A1

century angličtina

století

Význam century význam

Co v angličtině znamená century?
Definice v jednoduché angličtině

century

A century is a period of 100 years. My great grandfather came to Canada over a century ago. The telephone was invented in the 19th century. Centuries passed before the slaves were freed.

century

století a period of 100 years (= hundred) ten 10s
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDále! | Come in!Patnáct způsobů, jak anglicky někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »

Překlad century překlad

Jak z angličtiny přeložit century?

century angličtina » čeština

století éra stovka setnina období epocha doba centurie

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako century?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyNeboj se! | Don't be afraid!Patnáct anglických vět na téma strach a obavy.Naučit se 15vet.cz »

Příklady century příklady

Jak se v angličtině používá century?

Jednoduché věty

In the 6th century, the Anglo-Saxons adopted Roman characters.
V 6. století přijali Anglosasové latinskou abecedu.
In the 6th century, the Anglo-Saxons adopted Roman characters.
V šestém století Anglosasové přejali latinské písmo.
We're going to the party in eighteenth century costumes.
Jdeme na párty v kostýmech ze sedmnáctého století.
Greenhouse gas emissions from human activities are the only factors that can account for the observed warming over the last century; there are no credible alternative human or natural explanations supported by the observational evidence.
Skleníkové plyny z lidských aktivit jsou jediným faktorem, který se podílí na zaznamenaném oteplování v průběhu minulého století; neexistují žádná přesvědčivá lidská ani přirozená vysvětlení podložená důkazy založenými na pozorování.
In the eighteenth century, women were treated as second-class citizens.
V osmnáctém století se s ženami jednalo jako s druhořadými občany.

Citáty z filmových titulků

In the space of just a generation, in the fifth century AD, the Roman Empire in Western Europe essentially fell apart - the aqueducts dried up, the roads overgrown, the circuses deserted.
V období jen jedné generace, v pátém století n.l. se Římská říše v západní Evropě v podstatě rozpadla - akvadukty vyschly, silnice zarostly, arény byly opuštěny.
The ascent of China looks like being the defining political event of the 21 st century.
Zdá se, že vzestup Číny bude hlavní politickou událostí 21. století.
Built by the Ming dynasty in the early 1 5th century, these awe-inspiring buildings are a reminder of the last time China was a global leader.
Postaveno dynastii Ming na počátku 15. století, tyto ohromující stavby jsou připomínkou na dobu kdy byla Čína světovou jedničkou.
Within a century of their construction, the decline of the East and the rise of the West had begun.
Během století, jejich stavby, pokles Východu a vzestup Západu začal.
By 1 5th-century standards, Nanjing was a pretty pleasant place to live.
Podle měřítek 15. století, Nanjing bylo příjemné místo k životu.
The ravages of the Black Death, the bubonic plague that had devastated Europe in the early 1 4th century, had reduced the city's population to around 40,000, less than a 20th the size of Nanjing's.
Černá smrt, dýmějový mor, který zdevastoval Evropu na počátku 14. století, snížil populaci města na asi 40.000 lidí 20 krát méně než byl Nanjing.
Nothing remotely so accurate existed in england until the 1 4th century.
Nic, ani vzdáleně tak přesného neexistovalo v Anglii až do 14. století.
More like 1 1th-century China.
Lépe řečeno 11. století Čína.
As a new century dawned in 1 400, the emperor YongIe had another transport technology at his disposal, which had the potential to make him master, not just of the middle Kingdom, but of the entire global market.
Na prahu nového století, v roce 1400, měl císař Yongle k dispozici další dopravní techniku, která měla potenciál udělat z něho vládce a to nejen Říše Středu, ale celého globálního trhu.
Da Gama made his country's - and his own - fortune by cornering the market in the 1 5th century's favourite food additive spices.
Da Gama vydělal jmění své země - a své vlastní monopolizací trhu v 15. století, oblíbené přísady do jídla koření.
For Europeans, exploration was the Iate-15th-century space race.
Pro Evropany, bylo zkoumání ke konci 15. století, závod o prostor.
By the 1 7th century, the Thames was no longer a provincial backwater.
Do 17. století, Temže přestala být stojatou vodou.
The City of London Corporation can trace its origins back to the 12th century.
Původ City of London Corporation můžeme vystopovat zpět až do 12. století.
This simply had no counterpart among the fractured and competing states and cities of 1 5th-century Europe.
Prostě neměl žádný protipól ve srovnání s roztříštěnými a soupeřícími státy a městy Evropy 15. století.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyHledáme práci | Looking for a jobAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle anglické věty.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

But the 1945 consensus was dealt a much greater blow precisely when we all rejoiced at the collapse of the Soviet Empire, the other great twentieth-century tyranny.
Mnohem tvrdší úder však konsensus roku 1945 inkasoval ve chvíli, kdy jsme se všichni radovali z pádu sovětského impéria, druhé velké tyranie dvacátého století.
The extraordinary reception of Thomas Piketty's Capital in the Twenty-First Century shows how keenly the consequences of the collapse of the left have been felt.
Mimořádné přijetí knihy Thomase Pikettyho Kapitál v jednadvacátém století ukazuje, jak intenzivně jsou vnímány důsledky kolapsu levice.
It assures the three small Baltic countries that the nightmare of occupation by big neighbors (Hitler's Reich and Stalin's USSR), which they endured for half-a-century -- will not be repeated.
Pro tři malé pobaltské republiky je rozšíření zárukou, že noční můra v podobě okupace velkými sousedy (Hitlerovou třetí říší a Stalinovým Sovětským svazem), kterou musely celé půlstoletí snášet, se nebude opakovat.
One of these species, orange roughy, has been caught commercially for only around a quarter-century, but already is being fished to the point of collapse.
Jeden z těchto druhů, červenice obecná, se komerčně loví teprve asi čtvrtstoletí, ale už je vychytána až na pokraj kolapsu.
A third of Bangladesh will be underwater by the end of this century.
Třetina Bangladéše se do konce tohoto století ocitne pod vodou.
The Maldives and a host of Pacific Island states will disappear: our twenty-first-century Atlantis.
Maledivy a přehršle tichomořských států zcela zmizí: bude to naše Atlantida jednadvacátého století.
They first look at the different ways that climate change will affect us at mid-century.
Vědci se nejprve dívají na různé způsoby, jimiž nás klimatické změny do poloviny století postihnou.
Their leaders have consistently pointed out that our current problems are the result of the gases emitted by the industrialized nations over the past century.
Jejich lídři důsledně poukazují na to, že naše současné problémy jsou zapříčiněny plyny, jež v uplynulém století vypouštěly industrializované státy.
So, in order to cut global carbon emissions in half by the middle of the century, we would obviously have to start getting a lot more of our energy from sources that don't emit carbon.
Takže abychom světové uhlíkové emise do poloviny století osekaly na polovinu, zjevně bychom museli získávat mnohem více energie ze zdrojů, jež uhlík neuvolňují.
Much of arid sub-Saharan Africa, notably in the Sahel (the region just south of the Sahara desert), has experienced a pronounced drop in rainfall over the past quarter-century.
Většina aridní subsaharské Afriky, zejména v oblasti Sahelu (region jižně od Sahary), zažila za poslední čtvrtstoletí značný úbytek srážek.
We are skeptical about unfettered individualism because of our awareness of man's sins, but also because of our profound awareness of the historical defects and aberrations in Germany's 20 th century history.
Na nespoutaný individualismus máme skeptický názor, neboť jsme si vědomi lidských hříchů a ještě mnohem hlouběji si uvědomujeme historické chyby a úchylky německých dějin 20. století.
Fostering economic growth, realizing the Millennium Development Goals, and combating climate change will all depend on creating a new energy system for the twenty-first century and extending it to every person on the planet.
Posílení hospodářského růstu, realizace rozvojových cílů tisíciletí a boj proti klimatickým změnám budou bez výjimky záviset na vytvoření nového energetického systému pro jednadvacáté století a jeho zpřístupnění všem lidem na planetě.
Spent wisely, however, these stimulus packages could trigger far-reaching and transformational trends, setting the stage for a more sustainable, urgently needed Green Economy for the twenty-first century.
Kdyby se však tyto stimulační balíčky moudře vynaložily, mohly by vyvolat dalekosáhlé a transformační trendy a připravit půdu pro udržitelnější, naléhavě potřebnou zelenou ekonomiku pro jedenadvacáté století.
In the early nineteenth century, the friezes and sculptures were removed from the Parthenon by Lord Elgin, Britain's ambassador to the Ottoman Empire from 1799 to 1803.
Počátkem devatenáctého století odvezl tyto vlysy a sochy z Parthenonu lord Elgin, jenž v letech 1799 až 1803 působil jako britský velvyslanec v Osmanské říši.

century čeština

Příklady century anglicky v příkladech

Jak přeložit century do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Víte, říká se, že koupil Century. Postavil tam další komíny.
They talk about his having bought the centry, sir, to put up more chimneys there.
Century? To je vyloučeno.
Centry?
Jackmanovi mi říkali, že koupil Century kvůli stavbě dalších komínů.
The jackmans talk about his having bought the centry to put up more chimneys.
Slečna Mullensová by Century neprodala, že ne?
But miss mullins would never sell the centry, would she, dawker?
Údajně chcete koupit Century a postavit tam ty vaše komíny, nehledě na zničení našeho domu, který nám patří několik generací, i náš život.
I'm told that you wish to buy the centry and put up some more of your chimneys there, regardless of the fact that you'd utterly ruin a house we've had for generations and all of our pleasure here.
Je to pravda o té Century?
Oh ho! Is it true about the centry?
Dobrá, přijměte mě za souseda a já se obejdu bez těch komínů v Century. Tak co?
Now, you take me on as a neighbor. and all that, and i'll manage withou t chimneys in the centry.
Ani kdybyste koupil celou Century desetkrát po sobě, my dva nejsme stejní.
Not if you'd bought the centry 10 times over.
Bydlím tam na kopci, moje továrna je tam, tam je Long Meadow a tam je Century, co jsem koupil.
Eh? I'm at. up hill. The works are here.
Naučil jsem se jezdit u Century na loukách.
Do you know i learned to ride in the centry meadows?
Na prodej je, pánové, jen jeden pozemek vhodný k pěstování kukuřice a taky třeba pro stavbu obytných domů. Známý jako Century Deepwater.
That very desirable corn and stock-rearing and parklike residential land known as the, uh, centry, deepwater.
Century, nejlepší místo v hrabství.
For 6,000. the centry. Finest spot in the county.
Century Deepwater. Za 9500 poprvé!
The centry, deepwater, for 9,500.
Alespoň dostal Century džentlmen.
Thank god the centry's gone to a gentleman.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOdkud jste? | Where are you from?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým anglicky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...