um | bu | bm | tum
C2

bum angličtina

zadek, prdel, zadnice

Význam bum význam

Co v angličtině znamená bum?
Definice v jednoduché angličtině

bum

A bum is someone who is usually homeless and poor. buttocks.

bum

(= rotter, rat, puke, git) a person who is deemed to be despicable or contemptible only a rotter would do that kill the rat throw the bum out you cowardly little pukes! the British call a contemptible person a 'git' (= mooch) ask for and get free; be a parasite (= tramp) a disreputable vagrant a homeless tramp he tried to help the really down-and-out bums of very poor quality; flimsy (= bum around) be lazy or idle Her son is just bumming around all day pecivál person who does no work a lazy bum prdel (= butt, fanny) the fleshy part of the human body that you sit on he deserves a good kick in the butt are you going to sit on your fanny and do nothing?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyMáme naspěch | In a hurryTyhle věty vám přijdou v angličtině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Překlad bum překlad

Jak z angličtiny přeložit bum?

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako bum?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyNeboj se! | Don't be afraid!Patnáct anglických vět na téma strach a obavy.Naučit se 15vet.cz »

Časování bum časování

Jak se v angličtině časuje bum?

bum · sloveso

Příklady bum příklady

Jak se v angličtině používá bum?

Citáty z filmových titulků

Well, growing up, I always thought I'd be a pro football player, but I got a bum knee, so went into the family business. real estate.
Když jsem vyrůstal, vždycky jsem myslel, že budu fotbalista, ale mám podělané koleno, tak jsem se dal na rodinný byznys v nemovitostech.
Let's get away from this. bum.
Nevšímejme si toho pobudy.
Business is on the bum.
Je to na pytel.
Business is on the bum.
Obchod jde do háje.
We're laying down good beer and getting nothing but a lot of bum paper.
Dodáváme dobré pivo, a kasírujeme bezcenný papír.
Afterwards, just a bum.
Pak už jenom tulák.
Bum ticker, kidneys on the blink.
Slabé srdce, ledviny na rozpadnutí, špatný žaludek.
Bum steer, Mr. Spade?
Nic, že?
No, no. lt was a bum steer.
Ne. Planý poplach.
You're not really a bum, are you?
Tak nejsi vandrák.
All this talk. because I don't want to be a bum anymore.
Co na tom, že už nechci být vagabund jako dřív?
A bum?
Vagabund?
You'e a bum!
Jsi na nic!
If I haven't got anything and don't want anything, I'm a bum.
Když nic nemám a nic nechci, jsem žabař.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyKočky a psi | Cats and dogsKdo si chce anglicky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Yesterday's unemployed chess bum can bring in a six-figure income if he or she is willing to take on enough work.
Včerejší nezaměstnaný šachový pobuda si dnes dokáže zajistit šesticiferný příjem, je-li ochotný si vzít dost práce.

bum čeština

Překlad bum anglicky

Jak se anglicky řekne bum?

bum čeština » angličtina

wham bump bounce boom
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZdvořilost | Being politeTyhle věty v angličtině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »

Příklady bum anglicky v příkladech

Jak přeložit bum do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Další facka. Bum!
Slap him again.
Zkus to, ukaž mi svoje bum!
I dare ya, show me your booya!
On klátí jednu za druhou. 1, 2, 3, bum!
He bops them over. 1, 2, 3, boom! Just like that.
Nebyla to má chyba, děvče, vracel jsem se domů střízlivý, když tu z ničeho nic, bum, zadržela mě patrola a donutila narukovat.
Now, now, lassie, it was no fault of mine. I was coming home, sober as a judge, when, bang, without even a word of apology, a patrol got hold of me and pressed me into the army.
Benda: Bum!
Boom!
Synkopická palpitace srdečního drbu vrbu a do toho bum bác, klapity klap a šuby duby!
A palpitating syncopation of the killer diller with a wicky wacky stomping of the floy joy!
Bum a máš pomník.
Boom. And you're in the hero department, just like that.
Bum! Doufám, že se náš chlapík nenechá zabít.
I say, I hope our chap doesn't get killed.
Bada bum!
Yeah, big boom!
Velký bada bum!
Big badaboom!
Velký bada bum v taxíku, Jsem taxikář.
Big badaboom in the cab. I drive a cab. This is me.
A bum. - Přesně!
Precisely!
Pakoval jsem se a bum, ležím na zádech se zápalem plic.
I'm packing, and bang, flat on my back with pneumonia.
Kdybychom do vás narazili, bum!
When we rammed you, poof!