A2

comparison angličtina

porovnání, srovnání

Význam comparison význam

Co v angličtině znamená comparison?
Definice v jednoduché angličtině

comparison

When someone makes a comparison between two things, the person thinks about how the two things are the same and how they are different, which one is bigger etc. I need to make some comparisons between different houses before I make a decision about which house to buy. A careful comparison will show that this cup has a little more water than the other cup.

comparison

the act of examining resemblances they made a comparison of noise levels the fractions selected for comparison must require pupils to consider both numerator and denominator porovnání relation based on similarities and differences ekvivalence (= compare) qualities that are comparable no comparison between the two books beyond compare
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOdkud jste? | Where are you from?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým anglicky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Překlad comparison překlad

Jak z angličtiny přeložit comparison?

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako comparison?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyNeboj se! | Don't be afraid!Patnáct anglických vět na téma strach a obavy.Naučit se 15vet.cz »

Příklady comparison příklady

Jak se v angličtině používá comparison?

Jednoduché věty

In comparison with Tokyo, London is small.
Ve srovnání s Tokiem je Londýn malý.
In the third dimension you see yourself as a separate entity in comparison to other people and the universe.
Ve třetí dimenzi se vnímáte jako entita oddělená od ostatních lidí a vesmíru.

Citáty z filmových titulků

I'm thinking of a comparison.
Na vás. Hledám pro vás nějaké přirovnání.
Apart from that, there's hardly any comparison between you.
Proto je těžké jakékoliv srovnávání, mezi vámi.
No comparison with our old bungalow.
S naším domem to nelze srovnat.
She has such ideals and such a viewpoint on things that she's so far above the girls you meet today, there's no comparison.
Má takové ideály a takové názory, že je mnohem výš než běžné dívky. Nejde s nimi srovnávat.
They're busy, but no comparison with this.
Mají plno, ale nedá se to srovnat s tímhle.
In comparison, how do you like the jungle?
Ve srovnání s tím, jak se vám líbí v džungli?
There is no comparison.
To nelze srovnávat.
Then there's no comparison.
Tak to se nedá srovnávat.
The lipstick could then be identified by comparison with all known brands in the Bureau's files.
Rtěnku pak bylo možné určit porovnáním se všemi známými značkami v archívech FBI.
As a mass killer, I am an amateur by comparison.
Jako masový vrah jsem ve srovnání s tím jen amatér.
But even the most minute of them have an instinct and talent for industry social organization and savagery that makes man look feeble by comparison.
Ale i ti nejmenší mají instinkt a talent organizovat práci. i společenství, a jsou tak bojovní, že člověk proti nim vypadá slabý.
What a vulgar comparison.
Nic obyčejněšího sis nemohl vybrat?
Third, do you happen to know what the aviation rank of the United States is. in comparison with other nations?
Za třetí, nevíte náhodou, na jakém místě v letectví jsou Spojené státy. v porovnání s ostatními národy?
I suggest you consider it in comparison..to one of our functionally-designed human doorways.
Navrhuji vzít v úvahu porovnání. s jednou z našich funkčně navržených lidských vchodů.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyV restauraci | In the restaurantTyhle anglické věty vám pomůžou domluvit se s obsluhou restaurace.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

In comparison to the cost of military intervention and peacekeeping, the financial costs here are ridiculously low.
Ve srovnání s náklady na vojenské a mírové operace jde tady o směšně nízké částky.
How fair is that comparison?
Nakolik férové je toto srovnání?
In any meaningful international comparison, China's per capita stock of physical capital is still 8-10 times lower than in advanced countries like the United States and Japan.
Podle jakéhokoli smysluplného srovnání je úhrn čínského fyzického kapitálu na hlavu stále osmkrát až desetkrát nižší než ve vyspělých zemích, jako jsou Spojené státy a Japonsko.
Italy and Greece enjoyed huge declines in the cost of servicing their public debt in comparison to pre-EMU days.
Itálie a Řecko se oproti době před založením EMU těšily obrovským poklesům nákladů na obsluhu veřejného dluhu.
The recent and ongoing world financial crisis pales in comparison with these events.
V porovnání s těmito událostmi ztrácí nedávná a stále pokračující světová finanční krize na výjimečnosti.
In one recent paper, a comparison of ex-users who used for 9 years and abstained from 3 months to 6 years, were compared with long-term users of 10 years, and short-term users of 3 years.
Jedná nedávná studie srovnávala bývalé kuřáky, kteří marihuanu požívali devět let a tři poslední měsíce abstinovali, se skupinou, která drogu konzumovala 10 let, a další skupinou, která kouřila drogu tři roky.
Even in comparison with the US, China is a capitalist paradise - so long as you steer clear of the central government.
I v porovnání s USA je Čína kapitalistickým rájem - tedy pokud se vám daří vyhýbat se ústřední vládě.
It is important to note, however, that these costs pale in comparison with the far greater costs of reducing CO2 emissions without CCS.
Zde je však důležité poznamenat, že tyto náklady jsou neporovnatelně nižší než náklady na snížení emisí CO2 bez CCS.
A comparison of the US and Sweden is therefore revealing.
Porovnání USA a Švédska tedy mnohé odhaluje.
That certainly looks good in comparison to the near-stagnation of recent years.
V porovnání s téměř stagnací v posledních letech to rozhodně vypadá dobře.
When economic growth falters and people no longer see improvement over their past experience, the first comparison becomes more important - and comes to be shared by millions of people.
Když hospodářský růst přešlapuje na místě a lidé už nevidí zlepšování života oproti své předchozí zkušenosti, získává na významu první srovnání - a začínají jej sdílet miliony lidí.
But when the downturn affects distinct groups differently, especially when members of some groups are (rightly or wrongly) perceived as doing better than the others, the second comparison gains significance as well.
Pokud však zpomalení postihne odlišné skupiny různě, zejména pokud se věří (ať právem, či neprávem), že se příslušníkům některých skupin daří lépe než ostatním, druhé srovnání rovněž nabývá na důležitosti.
Friedman is right that social comparison drives human anxieties, if not conflict, but this is equally true when economies are growing.
Friedman má pravdu, že sociální porovnávání probouzí v lidech znepokojení, nevyvolává-li přímo střety, avšak platí to i tehdy, když ekonomiky rostou.
This, of course, will be painful for banks, but their pain will be nothing in comparison to the suffering they have inflicted on people throughout the rest of the global economy.
Pro banky to samozřejmě bude bolestné, ale jejich bolest bude nesrovnatelná s utrpením, které způsobily lidem v celém zbytku globální ekonomiky.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyVlak | The trainS těmito anglickými větami se určitě neztratíte na nádraží kdekoliv na světě.Naučit se 15vet.cz »