cup | cop | soup | corp
C1

coup angličtina

puč

Význam coup význam

Co v angličtině znamená coup?

coup

a brilliant and notable success puč, převrat (= coup d''etat) a sudden and decisive change of government illegally or by force
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOdkud jste? | Where are you from?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým anglicky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Překlad coup překlad

Jak z angličtiny přeložit coup?

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako coup?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyKočky a psi | Cats and dogsKdo si chce anglicky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady coup příklady

Jak se v angličtině používá coup?

Citáty z filmových titulků

That was a bloody coup.
To byl krvavý puč.
If she did, and she shared those with us, that would represent the biggest intelligence coup in a decade.
Pokud ano a podělila by se o to s námi, tak by to znamenalo největší zpravodajsky počin desetiletí.
I've pulled a supreme coup. A masterpiece.
Bravurní tah!
Your coup stick shows many scalps.
Na tvé holi je hodně skalpů.
That's quite a coup for you.
Dobře jsi udělal.
A brilliant coup.
Skvělý tah.
I was the cause. he was losing a coup lately.
Byl jste příčinou. událostí poslední doby.
A coup d'etat, huh?
Hm, nějaký převrat?
What a pity that would be on the eve of the greatest criminal coup ever!
Jaká škoda by to byla v předvečer největšího zločineckého úderu!
My dear boy, what a coup!
Skvěle vymyšleno.
After the coup they moved here.
Po převratu se sem přistěhovali.
We prepared for a 6 hour defence in case of a local coup d'etat.
Připravili jsme během 6-ti hodin obranu, v případě státního převratu.
To capture the Black Queen, we need to have a military coup.
K dopadení Královny potřebujeme vojenský puč.
I think, this is the coup of the century.
Myslím, že by to mohla být loupež století.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

It appears to have mostly learned its lesson about keeping out of politics, having been drawn into the coup against Mikhail Gorbachev in August, 1991, only to switch sides when young officers and conscripts balked at carrying out orders.
Zjevně se poučila, že se má držet stranou politiky, když byla v srpnu roku 1991 zatažena do puče proti Michailu Gorbačovovi, jen aby přešla na druhou stranu, jakmile mladí důstojníci a branci přestali poslouchat příkazy.
NATO's bombing was the coup de grace for an economy dying on its feet.
Bombardování ze strany NATO bylo pro zmírající ekonomiku ranou z milosti.
When Franco died in 1975, Spain's future path was not obvious, as evidenced by the attempted coup of February 1981.
Když Franco zemřel v roce 1975, směřování země vůbec nebylo jasné, jak dokládá pokus o převrat z února 1981.
Rebels know that if they succeed, they will gain immense personal wealth, be able to reward those who backed their coup, and have enough arms to keep themselves in power, no matter how badly they rule.
Vzbouřenci vědí, že pokud uspějí, získají nesmírné osobní bohatství, budou moci odměnit ty, kdo jejich puč podpořili, a získají dostatek zbraní, aby se udrželi u moci bez ohledu na to, jak špatně budou vládnout.
The weapons of shame and international opprobrium should be mustered to make it impossible for any democratic nation to legitimize a coup in another democratic country.
Proto by se měly dostat ke slovu zbraně jako zostuzení a mezinárodní pohana, které by znemožnily, aby jakýkoliv demokratický stát legitimizoval státní převrat v jiné demokratické zemi.
His removal by military coup was unjustified.
Jeho sesazení prostřednictvím vojenského puče bylo nedůvodné.
The IMF has talked with the Egyptian government for two and a half years since Mubarak's overthrow without so much as lending a single cent, sealing the Egyptian economy's fate and contributing to public unrest and the recent coup.
MMF po Mubárakově svržení dva a půl roku vedl s egyptskou vládou rozhovory, aniž by jí poskytl jediný cent, čímž zpečetil osud egyptského hospodářství a přispěl k veřejným nepokojům a nedávnému puči.
The coup and the West's complacency about it (if not complicity in it) could devastate Egypt.
Puč a smířlivost Západu s ním (či dokonce spoluvina) by mohly Egypt zničit.
Argentina provided the coup de grace to the IMF's big bailout strategy.
Argentina byla nakonec pro strategii velkých půjček MMF ranou z milosti.
And the army's ultimatum indicates that the military is moving in the direction of a coup.
Armádní ultimátum přitom naznačuje, že se vojáci vydávají cestou převratu.
The prosecutions have allowed him to position himself as the protector of Turkish democracy against the coup plotters allegedly still running rampant among the military and secularists.
Zmíněná trestní stíhání mu umožnila stavět se do role ochránce turecké demokracie před spiklenci, kteří prý dál nekontrolovaně kují pikle v armádě a mezi sekularisty.
For example, the alleged 2003 coup plot was supposedly discovered when CDs containing detailed preparations (including assassination teams and plans to bomb two mosques) were delivered to a virulently anti-military newspaper.
Například údajné spiknutí s cílem vyvolat v roce 2003 státní převrat prý bylo odhaleno ve chvíli, kdy jedny vášnivě protivojensky zaměřené noviny obdržely kompaktní disky obsahující podrobné informace o přípravách.
In addition to major internal contradictions and inconsistencies, the coup plot documents are full of references to entities that did not even exist in 2003, as well as to developments that took place later.
Kromě velkých vnitřních rozporů a nesrovnalostí jsou dokumenty o chystaném spiknutí plné odkazů na instituce, které v roce 2003 vůbec neexistovaly, a také na události, k nimž došlo až později.
President Estrada of the Philippines, who never mastered his office, was removed in a bloodless coup aided by mob rule.
Filipínského prezidenta Estradu, který svůj úřad nikdy nezastával dobře, sesadil v poklidném převratu sám lid země.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickySourozenci | Brothers and sistersPatnáct vět, které se vám budou hodit, až se budete anglicky bavit o svých sourozencích.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...