
The destruction of the mosque thus felt like an utter betrayal of the compact that had sustained the Muslim community as a vital part of India's pluralist democracy.
Zničení mešity tedy působilo jako naprostá zrada smlouvy, která zachovávala muslimskou komunitu jako stěžejní součást indické pluralitní demokracie.
Unrest may reflect more a sense of betrayal - that others are not living up to their implied promises or are not behaving honorably.
Neklid pak může odrážet jakýsi pocit zrady - že se ostatní neřídí předpokládanými sliby nebo že se nechovají čestně.
It was a straightforward betrayal, resisted only by a few senior officers with an Islamic bent.
Byla to jasná zrada, které odolalo jen několik vysokých důstojníků s islámským smýšlením.
Government parties were also hurt by the nationalistic rhetoric of center-right parties, which repeatedly warned against a betrayal of national interests.
Vládním stranám ublížila také nacionalistická rétorika středopravých stran, které opakovaně varovaly před zradou národních zájmů.
For Iran, a strategic partnership with the US would be the ultimate betrayal of the Islamic revolution, an inconceivable change of identity.
Pro Írán by bylo strategické partnerství s USA definitivní zradou islámské revoluce, nemyslitelnou změnou identity.
Yet another irony: our belief in human rights in some ways abetted this betrayal.
A další ironie: naše víra v lidská práva jistým způsobem k této zradě napomohla.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyManželství | MarriagePatnáct anglických vět, které se vám budou hodit, až se hovor stočí na téma manželství.Naučit se 15vet.cz »