B2

domain angličtina

doména

Význam domain význam

Co v angličtině znamená domain?
Definice v jednoduché angličtině

domain

A domain is a field or area of knowledge or skill, or of where a rule is in force. The question of whether there is a god or not is not within the domain of science. The copyright is expired and the book is now in the public domain. A domain is a large area owned by a person or controlled by a government. The Royal Domain of Drottningholm stands on an island in Lake Mälar in a suburb of Stockholm. A domain (name) is a group of internet addresses or URLs that share the same last section (e.g., nowikihttp://simple./nowikiuwiktionary.org/u/wiki/domain is in the wiktionary.org domain.) If you want to set up a web site, the first step is probably to register a domain name such as amazon.com or google.com.

domain

pole (= sphere, area, orbit) a particular environment or walk of life his social sphere is limited it was a closed area of employment he's out of my orbit (= land) territory over which rule or control is exercised his domain extended into Europe he made it the law of the land (mathematics) the set of values of the independent variable for which a function is defined (= world) people in general; especially a distinctive group of people with some shared interest the Western world (= knowledge domain) the content of a particular field of knowledge
Doporučujeme...Patnáct vět anglickySpánek | SleepJak mluvit anglicky o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »

Překlad domain překlad

Jak z angličtiny přeložit domain?

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako domain?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOdkud jste? | Where are you from?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým anglicky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Příklady domain příklady

Jak se v angličtině používá domain?

Citáty z filmových titulků

Uh, the cancer wasn't my domain. I don't understand.
Rakovina není moje doména.
Saladino, Savior of the faith, take Jerusalem into our domain.
Saladin, Spasitel víry, bereme Jeruzalém do naší moci.
I have trespassed on your domain.
Vstoupil jsem na tvé území.
They're the exclusive domain of native women.
Ty terasy jsou královstvím místních ženských.
It's the only place in my domain where no one may enter.
Je to jediné místo, kam nesmí nikdo vstoupit.
His Grace Lebon, in his generosity, has given us the priory and the Saint Lazare domain.
Jeho Milost Lebon, v jeho štědrosti, dal nám převorství a panství Saint Lazare.
Second, the lives and chattels of the people of the west. shall come under my domain.
Za druhé, životy a majetek obyvatel západní části říše budou spadat pod mou vládu.
Meanwhile I set out to make a more perfect discover of my domain.
Mezitím jsem podnikl důkladný průzkum svého dominia.
I just want to count the blessings. that this great domain has bestowed upon her humble son.
Chci jen spočítat dary...kterými tato velká společnost obdarovala svého skromného syna.
It's in the public domain.
Je to vlastnictví společnosti.
It's quite a rewarding domain these days.
To je dnes výnosné povolání.
That's the edge of the Cyclopes' domain.
To je okraj území Kyklopů.
Master Bennosuke. pays a visit to the Kandabashi mansion of the Honorable Lord Doi to present fresh river trout from the Shirakawa River, which arrived from our domain.
V hodině hada vznešený Bennosuke. navštívil v domě Kandabashi vznešeného pána Doi aby mu daroval úhoře z řeky Shirakawa, která leží na našem panství.
I subsequently left the domain and moved here to Edo, where I found shelter in a back-alley tenement.
Poté jsem se odstěhoval sem do Eda, kde jsem našel domov v zastrčeném obydlí.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

But, among states, even nuclear deterrence was more complex than it first looked, and that is doubly true of deterrence in the cyber domain.
I jaderné odstrašení mezi státy však bylo složitější, než na první pohled vypadalo, a pro odstrašení v kybernetické sféře to platí dvojnásob.
The transnational cyber domain poses new questions about the meaning of national security.
Nadnárodní kybernetická sféra klade nové otázky o smyslu národní bezpečnosti.
For most authors, that would be enough time to earn the bulk of the income that they would ever receive from their writings; after that, the works would be in the public domain.
Pro většinu autorů to byla dostatečně dlouhá doba, aby inkasovali převážnou část příjmů, které by kdy za své dílo obdrželi; po uplynutí lhůty se jejich dílo stalo volným.
Take, for example, ICANN, the body that sets policy for the Domain Name System.
Vezměme si například ICANN, orgán určující pravidla systému doménových jmen (DNS).
It is perplexing because in conventional analyses of which activities should be in the public domain, running the national mortgage market is never mentioned.
Matoucí je proto, že v konvenčních analýzách otázky, které aktivity by měly spadat do veřejné sféry, se řízení celostátního trhu hypoték nikdy nezmiňuje.
Until recently, cyber security was largely the domain of a small community of computer experts.
Až do nedávna byla kybernetická bezpečnost převážně doménou malé komunity počítačových expertů.
An elected president has a stronger mandate to be controversial, especially in areas of thought and culture that lie beyond the domain of quotidian politics but shape the quality of the public space in which politics plays out.
Zvolený prezident má silnější mandát k tomu, aby byl kontroverzní, zejména v těch oblastech myšlení a kultury, které leží mimo politiku všedního dne, ale zároveň utvářejí kvalitu veřejného prostoru, v němž se tato politika odehrává.
Many services remain inefficient, because they are either in the domain of an archaic public administration or enjoy monopoly rents created by regulatory barriers.
Mnohé služby zůstávají i nadále neefektivní, poněvadž spadají do sféry archaické veřejné správy, anebo tyjí z monopolních sazeb vytvořených regulačními bariérami.
The domain of the Keynesian (and monetarist) short run, I said, was 0-2 years.
Oblast keynesiánského (a monetaristického) krátkodobého horizontu, říkal jsem, je 0-2 roky.
Beyond seven years was the domain of economic growth and economic institutions.
Období nad sedm let bylo doménou hospodářského růstu a ekonomických institucí.
At the same time, attacks can be launched from the low-cost virtual realm against the physical domain, where resources are scarce and expensive.
Současně lze z nízkonákladové virtuální sféry vést útoky proti fyzické sféře, kde jsou zdroje vzácné a drahé.
There is no conflict here, except when people mistakenly think that questions from one domain demand answers from the other.
Žádný konflikt v tom není, tedy kromě situací, kdy se lidé mylně domnívají, že otázky z jedné sféry vyžadují odpovědi ze sféry druhé.
And, in many areas - such as antitrust analysis, auction design, taxation, environmental policy, and industrial and financial regulation - policy applications have come to be considered the domain of specialists.
A v mnoha oblastech - jako jsou například antitrustová analýza, konstrukce aukcí, zdanění, ekologická politika nebo průmyslová a finanční regulace - začaly být jejich aplikace na hospodářskou politiku pokládány za doménu specialistů.
For the Security Council to be effective in providing global governance in the domain of security, it must be reformed to reflect the realities of the twenty-first century.
Má-li Rada bezpečnosti efektivně vykonávat globální dozor v oblasti bezpečnosti, musí se reformovat tak, aby odrážela realitu jednadvacátého století.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyKočky a psi | Cats and dogsKdo si chce anglicky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...