B2

devise angličtina

vymyslit, navrhnout, vynalézt

Význam devise význam

Co v angličtině znamená devise?
Definice v jednoduché angličtině

devise

If you devise something, you plan or design something using your intelligence.

devise

vynalézt (= excogitate) come up with (an idea, plan, explanation, theory, or principle) after a mental effort excogitate a way to measure the speed of light uspořádat, zorganizovat, srovnat (= organize, organise, machinate) arrange by systematic planning and united effort machinate a plot organize a strike devise a plan to take over the director's office give by will, especially real property a will disposing of real property (law) a gift of real property by will
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyV baru | In the barPatnáct vět v angličtině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »

Překlad devise překlad

Jak z angličtiny přeložit devise?

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako devise?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyHudba | MusicAnglické konverzační minimum na téma hudba.Naučit se 15vet.cz »

Časování devise časování

Jak se v angličtině časuje devise?

devise · sloveso

Příklady devise příklady

Jak se v angličtině používá devise?

Citáty z filmových titulků

My lord, I will be ruled more willingly if you devise it so that I might be the instrument.
Pane, velmi vděčen ti budu, když nástrojem tvým stanu se.
Gotta devise something.
Musím něco vymyslet.
Very easy to devise a plan to I got the check for 87 million francs.
Velmi jednoduché vymyslet plán, abych abych získal ten šek na 87 miliónů franků.
I would devise something startling, novel. something that would be the talk. of the entire revel.
Mohu vymyslet něco překvapujícího, nového. něco takového, aby o tom všichni mluvili. a všechny to pobavilo.
I may be able to devise an even better tank.
Možná bych mohl sestrojit ještě výkonnější zádržné zařízení.
El Akir, I can devise my own pleasures.
El Akire, o své potěšení se postarám sám.
That you use your supernatural knowledge to devise a scheme whereby we capture Troy. I will give you two days.
Větrný mlýn 1 2 3 Hlídacímu psovi.
I've wracked my brains, but I can devise nothing.
Snažím se, ale nemohu nic vymyslet.
I protest unto thee. Bid her devise some means to come to shrift this afternoon.
Zapřísahám tě, co mám sil, zařiď nějak, ať jde dnes ke zpovědi do kláštera.
I do protest, I never injured thee, but love thee better than thou canst devise, till thou shalt know the reason of my love.
Já namouduši jsem tě neurazil a mám tě raději, než můžeš kdy tušit, než poznáš důvody mé náklonnosti.
My lawyer can devise an installment plan.
Můj právník vám navrhne splátkový kalendář.
We've got to figure this out and devise a defense against it.
Děkuji, Vaše Excelence. Váš návrh přijímám.
If your lordship could devise such a name.
Kdyby tedy Vaše Milost mohla navrhnout takové jméno.
We make up them and we equip them Of you devise electric.
Nejen že mrtvoly zkrášlujeme, ale navíc je vybavujeme elektronickými pomůckami.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPráce a zaměstnání | Work and jobsPatnáct nejdůležitějších vět, které v angličtině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

If we can put a man on the Moon and sequence the human genome, we should be able to devise something close to a universal digital public library.
Dokážeme-li vyslat člověka na Měsíc a zmapovat sekvenci lidského genomu, měli bychom být také schopni vymyslet něco, co se blíží univerzální digitální veřejné knihovně.
If President Bush, as he has hinted, now favors a different design, it will take even more time to develop the architecture and devise a test program.
Dává-li nový prezident Bush - jak sám naznačil - přednost jinému projektu, bude trvat ještě mnohem déle, než bude vyvinuta architektura systému a navržen testovací program.
To address this problem, Copenhagen has had to devise an electricity-generation strategy that enables it sometimes to run on coal-fired power when necessary, without creating net emissions.
Chce-li Kodaň vyřešit tento problém, musí vyvinout takovou strategii výroby elektrické energie, která jí umožní využívat v případě nutnosti energii z uhlí, a přitom v celkové bilanci neprodukovat emise.
To finance development projects, poor and lower-middle-income countries must devise and implement tax strategies to increase domestic revenue.
Chtějí-li tedy chudé a nízkopříjmové země financovat rozvojové projekty, musí koncipovat a zavádět takové daňové strategie, které povedou ke zvýšení domácích příjmů.
Though triggered by the need to devise an exit strategy from the Iraqi quagmire, the Iraq Study Group's grim report is a devastating indictment of the Bush administration's entire foreign policy.
Byť její vznik vyvolala potřeba vymyslet strategii úniku z irácké vojenské bažiny, chmurná zpráva kongresového výboru Iraq Study Group je zničující obžalobou celé zahraniční politiky Bushovy administrativy.
Rather, we must examine the reasons for failure and devise better ways.
Místo toho musíme zkoumat důvody, proč zahraniční pomoc v těchto regionech selhala, a hledat lepší způsoby jejího použití.
As with in vitro fertilization, the British appear to have been the first to devise a regulatory scheme for morally contentious technology.
Tak jako kdysi v případě oplodnění ve zkumavce je Británie dnes opět první zemí, která vytvořila regulační rámec pro technologii, která je z morálního hlediska diskutabilní.
Complex definitions with built-in exceptions may make lawyers uncomfortable, but in the real world, they are perhaps the best we can devise.
Spletité definice, které počítají s výjimkami, možná znepokojují právníky, ovšem v reálném světě jsou asi tím nejlepším, co dokážeme navrhnout.
It is impractical to devise a regulatory framework that accounts for every specific financial instrument and institution.
Je nepraktické vyvíjet regulační rámec, který zohlední každý konkrétní finanční nástroj a instituci.
What other exit strategy can it devise?
Jakou jinou strategii odchodu může vymyslit?
Decentralization enables employees at lower levels of the corporate hierarchy to devise and implement new ideas.
Decentralizace umožňuje zaměstnancům na nižších úrovních korporátní hierarchie navrhovat a implementovat nové nápady.
Banks and other institutions are also under pressure to devise new financial products that can help the real sector to manage more complex risks and enable investment in areas such as green technology and infrastructure for developing economies.
Banky a další ústavy jsou rovněž pod tlakem, aby vyvinuly nové finanční produkty, které pomohou reálnému sektoru řídit složitější rizika a umožní investice do oblastí, jako jsou zelené technologie a infrastruktura pro rozvíjející se země.
Back then, financial-market participants had to devise fantastic schemes and contortions to disguise interest payments.
Účastníci finančních trhů tehdy museli vymýšlet úžasné úskoky a kličky, aby splátky úroků maskovali.
It is time to reform them - and to devise new structures and tools designed to address global problems.
Přišel čas je reformovat - a vymyslet nové struktury a nástroje určené k řešení globálních problémů.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyV hotelu | At the hotelTyhle anglické věty se vám budou hodit v hotelové recepci.Naučit se 15vet.cz »