C1

descendant angličtina

potomek

Význam descendant význam

Co v angličtině znamená descendant?
Definice v jednoduché angličtině

descendant

A descendant is something or someone that comes after something or someone (ancestor). Dogs are descendants of early wolves. You are a descendant of your grandparents. I am a descendant of Grover Cleveland.

descendant

a person considered as descended from some ancestor or race going or coming down (= descendent) proceeding by descent from an ancestor descendent gene
Doporučujeme...Patnáct vět anglickySpánek | SleepJak mluvit anglicky o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »

Překlad descendant překlad

Jak z angličtiny přeložit descendant?

descendant angličtina » čeština

potomek následovník dítě descendent

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako descendant?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOkna a dveře | Doors and windowsTyhle anglické věty vám otevřou všechny dveře, a to doslova.Naučit se 15vet.cz »

Příklady descendant příklady

Jak se v angličtině používá descendant?

Jednoduché věty

Italian is a direct descendant of Latin.
Italština je přímý nástupce Latiny.
This young man is the descendant of a Russian prince.
Tento mladý muž je potomek Ruského prince.

Citáty z filmových titulků

Descendant of a stink. Let you out?
Smradlavý červ Tě má pustit?
A descendant of the man who had us burned.
Potomek toho muže který nás poslal do ohně.
I am told one of your forebears made a hobby of bonfires. What a pity he cannot be here. to see his descendant burn.
Bylo mi řečeno, že váš předek miloval ohně škoda že on ji neuvidí jak upálí jeho potomka.
Probably a descendant of Count Dracula.
Patrně potomek hraběte Drákuly.
And according to the laws of this country. his direct descendant is the rightful heir to the Peralta grant.
A podle zákonů této země. je jeho přímý potomek právoplatným dědicem Peraltova grantu.
Because your son, Jordan Benedict. descendant of the long, proud line of Reata. got knocked flat on his back in front of all of Texas.
Ne, protože tvůj syn Jordan Benedict dědic dlouhé řady vlastníků Reaty dostal za vyučenou před zraky celého Texasu.
And he's the one who put the curse on every Drake male descendant.
A to byl on, kdo uvalil prokletí na všechny mužské potomky Drakeů.
Fenwick is ruled by Duchess Gloriana XII a direct descendant of Sir Roger and beloved by all her subjects.
Ve Fenwicku vládne vévodkyně Gloriana XII., přímý potomek Sira Rogera. U poddaných se těší velké přízni.
A living descendant of those who were cursed.
Potomek těch, kteří byli prokleti.
The last descendant of the Austrian - branch of our family.
Poslední potomek rakouské větve rodiny.
I am a direct descendant of Philip the Bleeder.
Já jsem přímý potomek Filipa Příživníka.
You, descendant of inbred generations of incestuous mental defectives.
Pocházíš z generací počatých incestem, s duševními vadami.
Is the descendant of a clergyman, the grandson of two bishops.
Je potomek kněze, vnuk dvou biskupů.
A remote descendant of Julius Caesar married to a remote descendant of Augustus.
Vzdálený příbuzný Julia Caesara si vezme vzdáleněho příbuzněho Augusta.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyHledáme práci | Looking for a jobAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle anglické věty.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...