A1

conflict angličtina

konflikt

Význam conflict význam

Co v angličtině znamená conflict?
Definice v jednoduché angličtině

conflict

A conflict is when two or more people or ideas don't agree. People have tried to end the conflict, which has caused more than 100 deaths since February, but it hasn't worked. Conflicts may occur in families when the parents have different values. The two stories examine the conflict between good and evil. There may be a conflict between wanting to give students a broad education and needing to teach the basics. Sometimes a girl is in conflict with her culture or religion in how she wants to dress. A conflict is when two things are trying to use the same resources at the same time. I'm sorry I can't meet then. I've got a conflict with another meeting.

conflict

If two goals, plans, meetings, etc. conflict, they both cannot be achieved, work or be true. The goal of hiring more workers conflicts with the plan to cut costs. Sorry, the meeting conflicts with my prior plans.

conflict

boj, zápas (= battle) an open clash between two opposing groups (or individuals) the harder the conflict the more glorious the triumph — -Thomas Paine police tried to control the battle between the pro- and anti-abortion mobs opposition between two simultaneous but incompatible feelings he was immobilized by conflict and indecision bitva, boj (= battle, engagement) a hostile meeting of opposing military forces in the course of a war Grant won a decisive victory in the battle of Chickamauga he lost his romantic ideas about war when he got into a real engagement an incompatibility of dates or events he noticed a conflict in the dates of the two meetings střet, konflikt a state of opposition between persons or ideas or interests his conflict of interest made him ineligible for the post a conflict of loyalties be in conflict The two proposals conflict! (= run afoul) go against, as of rules and laws He ran afoul of the law This behavior conflicts with our rules opposition in a work of drama or fiction between characters or forces (especially an opposition that motivates the development of the plot) this form of conflict is essential to Mann's writing spor (= dispute, difference) a disagreement or argument about something important he had a dispute with his wife there were irreconcilable differences the familiar conflict between Republicans and Democrats
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPeníze | MoneyPatnáct vět o penězích, bez kterých se v angličtině neobejdete.Naučit se 15vet.cz »

Překlad conflict překlad

Jak z angličtiny přeložit conflict?

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako conflict?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPráce a zaměstnání | Work and jobsPatnáct nejdůležitějších vět, které v angličtině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Časování conflict časování

Jak se v angličtině časuje conflict?

conflict · sloveso

Příklady conflict příklady

Jak se v angličtině používá conflict?

Jednoduché věty

Our interests conflict with theirs.
Naše zájmy jsou v rozporu s jejich zájmy.
Class conflict is good, actually.
Třídní boj je vlastně dobrý.
Tom tries to avoid conflict whenever possible.
Tom se snaží vyhnout konfliktu kdykoliv je to možné.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyChodíme spolu | Girlfriends and boyfriendsTyhle anglické věty vás zvou na rande.Naučit se 15vet.cz »

Citáty z filmových titulků

The Purists are having an internal conflict.
Puriti si asi chtějí něco vyřešit.
I hate conflict, and I don't want Oliver to think that I'm not grateful.
Nesnáším konflikty a nechci, aby si Oliver myslel, že jsem nevděčná.
Take the Karabakh zone in the South. It's been at the centre of a ten-year conflict.
Například oblast Karabachu na Jihu je centrem desetiletého konfliktu.
This place has seen violent conflict.
Tohle místo si prošlo mnoha bitvami.
In the Middle Ages you were in conflict with the church. Now it is with the law.
Ve středověku jste se dostali do sporu s církví, v dnešní době se zákonem.
I just wanted to spare Hans the conflict between his love for you and his sense of duty towards the work we've been doing!
Jen jsem chtěl Hanse ušetřit rozhodování mezi jeho láskou k vám a jeho oddaností k naší práci!
As the Government desires above all things to avoid conflict between the islands under its rule,. it demands the arrest of this man and woman wherever found.
Protože si vláda přeje předcházet konfliktům mezi ostrovy, které spravuje, žádá, aby byli tento muž a žena zatčeni.
The love impulse in man very frequently reveals itself in terms of conflict. The love impulse?
Pud lásky se u muže velmi často projevuje v podobě konfliktu.
The love impulse in man frequently reveals itself in terms of conflict.
Pud lásky se u muže velmi často projevuje v podobě konfliktu.
That could prolong this conflict for years.
To by mohlo prodloužit válku o několik let.
The conflict of love and duty!
Jste jako z Corneille!
Only an undivided, legitimate throne, will save Moscow from her enemies and internecine conflict, without which the Tartars will again violate our frontiers, the Poles and the Livonians encroach.
Jen nerozdělený, zákonný trůn zachrání Moskvu od jejich nepřátel a bratrovražedných bojů. Bez něj Tataři zase poruší naše hranice. Poláci a Livonci budou pronikat.
They believe that a rose plucked from a garden can plunge a family into conflict.
Věří, že utržená růže zaviní rodinné prokletí.
This sets up a very harmful mental conflict within her.
To pro ni může znamenat vnitřní rozpor.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Last year, the United Nations Environment Program (UNEP) issued a remarkable report on Ogoniland, a major ethnic homeland in the Niger Delta that has been at the epicenter of conflict between local communities and international oil.
Program OSN pro životní prostředí (UNEP) vydal loni pozoruhodnou zprávu o Ogonilandu, významné etnické domovině v deltě Nigeru, která je epicentrem střetu mezi místními komunitami a mezinárodními ropnými společnostmi.
A violent conflict in the past may survive as a war of memories in the present, as can be observed in the current dispute between China and South Korea on one side, and Japan on the other.
Násilný konflikt v minulosti může přežívat jako válka vzpomínek v současnosti, jak lze pozorovat na současném sporu mezi Čínou a Jižní Koreou na jedné straně a Japonskem na straně druhé.
A war of memories, in turn, may sometimes lead to a violent conflict in the future.
Válka vzpomínek pak může někdy vést k násilnému konfliktu v budoucnosti.
At the same time, it is important to pursue international efforts to develop rules of the road that can limit conflict.
Zároveň je důležité vyvíjet mezinárodní úsilí o rozvoj pravidel, která dokážou konflikty omezovat.
This was clearly a mistake, because it made the EU part of the conflict.
To byla zcela zřejmá chyba, poněvadž EU se tím stala součástí konfliktu.
Here the Finns, who chair the EU right now, have taken an initiative to implement a pragmatic solution that takes into consideration both sides in the conflict.
Tady na sebe Finové, již v současnosti předsedají EU, vzali iniciativu a usilují o zavedení pragmatického řešení, které zohledňuje obě strany konfliktu.
In such cases, war, as the Egyptians showed in 1973, might still serve as an avenue to resolving a conflict.
V takových případech může válka stále sloužit jako prostředek vyřešení konfliktu, jak v roce 1973 ukázali Egypťané.
This changing nature of the battlefield essentially means that war as a conclusive event in an international conflict has become obsolete.
Tato měnící se povaha bojiště v podstatě znamená, že se válka coby rozhodná událost v mezinárodním konfliktu přežila.
Thus, for example, the conventional war in Kosovo lasted for two months, only to usher in a six-year asymmetric conflict.
A tak například konvenční válka v Kosovu trvala dva měsíce a posloužila jen k vyvolání šestiletého asymetrického konfliktu.
The Iraq war and Israel's wars with Hamas and Hezbollah show the limits of what military power can achieve, as well as vindicate diplomacy and conflict resolution.
Válka v Iráku i izraelské války s Hamásem a Hizballáhem ukazují hranice toho, čeho lze dosáhnout vojenskou silou, a současně ospravedlňují diplomacii a mírové řešení konfliktů.
International support so far has been generous, but it is still well below per capita equivalents for other post-conflict situations - and the need is much greater.
Mezinárodní podpora byla dosud štědrá, ale stále je výrazně pod úrovní srovnatelných příspěvků na hlavu v jiných postkonfliktních situacích - a potřeba je mnohem větší.
This conflict exists globally.
Tento konflikt existuje globálně.
Conflict is most acute in closed societies characterized by a politically repressive climate and culturally induced obstacles to growth.
Střet nejnaléhavěji hrozí uzavřeným společnostem, jež charakterizuje atmosféra politických represí a kultura navozující překážky růstu.
While this is a reasonable demand, the rest of the Middle East - and, indeed, much of the world, including Europe - regard the root cause of the conflict as Israeli intransigence and arrogance, together with America's blind support for it.
To je sice rozumný požadavek, avšak zbytek Blízkého východu - jakož i velká část světa včetně Evropy - pokládá za klíčovou příčinu konfliktu izraelskou nesmlouvavost a aroganci ve spojení se slepou podporou tohoto přístupu Spojenými státy.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPaměť | MemoryJak anglicky mluvit o pamatování a zapomínání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...