B1

deliberately angličtina

schválně, úmyslně

Význam deliberately význam

Co v angličtině znamená deliberately?

deliberately

záměrně (= intentionally, by choice) with intention; in an intentional manner he used that word intentionally I did this by choice in a deliberate unhurried manner she was working deliberately
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyČas jít | Time to goPatnáct způsobů, jak anglicky říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Překlad deliberately překlad

Jak z angličtiny přeložit deliberately?

deliberately angličtina » čeština

schválně úmyslně záměrně vědomě vědomý čin uváženě naschvál

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako deliberately?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOkna a dveře | Doors and windowsTyhle anglické věty vám otevřou všechny dveře, a to doslova.Naučit se 15vet.cz »

Příklady deliberately příklady

Jak se v angličtině používá deliberately?

Jednoduché věty

He deliberately set the house on fire. Then he watched from distance how firemen tried to fight the fire.
Úmyslně ten dům podpálil. Z dálky pak pozoroval, jak se hasiči snaží uhasit požár.
Tom believes that people deliberately put obstacles in his way.
Tom je přesvědčen, že mu lidé úmyslně hází klacky pod nohy.

Citáty z filmových titulků

However, she hadn't deliberately tried to kill me.
Nicméně, to nebyla ona, kdo mě zabil.
So he's deliberately trying to steal my customers.
Takže se záměrně snaží krást moje zákazníky. Podnikání se zlepší.
The two original languages have been deliberately respected in the film's dialogues in order to preserve the power and truthfulness of the remarkable images which are the basis of this movie.
Oba původní jazyky byly ve filmových rozhovorech záměrně respektovány, pro zachování síly a pravdivosti, které jsou základem tohoto pozoruhodného snímku.
Yes. I deliberately planned it.
Ano, tak jsem to plánovala.
Of course he's deliberately trying to keep you here.
Samozřejmě, schválně se tě snaží tady udržet.
She's deliberately afflicting mankind with the jitters.
Záměrně sužuje lidstvo neklidem.
I can deliberately put you out of my mind.
Vědomě na tebe zapomenu.
I deliberately provoked that fight, OK?
Záměrně jsem to vyprovokovala.
They must have deliberately brought us here.
Přivezli nás sem schválně.
Why you lied so deliberately a few minutes ago.
A proč si před chvílí těm lidem venku lhal.
Therefore they did see her. Therefore they are deliberately lying.
Oni ji tedy viděli a tudíž lžou záměrně.
She crashed into the right wing of a jump. almost as if she'd held her horse deliberately at it.
Narazila do prkenné překážky jako kdyby toho koně na ni schválně navedla.
Why disclaim punishment, Miss Elizabeth, when you deliberately inflict it by leaving us so soon?
Slečno Elizabeth, proč odcházíte tak brzy a odmítáte určit trest?
You knew I didn't want you to go there, but you deliberately went.
Věděla jsi, že nechci, abys tam šla, ale stejně jsi to udělala.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyKočky a psi | Cats and dogsKdo si chce anglicky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

The Chinese have come to realize more clearly that we were not deliberately attempting to isolate them, but that we had a stake in the avoidance of collisions in the Far East that could produce a wider spillover.
Postupně si však Číňané zřetelněji uvědomili, že jsme se je nesnažili záměrně izolovat, ale že jsme měli zájem na odvrácení střetů na Dálném východě, které by se mohly rozšířit dále do regionu.
With Putin's return to power and his recent adventurism, it has been pushed aside by deliberately awakened and intensely stimulated national chauvinism.
S Putinovým návratem k moci a jeho nedávným avanturismem ji vytlačil stranou záměrně probuzený a intenzivně podněcovaný národní šovinismus.
Rarely in history has a political movement been so deliberately set by its founder on a course toward chaos.
Jen málokdy v dějinách bylo nějaké politické hnutí směřováno vlastním zakladatelem tak promyšleně na dráhu chaosu.
Of course, recriminations also began immediately, with Israelis and Palestinians each accusing the other of deliberately destroying the peace process.
Pochopitelně se okamžitě dostavilo také vzájemné obviňování, kdy Izraelci i Palestinci osočují druhou stranu ze záměrného poškozování mírového procesu.
From NATO enlargement to the grant of independence to Kosovo, we have deliberately ignored your sensitivities and your interests.
Od rozšiřování NATO po uznání nezávislosti Kosova jsme úmyslně ignorovali vaše citlivá místa a vaše zájmy.
But how can deliberately limiting one's options improve one's prospects?
Jak ovšem můžeme zlepšit své vyhlídky tím, že vědomě omezíme své možnosti?
By focusing on our climate concerns, we deliberately choose to leave more than three out of four people in darkness and poverty.
Tím, že se soustředíme na vlastní klimatické ohledy, vědomě se rozhodujeme ponechat více než tři ze čtyř lidí v temnotě a chudobě.
Indeed, the terminology of World War II is being deliberately revived.
Dokonce se zde záměrně oživuje terminologie druhé světové války.
Foreign observers frequently speculate that the Chinese authorities may be deliberately overstating the economy's strength.
Zahraniční pozorovatelé zhusta spekulují, že čínské úřady možná záměrně zveličují sílu tamní ekonomiky.
If you deliberately aim to shrink your GDP, your debt-to-GDP ratio is bound to grow.
Jestliže záměrně usilujete o snížení vlastního HDP, poměr zadlužení k HDP ve vaší zemi nutně poroste.
Second, deliberately cutting the deficit is not the best way for a government to balance its books.
Zadruhé, záměrné osekávání schodku není nejlepším způsobem, jak vláda dokáže vyrovnat svůj rozpočet.
Nationalist feelings, deliberately stirred up in China, Korea, and Japan, are linked to recent history, to be sure, but the politics behind them is different in each country.
Nacionalistické cítění, které je v Číně, Koreji i Japonsku úmyslně přiživováno, jistě souvisí s nedávnou historií, ale politika v jeho pozadí se v každé z těchto zemí liší.
Should governments deliberately expand their deficits to offset the fall in household and investment demand?
Měly by vlády dobrovolně rozšiřovat své schodky, aby kompenzovaly propad poptávky domácností a investorů?
We now know that some of those explanations were deliberately fraudulent.
Dnes víme, že některá z těchto vysvětlení byla záměrně lživá.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyLetní dovolená | Summer holidayS těmito anglickými větami cestu na pláž určitě najdete.Naučit se 15vet.cz »