C1

disruption angličtina

rozvrat, rozruch

Význam disruption význam

Co v angličtině znamená disruption?
Definice v jednoduché angličtině

disruption

A disruption happens when the normal flow or sequence of something is interrupted. The blackout caused a service disruption of about 30 minutes.

disruption

(= break, gap) an act of delaying or interrupting the continuity it was presented without commercial breaks there was a gap in his account the act of causing disorder (= dislocation) an event that results in a displacement or discontinuity (= disturbance) a disorderly outburst or tumult they were amazed by the furious disturbance they had caused
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDobrý den a na shledanou | Hello and good-byeTyhle věty potřebujete v angličtině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Překlad disruption překlad

Jak z angličtiny přeložit disruption?

disruption angličtina » čeština

rozvrat rozruch vzruch rozkol přerušení povyk bengál

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako disruption?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyChodíme spolu | Girlfriends and boyfriendsTyhle anglické věty vás zvou na rande.Naučit se 15vet.cz »

Příklady disruption příklady

Jak se v angličtině používá disruption?

Citáty z filmových titulků

Forgive this unseemly disruption of our feast.
Je mi líto, že došlo k tak nepěknému narušení dnešní hostiny.
They classified it as a malign star because it brought severe disruption and was covered by a radioactive cloud.
Považovali ji za něco zlého, kvůli množství radioaktivity, které ji tehdy doprovázelo.
Because of worldwide disruption, it is impossible for delegates to gather.
Kvůli celosvětovému rozvratu je nemožné shromáždění zástupců.
Which domestic problem as it is, if not more than any other, often disruption to your mind?
Které domácí problémy ho zajímaly stejně tak, ne-li víc, než předešlé?
Do you think we could create a sonic disruption with two of our communicators?
Myslíte, že to půjde zvukově rozrušit našimi komunikátory?
Complete disruption of magnetic and gravimetric fields, timewarp distortion, possible radiation variations.
Způsobil naprostý rozklad magnetických a gravimetrických polí, časoprostorovou deformaci a pravděpodobně i radiační variace.
Great courage was necessary, they were accused of wanting disruption in the party.
A bylo k tomu třeba ohromné statečnosti. Ti lidé byli najednou obviněni, že chtějí rozkol ve straně.
As if disruption was a bridge to power!
Jako by takový rozkol byl pro někoho mostem k dobytí moci.
He is much too involved in important matters to let such disruption occur.
Nová servírka samozřejmě neruší pana Klamma ani v nejmenším.
All banks in readiness for disruption of power sources on the planet surface.
Všechny phasery připraveny ke zničení zdrojů energie na povrchu planety.
It's only preliminary, but the cause of death seems to have been cellular disruption.
Je jich nekonečně, pane Čechove. Čím začneme, pane Spocku?
Well, the pattern of cellular disruption was the same, but as to the cause, your guess is as good as mine.
Řekla jsem vám, že neznám svůj domov, svou rodnou planetu. - Může to být Gideon.
The action of the aliens has caused considerable disruption of operations on this planet.
Akce cizinců zapříčinily značné sdržení provozu na této planetě!
It produces a most remarkable. Disruption.
Způsobuje to nejrazantnější disrupci.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

But, as night follows day, such a disruption is inevitable.
Ale stejně jako po noci následuje den, jsou takové poruchy nevyhnutelné.
The goal would not be to rescue banks and their creditors, but to minimize the disruption that an uncontrolled default might cause.
Cílem by nebylo zachraňovat banky ani jejich věřitele, ale minimalizovat otřesy, jež neřízená platební neschopnost může způsobit.
The cost of debt service adjusts automatically, without the severe disruption that results from loss of confidence, crisis, debt restructuring, and so forth.
Náklady na obsloužení dluhu se upravují automaticky, bez vážných rozvratů vyplývajících ze ztráty důvěry, krize, restrukturalizace dluhu a tak dále.
The cost of such events in terms of destroyed property and economic disruption has been rising steadily.
Výše škod způsobených těmito událostmi, ve smyslu zničeného majetku a hospodářských výpadků, setrvale roste.
And it must be complemented by a technological disruption, with investments channeled toward developing and distributing innovations that would make cities more livable, efficient, and sustainable.
A také ji musí doplňovat otevření technologických stavidel, kdy budou investice směřovat do rozvoje a distribuce inovací, které učiní velkoměsta lépe obyvatelnými, efektivními a trvale udržitelnými.
If governments are to overcome the challenges they face and maximize the benefits of this shift for their societies, they need to be a lot more open to self-disruption.
Chtějí-li vlády překonat výzvy, jimž čelí, a maximalizovat přínosy tohoto posunu ve svých společnostech, musí být mnohem otevřenější vůči sebedisrupci.
Major states with elaborate technical and human resources could, in principle, create massive disruption and physical destruction through cyber attacks on military and civilian targets.
Velké státy s propracovanými technickými a lidskými zdroji by v zásadě mohly prostřednictvím kybernetických útoků na vojenské i civilní cíle vyvolávat masivní rozvrat a fyzickou destrukci.
True, capitalism creates disruption and uncertainty.
Jistě, kapitalismus vytváří rozvrat a nejistotu.
Moreover, because profits are high in Europe, likely future increases in real interest rates needed to ensure price stability easily can be financed out of profits without economic disruption.
Jelikož navíc Evropa vykazuje velké zisky, pravděpodobné zvyšování reálných úrokových sazeb v budoucnu, které je zapotřebí k zajištění cenové stability, lze snadno financovat ze zisků, a to bez narušení hospodářství.
Airbnb and Uber have demonstrated that disruption from another industry is particularly powerful, because it involves enabling efficiency-enhancing structural changes that draw on core competencies and strategies that the incumbent firms lack.
Airbnb a Uber dokázaly, že narušení zažitého stavu ze strany jiného odvětví je obzvlášť silné, neboť součástí je to, že umožňuje strukturální změny zlepšující efektivitu, které čerpají ze stěžejních schopností a strategií, jež zavedeným firmám schází.
The sudden disruption of these essential materials from the production process forced a reassessment of how these supply chains function.
Náhlé přerušení toku těchto nepostradatelných materiálů ve výrobním procesu si vynutilo revizi toho, jak tyto dodavatelské řetězce fungují.
Like manufacturing supply chains in the wake of the Japanese disruption, financial supply chains face formidable pressures to re-engineer and adapt as the global economic balance shifts towards emerging markets.
Finanční dodavatelské řetězce, podobně jako výrobní dodavatelské řetězce v důsledku japonského výpadku, čelí mohutným tlakům, aby se restrukturalizovaly a adaptovaly, neboť globální ekonomická rovnováha se posouvá směrem k rozvíjejícím se trhům.
Though some businessmen and bankers are annoyed by the disruption, the demonstrators are right to protest.
Ačkoliv některé podnikatele a bankéře toto narušování obtěžuje, demonstranti protestují právem.
This would be a key measure to limit the disruption from a default.
To by bylo klíčovým opatřením k omezení otřesů způsobených insolvencí.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickySpánek | SleepJak mluvit anglicky o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...