B1

confine angličtina

omezit, zabránit, omezovat

Význam confine význam

Co v angličtině znamená confine?
Definice v jednoduché angličtině

confine

If you confine someone or something to a particular topic or activity, you do not let them do other topics or activities. Humphrey did not confine his activities just to the factory. Her relatively short life was largely confined to Copenhagen. If you confine somebody or something, you put them in a place that they cannot leave. For the first twenty years he was confined in prison-like conditions. The disease was confined to a small area within the Camperdown district.

confine

omezit, oklešťovat, restringovat, provést restrikci (= restrict, limit) place limits on (extent or access) restrict the use of this parking lot limit the time you can spend with your friends ohraničit, omezit (= limit) restrict or confine I limit you to two visits to the pub a day prevent from leaving or from being removed deprive of freedom; take into confinement (= hold) to close within bounds, limit or hold back from movement This holds the local until the express passengers change trains About a dozen animals were held inside the stockade The illegal immigrants were held at a detention center The terrorists held the journalists for ransom (= enclose) close in; darkness enclosed him"
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPráce a zaměstnání | Work and jobsPatnáct nejdůležitějších vět, které v angličtině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Překlad confine překlad

Jak z angličtiny přeložit confine?

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako confine?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyChodíme spolu | Girlfriends and boyfriendsTyhle anglické věty vás zvou na rande.Naučit se 15vet.cz »

Časování confine časování

Jak se v angličtině časuje confine?

confine · sloveso

Příklady confine příklady

Jak se v angličtině používá confine?

Citáty z filmových titulků

Bless these waters and absolve from sin he whose body we now confine to them.
Žehnej těmto vodám a oprosti od hříchu toho, jehož tělo ti nyní svěřujeme.
I demand Mr. Deeds. dispense with side remarks and confine himself to facts.
Žádám aby pan Deeds. upustil od podružných záležitostí a omezil se na důležité věci.
Doctor, I advise you to confine your experiments to animals.
Doktore, pokud vám mohu radit, věnujte se raději pokusům na zvířatech.
Zola's accusations cover a wide field yet you are allowed to confine us to six lines of his complete article.
Zolova obvinění pokrývají široké pole ale vy nám ho omezujete na šest řádků jeho kompletního článku!
Confine yourself to the facts.
Omezte se na fakta.
The prosecutor will confine himself to the matter contained in the true bill.
Žalobce se omezí na záležitosti týkající se skutečné žaloby.
You will confine yourself, it is our understanding to the chapters in Mr. Thatcher's manuscript regarding Mr. Kane. That's all I'm interested in.
Omezíte se pouze, abychom si rozuměli na kapitoly rukopisu pana Thatchera týkající se pana Kanea.
Very well, if it amuses you. But I advise you to confine your hobby to the entertainment of yourself and your friends.
Jak myslíte, ale raději si svého koníčka nechejte jen na pobavení přátel.
Only what you did for yourself last night. Confine you.
Pouze to samé, co jste udělal včera v noci.
Would you please confine your cleaning to your own room!
Buďte tak hodná a pokuste se omezit svou činnost na vlastní pokoj!
How could I? I must again caution the witness to confine himself to answering questions.
Znovu svědka upozorňuji, aby se vzpamatoval a pouze odpovídal na otázky.
And confine your instruction to this alone.
A omezte Vaše instrukce výlučně k tomu.
And at its warning, the wandering and uneasy spirit hies to its confine.
Po jeho varování duch se do svého světa vrací.
Witness will please confine herself to the recital of facts.
Svědkyně se laskavě omezí na vylíčení faktů.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyLetní dovolená | Summer holidayS těmito anglickými větami cestu na pláž určitě najdete.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

The defensiveness of Jews and the uneasy silence of their friends mean that the stage of public debate is open for those who actually are anti-Semitic, though they confine themselves to anti-Israel language.
Obranný postoj Židů a tíživé mlčení jejich přátel znamená, že fórum veřejné debaty je otevřeno těm, kdo skutečně jsou antisemité, třebaže se omezují na protiizraelské výrazivo.
Even macroprudential regulation is of dubious value: supervisors should confine themselves to overseeing individual institutions, leaving macro-level policy to the grownups.
I makroprudenční regulace je pochybné hodnoty: dohled by se měl omezovat na dozor nad jednotlivými institucemi a politiku na makroekonomické úrovni nechat na dospělých.
But the US and the West cannot leave the matter entirely to others or confine their efforts to the United Nations, where Russia and China prevent any effective action.
USA a Západ ale nemohou záležitost zcela přenechat ostatním ani omezit své snahy na Organizaci spojených národů, kde Rusko a Čína mohou jakýkoli účinný zákrok znemožnit.
On the contrary, when we confine animals in factory farms, we have to grow food for them.
Na druhé straně: pokud uvězníme zvířata do továrních farem, musíme pro ně pěstovat potraviny.
They are telling everyone around them that they are more zealous and meticulous in their religious observance than those who confine their religiosity to private life.
Sdělují každému kolem sebe, že jsou ve svých náboženských obyčejích zanícenější a úzkostlivější než ti, kdo svou religiozitu omezují na soukromý život.
Should the state confine itself to creating an economic environment favorable to private enterprise?
Měl by se stát omezit na vytváření příznivého ekonomického prostředí pro soukromé podnikání?
The goal of the PVPV is to confine women to the domestic realm and end all female participation in public and political life.
Cílem PVPV je uzavřít ženy do domácí sféry a ukončit veškerou účast žen ve veřejném a politickém životě.
Still more probably, it might confine politics to the day-to-day management of redistributing wealth among groups that coexist in the same society but do not necessarily share much else.
Ještě pravděpodobnější je, že by to mohlo zúžit politiku na každodenní organizaci přerozdělování bohatství mezi skupinami, které vedle sebe žijí v téže společnosti, ale jinak nemusí mít nic společného.
I am personally involved in the neighboring countries to the East, so I shall confine my remarks to that region.
Já osobně se angažuji ve věci zemí sousedících s Unií na východě, a proto své poznámky omezím na tento region.
At the same time, though, it will confine its threats mainly to the verbal level.
Současně však své hrozby omezí především na verbální úroveň.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOdkud jste? | Where are you from?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým anglicky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »