B1

consult angličtina

projednat, konzultovat, radit se

Význam consult význam

Co v angličtině znamená consult?
Definice v jednoduché angličtině

consult

A visit or a consultation. I have a consult with a sleep specialist this afternoon. The act of consulting or the results of that consultation;. The council broke; And all grave consults dissolved in smoke. -Dryden. A council; a meeting for consultation. A consult of coquettes. -Swift. Agreement; concert.

consult

If you consult with someone, you ask them their opinion or for advice. I think it would be a good idea to consult a doctor about the pain. If you consult a dictionary, the web, a phone book, etc., you look there for information.

consult

get or ask advice from Consult your local broker They had to consult before arriving at a decision (= refer) seek information from You should consult the dictionary refer to your notes (= confer) have a conference in order to talk something over We conferred about a plan of action advise professionally The professor consults for industry
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOtázky | QuestionsTěchto patnáct vět vám v angličtině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »

Překlad consult překlad

Jak z angličtiny přeložit consult?

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako consult?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyUniverzální odpovědi | Universal answersPatnáct způsobů, jak se v angličtině vykroutit z jakékoliv nepříjemné konverzace.Naučit se 15vet.cz »

Časování consult časování

Jak se v angličtině časuje consult?

consult · sloveso

Příklady consult příklady

Jak se v angličtině používá consult?

Jednoduché věty

You'd better consult an attorney beforehand.
Měl by ses předem poradit s advokátem.
Tom said that he would consult a lawyer.
Tom řekl, že se poradí s právníkem.
Tom said that he'd consult a lawyer.
Tom řekl, že se poradí s právníkem.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDobrý den a na shledanou | Hello and good-byeTyhle věty potřebujete v angličtině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Citáty z filmových titulků

She wishes to consult you, sir.
Poradit se s vámi, pane.
Because the President wants to consult me about the affairs of the nation.
Protože prezident chce, abych mu poradil o problematice národa.
Consult a fortune-teller.
Na to se radši zeptej kartářky.
We adjourn to consult.
Odcházíme se poradit.
If thee will consult with my colleague in there.
Mohla bych se zeptati kolegy mého.
Why didn't you consult me?
Proč jste se se mnou neporadili?
One more reproving word, I shall consult our lawyer about a divorce.
Ještě chvilku mě budeš kárat a zažádám si o rozvod.
I may consult my lawyer.
Můžu se poradit se svou advokátkou.
I should consult Dominique Francon, as well.
Měl bych se také poradit s Dominique Franconovou.
As to that, you'll have to consult Francesca, I'm afraid.
Co se týče toho, že jste si s ním musela poradit Francesco, já měl z toho strach.
Oh, Jeff, if you need any more help. Consult the Yellow Pages in your telephone directory.
Jo, Jeffe, kdybys něco potřeboval, obrať se, prosím tě, na Zlaté stránky.
Did you ever consult that private detective?
Kontaktoval jsi někdy toho soukromého detektiva?
But, monsieur, if you had only told me in the first place that you wished to consult with your consul.
Měl jste mi říct hned, že se chcete poradit se svým konzulem.
I'd become the Czar's most trusted minister, and he'd consult me.
Stala bych se carovým ministrem, se kterým by se o všem radil.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

In fact, the allegedly Islamic party had skilfully managed to negotiate with an unrelenting US, consult with the Turkish military and President, and share all information with the public and parliament.
Ve skutečnosti ona údajně islamistická strana dokázala obratně vyjednávat s neústupnými USA, radit se s tureckou armádou a prezidentem a předávat informace veřejnosti a parlamentu.
Indeed, the devices that the EU is adopting are designed specifically to avoid having to consult them.
Nástroje, jež EU zavádí, jsou dokonce záměrně konstruovány tak, aby nezbytnost ptát se občanů obešly.
Despite occasional invitations to consult, they are de-facto excluded from participating in decisions about the EU's future structure, federalist or not.
S výjimkou příležitostných pozvání ke konzultacím jsou de facto vyloučeny z rozhodování o budoucích strukturách Evropské unie, federální či nikoliv.
So you consult scientific colleagues who have known for years how you've been developing your theory.
Poradíte se tedy s vědeckými kolegy, kteří už léta vědí, jak svou teorii rozvíjíte.
They also must consult more closely with educators and policymakers - discussions that should be informed by labor-market information, performance reviews, and the availability of employment services.
Kromě toho musí tuto otázku důkladněji konzultovat se vzdělávacími institucemi a politiky - tyto diskuse by přitom měly probíhat na základě informací o trhu práce, hodnocení výkonu a dostupnosti zaměstnavatelských služeb.
Even more important, President Clinton had little to say about the future path of Middle East diplomacy other than to note the United States would consult with parties on how to more forward.
Významné rovněž je, že Clinton neřekl o budoucím vývoji blízkovýchodní diplomacie skoro nic; nanejvýš poznamenal, že Spojené státy budou s účastníky sporu konzultovat další kroky.
The Quartet should consult with the individual parties and to specify them further.
Kvartet by měl tyto cíle s jednotlivými stranami konzultovat a dále je upřesnit.
We do not have the right to decide that we have reached a sufficient level of scientific progress, because we cannot consult future generations--and we are fortunate that our predecessors could not consult us.
Nemáme právo rozhodovat, zda jsme již dospěli k dostatečné úrovni vědeckého pokroku, protože se nemáme jak poradit s budoucími generacemi - a můžeme být rádi, že naši předkové se nemohli radit s námi.
We do not have the right to decide that we have reached a sufficient level of scientific progress, because we cannot consult future generations--and we are fortunate that our predecessors could not consult us.
Nemáme právo rozhodovat, zda jsme již dospěli k dostatečné úrovni vědeckého pokroku, protože se nemáme jak poradit s budoucími generacemi - a můžeme být rádi, že naši předkové se nemohli radit s námi.
To know precisely, I consult a biography of Kant.
Chceme-li vědět víc, podíváme se do Kantova životopisu.
If the US first makes an effort to consult others and try a multilateral approach, its occasional unilateral tactics are more likely to be forgiven.
Pokud USA přijde jako první s iniciativou vyjednávání a prokáže svou snahu o multilaterální přístup, budou jí její příležitostné jednostranné taktiky mnohem snáz promíjeny.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyVedro | HeatTakhle si můžete anglicky postěžovat na letní vedro.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...