B1

consist angličtina

skládat se, spočívat, sestávat se

Význam consist význam

Co v angličtině znamená consist?
Definice v jednoduché angličtině

consist

If A consists of B, then B is the thing or things that, together, make A. His letter consisted of only three words. Preparation for the party consisted of inviting guests, buying food, cleaning, and hoping that the weather would be nice.

consist

(= dwell) originate (in) The problems dwell in the social injustices in this country be consistent in form, tenor, or character; be congruous Desires are to be satisfied only so far as consists with an approved end skládat (= comprise) be composed of The land he conquered comprised several provinces What does this dish consist of? have its essential character; be comprised or contained in; be embodied in The payment consists in food What does love consist in?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyManželství | MarriagePatnáct anglických vět, které se vám budou hodit, až se hovor stočí na téma manželství.Naučit se 15vet.cz »

Překlad consist překlad

Jak z angličtiny přeložit consist?

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako consist?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyV baru | In the barPatnáct vět v angličtině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »

Časování consist časování

Jak se v angličtině časuje consist?

consist · sloveso

Příklady consist příklady

Jak se v angličtině používá consist?

Citáty z filmových titulků

The second formation will consist of five aircraft.
Druhá formace bude sestávat z pěti strojů.
This Arab army on the right, sir, what's it consist of?
Arabská armáda napravo, pane. Z čeho se skládá?
Thesecond group will consist of you 5.
Druhá skupina se bude skládat z vás 5.
The demolition party will consist.
Sestavíme demoliční skupinku.
The demolition party will consist of Knut, Oli and myself.
Demoliční skupinku budou tvořit Knut, Oli a já.
It does not consist, but therein lies the corpse and family and those are the papers.
Nevím, co máte v záznamech, ale na ulici je rakev a příbuzní! Pospěšte si, prosím!
Breakfast to consist of four raw eggs, two slices of toast, coffee, one ounce of brandy.
Snídaně se skládá ze čtyř syrových vajec, dvou plátků chleba, kávy a jedné unce brandy.
The survey party will consist of myself, Dr. McCoy, Astrobiologist Phillips, Geologist Rawlens, and Science Officer Spock.
Družstvo budu tvořit já, doktor McCoy, astrobiolog Philips, geolog Rawlins a vědecký důstojník Spock.
What does it consist of?
A z čeho se ten majetek skládá?
As I was saying, the escort will be under my command. and will consist of myself, a Sergeant and four motorcycle outriders.
Jak jsem říkal, eskortu budu mít na starost já. Budu v ní já, seržant a čtyři hlídky na motorkách.
What did Mr. Duggan': luggage consist of when he left?
Jaká měl pan Duggan zavazadla, když odjížděl?
Then he asks what this love is supposed to consist of.
Ptal se, co podle mne ta láska je.
Investigating landing party will consist of Spock, Sulu, McCoy, and myself.
Vyšetřovací výsadkovou skupinu budou tvořit Spock, Sulu, McCoy a já.
And his life now seemed to consist mostly of drafts of letters to lawyers and money-brokers and endless correspondence with decorators and cooks.
A jeho život se zdál být plný dopisů právníkům a zprostředkovatelům a nudného korespondování s malíři a kuchaří.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZnáme se | Knowing peopleJak mluvit anglicky o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Group dynamics prevent company boards that consist solely of males from including women, even if members individually would support such a decision.
Skupinová dynamika brání správním radám skládajícím se výlučně z mužů, aby mezi sebe přijali i ženy, přestože by jednotliví členové takové rozhodnutí sami za sebe podpořili.
The trust funds' real promise will consist in educating citizens about investments.
Skutečný příslib fondu spočívá v provádění osvěty ohledně investic.
But instead of offering ready solutions for the rest to endorse, leadership will have to consist of working with the other members, patiently and discretely, so that all or at last most feel they are involved in formulating common positions.
Místo aby ostatním předkládali hotová řešení ke schválení, budou svou vůdčí roli muset opřít o trpělivou a diskrétní spolupráci s ostatními členy, jíž jim - nebo alespoň jejich většině - zajistí pocit účasti na vytváření společných stanovisek.
Citizens know by experience that democracy does not consist in universal suffrage alone, but also requires a public sphere that is equally open to all.
Občané ze zkušenosti vědí, že demokracii netvoří jen samotné všeobecné hlasovací právo, ale že také vyžaduje veřejnou sféru, která je rovným dílem otevřená všem.
When the packages were unwrapped, most of their contents turned out to consist of pools of toxic assets for which there was no proper due diligence, no evidence of capacity to repay, and little cushion to cope with a market downturn.
Když se balíčky otevřely, ukázalo se, že většinu obsahu tvoří svazky toxických aktiv, u nichž neproběhla řádná prověrka due diligence, scházely důkazy o schopnosti splácet a figurovala jen malá rezerva pro zvládnutí poklesu trhu.
Consultation cannot consist of simply informing others of what has already been decided, not adapting policies, and yet still expecting support.
Konzultace nemohou spočívat v tom, že ostatním prostě dáme na vědomí, co jsme již bez adaptace svých přístupů rozhodli, a přesto budeme stále očekávat podporu.
Its parts consist of the nuclear DNA genome (karyome), a chondriome (mitochondria), and what I call the microbiome: the menagerie of the body's attendant microbes.
To se skládá z genomu nukleární DNA (karyomu), chondriomu (mitochondrií) a z části, kterou já nazývám mikrobiomem: jakéhosi zvěřince mikrobů sloužících tělu.
This often made it difficult to attribute authorship, because a text might consist of a copied lecture in which the copyist's comments were inserted and then perhaps altered as the book passed to other hands.
To často ztěžovalo připisování autorství, protože text se mohl skládat ze zápisu přednášky, do něhož byly vloženy písařovy poznámky, a pak se text případně měnil, jak kniha přecházela z ruky do ruky.
An important part of that war will consist of shaping the foes of terrorism into a durable alliance.
Významná součást této války přitom bude spočívat v zapojení nepřátel terorismu do nějaké trvanlivé aliance.
Target markets consist of groups and population aggregates, not individuals.
Cílové trhy nepředstavují jedinci, nýbrž skupinové a populační celky.
Two better-known memorials in Moscow and St. Petersburg consist of granite stones taken from Solovki.
Dva známější památníky v Moskvě a v Petrohradu tvoří žulové kameny dovezené ze Soloveckých ostrovů.
Russian industrial exports primarily consist of armaments, with advanced aircraft accounting for more than half of sales.
Ruské průmyslové exporty tvoří hlavně vojenská výzbroj, přičemž vyspělé letouny představují víc než polovinu tržeb.
The risks consist not so much in outright fraud - big lies that would be jailable offenses - as in more subtle forms of deception.
Tato rizika přitom nespočívají ani tak v hrozbě otevřeného podvodu - velkých lží, které by byly trestné -, jako spíš v jemnějších formách klamu.
In low-income countries, diets consist primarily of starches, such as rice, and legumes, like peas, that contain very little protein.
V nízkopříjmových zemích se strava skládá převážně ze škrobů obsažených například v rýži a z luštěnin, jako je hrách, které obsahují velmi málo bílkovin.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyV restauraci | In the restaurantTyhle anglické věty vám pomůžou domluvit se s obsluhou restaurace.Naučit se 15vet.cz »