B1

blanket angličtina

deka, přikrývka

Význam blanket význam

Co v angličtině znamená blanket?
Definice v jednoduché angličtině

blanket

A piece of cloth with which a person covers themselves. The girl was covered with a blanket by her mother when she went to bed. A layer of something The city is under a blanket of snow.

blanket

To cover something The lake was blanketed by fog.

blanket

Covering everything The president proposed a blanket solution to stop crime.

blanket

deka (= cover) bedding that keeps a person warm in bed he pulled the covers over his head and went to sleep anything that covers there was a blanket of snow cover as if with a blanket snow blanketed the fields form a blanket-like cover (over) a layer of lead surrounding the highly reactive core of a nuclear reactor (= across-the-board, all-embracing, broad, panoptic, wide) broad in scope or content across-the-board pay increases an all-embracing definition blanket sanctions against human-rights violators an invention with broad applications a panoptic study of Soviet nationality — T.G.Winner granted him wide powers
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPočasí | The weatherAnglické věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Překlad blanket překlad

Jak z angličtiny přeložit blanket?

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako blanket?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyV hotelu | At the hotelTyhle anglické věty se vám budou hodit v hotelové recepci.Naučit se 15vet.cz »

Časování blanket časování

Jak se v angličtině časuje blanket?

blanket · sloveso

Příklady blanket příklady

Jak se v angličtině používá blanket?

Jednoduché věty

Could you bring me a blanket?
Nemohl bys mi přinést deku?
Could you bring me a blanket?
Nemohli byste mi přinést deku?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyNeboj se! | Don't be afraid!Patnáct anglických vět na téma strach a obavy.Naučit se 15vet.cz »

Citáty z filmových titulků

China remained a vast monochrome blanket.
Čína zůstala obrovskou jednobarevnou přikrývkou.
Lyin' out there beneath a blanket of stars, with that old moon smiling' down on you.
Ležíte pod závojem hvězd, kdy srpek měsíce se usmívá.
Well, then, leave me a blanket.
Flacku.
They were carrying only a blanket.
Nesou si jen přikrývky.
They made me get them a rope and a blanket, on a night like this.
Chtěli po mně provaz a deku, v takovémhle počasí.
Well, was this a blanket warrant or any particular killing?
Je to všeobecný zatykač a nebo za zabití?
Put a wet sheet or a wet blanket over doors and windows.
Dveře a okna překryjte vlhkými prostěradly.
Did you ever see a white man teach an Indian to walk up under a flag of truce and blast a soldier from a gun hidden under a blanket?
Viděl jste někdy bělocha, jak učí Indiána vytáhnout bílou vlajku a střelit vojáka z pušky ukryté pod houní?
Get rid of that blanket.
Co je s tebou?
I hope he's got an extra saddle blanket, sergeant.
Doufám, že máte sedlovou deku, seržante.
Should-a Be, give me that blanket.
Můžebýt, doneste deku.
I don't want a blanket. I want sunshine.
Nechci deku, ale slunce.
Where's that horse blanket, Thomas?
Kde je ta koňská deka, Thomasi?
How about this blanket, Mr. Foley?
Co tahle deka, pane Foley?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

To begin with, they enacted a general guarantee for the entire banking system to stem panic (providing blanket protection to all but the shareholders).
Především uzákonili všeobecnou záruku za celý bankovní systém, aby zabránili šířící se panice (zajištěním plošné ochrany všem kromě akcionářů).
Deflation, on the other hand, increases debt, and feels like being smothered by a lead blanket.
Deflace naproti tomu dluh zvyšuje a vyvolává pocit, jako by na nás doléhala olověná pokrývka.
But a blanket policy would be a mistake.
Nerozlišující politika by však byla chybou.
Israelis have become used to blanket accusations.
Izraelci si na paušální odsudky už zvykli.
I believe that Obama knows that Hillary realizes that conflict emerges from these problems, and that using military intervention without addressing them is merely the equivalent of throwing a blanket into a volcano.
Věřím, že Obama ví, že si Clintonová uvědomuje, že konflikty se rodí právě z těchto problémů a že používat vojenské intervence, aniž by se problémy řešily, je jako hodit deku do sopky.
Oppressive, blanket regulation, which may be necessary in complex and unpredictable financial markets, may not be relevant in a rural community - or, worse, it may stifle efforts to promote financial inclusion.
Tvrdá a paušální regulace, která je možná nezbytná na složitých a nevyzpytatelných finančních trzích, nemusí být ve venkovské komunitě vhodná - nebo může v horším případě dusit úsilí o podporu finančního začleňování.
The blanket suspicion that was widely seen as falling on all Muslims after every terrorist attack was also strongly resented.
Silný odpor budila také plošná podezíravost, která podle široce rozšířeného mínění po každém teroristickém útoku padala na hlavu všech muslimů.
As everyone who has ever had an unpalatable job knows, shutting off the alarm and pulling the blanket over one's head is not a solution.
Jak je známo každému, kdo někdy musel vykonávat odporné zaměstnání, vypnout budík a natáhnout si peřinu přes hlavu není řešení.
If you throw your blanket too wide, you cannot complain about nasty bedfellows.
Když si někdo pozve hosty, nemůže si stěžovat, že nadělají nepořádek.
Investors, who viewed Greenspan as a warm security blanket, now lavish him with fat six-figure speaking fees.
Investoři, kteří Greenspana považovali za hřejivou ochrannou přikrývku, jej teď zahrnují tučnými šesticifernými odměnami za přednášky.
If an interrogator promises better food or an extra blanket, the guards must provide it; if an interrogator wants the detainee's cell to remain brightly lit all night, that must happen, too.
Jestliže vyšetřovatel přislíbí lepší stravu nebo přikrývku navíc, dozorci to musí zařídit; jestliže si vyšetřovatel přeje, aby byla cela zadrženého jasně osvětlena celou noc, i to se musí stát.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyMáme naspěch | In a hurryTyhle věty vám přijdou v angličtině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

blanket čeština

Překlad blanket anglicky

Jak se anglicky řekne blanket?

blanket čeština » angličtina

form blank form blank

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyUniverzální odpovědi | Universal answersPatnáct způsobů, jak se v angličtině vykroutit z jakékoliv nepříjemné konverzace.Naučit se 15vet.cz »