dostatečně čeština

Překlad dostatečně anglicky

Jak se anglicky řekne dostatečně?

dostatečně čeština » angličtina

sufficiently enough d sufficientemente adequately
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyV baru | In the barPatnáct vět v angličtině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »

Příklady dostatečně anglicky v příkladech

Jak přeložit dostatečně do angličtiny?

Jednoduché věty

Nemohu ti dostatečně poděkovat za to, co jsi pro mě udělala.
I can't thank you enough for what you did for me.
Tento pokoj je dostatečně velký.
This room is large enough.
Moje němčina není dostatečně dobrá.
My German is not good enough.
Tom věří, že jeho rodina je dostatečně zajištěna.
Tom believes that his family is secured enough.

Citáty z filmových titulků

Dostatečně horká aby roztavila olovo.
Hot enough to melt lead.
Klíčovou otázkou je: jak hluboko je voda pod povrchem a pokud je dostatečně hluboko, je tlak a teplota dostatečně vysoká, aby voda mohla být tekutá, ne ve formě ledu?
The key question is; how far down does the water persist beneath the surface and if you go far enough, is the pressure and temperature high enough that the water would be liquid, not in the form of ice?
Klíčovou otázkou je: jak hluboko je voda pod povrchem a pokud je dostatečně hluboko, je tlak a teplota dostatečně vysoká, aby voda mohla být tekutá, ne ve formě ledu?
The key question is; how far down does the water persist beneath the surface and if you go far enough, is the pressure and temperature high enough that the water would be liquid, not in the form of ice?
Dostatečně stabilní.
Stable enough.
Až kurz dostatečně klesne, opatříme si většinu.
When the stock falls, we get the market.
Vážím si volby Vaší Milosti, ale nejsem si jist, zda si dostatečně uvědomujete, čeho jste ochoten se vzdát.
So I rather go back to my old life. - I respect your choice. but I'm not sure you. really understand what you are about to give up to.
Nic mi do toho není, ale asi neberete doktorovo varování dostatečně vážně.
It's really none of my business, but I don't think you're taking the doctor's warning seriously enough.
Nemá smysl posílat loď ven bez dostatečného množství nákladu v ní. aby byla dostatečně vytížená.
No use sending a boat out without enough cargo in her. to keep her down in the water.
Takže žena nemůže být dostatečně silná, aby pomohla mocnému Caesarovi?
So a woman isn't strong enough to help the mighty Caesar?
Já jí ochráním dostatečně.
I am too much protection enough.
Ale až zápach bude dostatečně silný, možná se s tím pak něco bude dělat.
But when the stench is strong enough, maybe something will be done about it.
Jinde neměli dostatečně velký trezor.
There was no other safe big enough.
Udeří je dostatečně ošklivé slovo.
Strike is quite an ugly enough word.
Zprávy nebyly dostatečně důležité. Pane Cartere, velký titulek dělá velké zprávy.
Mr. Carter, if the headline is big enough, it makes the news big enough.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyJazyky | LanguagesTo nejdůležitější, co v angličtině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

To však neznamená, že jsme mravně dobří či dostatečně dobří.
But this does not mean that we are morally good, or good enough.
Méně jisté je to, zda se bude cítit dostatečně bezpečný, aby uspořádal prezidentské volby (nebo nějaké jiné volby), jestliže nebude mít možnost změnit ústavu tak, aby si pokračování své destruktivní vlády pojistil.
Less certain is whether he will feel secure enough to hold a presidential election (or any other kind of election) if he cannot change the constitution in a way that guarantees his continued misrule.
Vytvořil by obchodní oblast, jež by byla dostatečně velká na to, aby mohla produkovat jak místní, tak zahraniční investice.
It would create a trade area large enough to generate both local and foreign investment.
Životaschopný stát musel být tehdy dostatečně velký, aby se dokázal ubránit a aby tvořil relativně soběstačný trh.
To be viable, a state needed to be large enough to defend itself and to constitute a relatively self-contained economic market.
Právní systém, školy i sdělovací prostředky by mohly vyvolat změnu, ale žádný oficiální orgán nebere tento problém dostatečně vážně, aby zahájil účinné kroky.
The legal system, schools, and the media could bring change, but no official entity takes the problem seriously enough to initiate effective action.
Na celém světě se v té či oné situaci řeší neustálé dilema, zda se podobné změny na poli devizového kurzu oplatí v situaci, kdy neexistují dostatečně silné tržní tlaky.
The world-wide dilemma over exchange rate management is that when market pressure is not high necessary changes no longer seem so urgent.
Musí se vpřed pohybovat dostatečně rychle, aby překonal kritické fyzikální prahy, které jsou výrazně vyšší než u většiny ostatních (menších) letadel Boeing.
It has to move forward fast enough to exceed critical physical thresholds, which are significantly higher than those for most of Boeing's other (smaller) planes.
Chudí dospělí mohou nést za svůj životní osud menší či větší zodpovědnost - možná nepracovali dostatečně tvrdě, málo spořili nebo nedělali dobrá rozhodnutí -, avšak dětem jsou životní poměry předurčeny, aniž mají jakoukoliv možnost volby.
Whatever responsibility poor adults may bear for their lot in life - they may not have worked hard enough, saved enough, or made good decisions - children's circumstances are thrust upon them without any sort of choice.
Kromě dalších problémů totiž kjótský protokol nezachází dostatečně daleko směrem k redistribuci práv na emise uhlíku ve prospěch rozvojových zemí.
Among other problems, the Kyoto Protocol does not go far enough towards redistributing carbon emission rights towards developing countries.
Ani to však nestimulovalo ekonomiku dostatečně.
In fact, even this did not stimulate the economy enough.
Avšak jelikož ji chrání před dostatečně kalamitními riziky, tytéž výhody jí dávají možnost otálet.
But, by cushioning against sufficiently calamitous risks, the same advantages allow the US to procrastinate.
Když soukolí dostatečně nerozhýbaly běžné hypotéky, povzbudil je, aby si brali hypotéky s pohyblivou sazbou - v době, kdy úrokové sazby mohly jedině stoupat.
When normal mortgages did not prime the pump enough, he encouraged them to take out variable-rate mortgages - at a time when interest rates had nowhere to go but up.
Sekuritizace, se všemi svými výhodami ohledně sdílení rizik, má tři problémy, které nebyly dostatečně předvídány.
Securitization, with all of its advantages in sharing risk, has three problems that were not adequately anticipated.
Nejsme ale dostatečně pečliví, abychom rozlišovali situace, kdy jsou síly, jež obnovují rovnováhu, silnější, a situace, kdy jsou tyto síly slabší.
But we are not careful enough to distinguish situations in which equilibrium-restoring forces are strong from those in which such forces are weak.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyNeboj se! | Don't be afraid!Patnáct anglických vět na téma strach a obavy.Naučit se 15vet.cz »