down | dron | frown | crown
B2

drown angličtina

utopit

Význam drown význam

Co v angličtině znamená drown?
Definice v jednoduché angličtině

drown

To drown is an action where someone is struggling in water. I remembered when I was young, I nearly drowned in the lake near my house. The effect of drowning can also be produced intentionally. If you drown something, you lose, make hard to find or unnoticeable in a great mass. The CIA collects so much information that the actual answers it should seek are often drowned in the flood of reports.

drown

potopit cover completely or make imperceptible I was drowned in work The noise drowned out her speech utopit die from being submerged in water, getting water into the lungs, and asphyxiating The child drowned in the lake get rid of as if by submerging She drowned her trouble in alcohol utopit kill by submerging in water He drowned the kittens (= swim) be covered with or submerged in a liquid the meat was swimming in a fatty gravy
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPaměť | MemoryJak anglicky mluvit o pamatování a zapomínání.Naučit se 15vet.cz »

Překlad drown překlad

Jak z angličtiny přeložit drown?

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako drown?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPráce a zaměstnání | Work and jobsPatnáct nejdůležitějších vět, které v angličtině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Časování drown časování

Jak se v angličtině časuje drown?

drown · sloveso

Příklady drown příklady

Jak se v angličtině používá drown?

Jednoduché věty

Tom didn't drown.
Tom se neutopil.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyKočky a psi | Cats and dogsKdo si chce anglicky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Citáty z filmových titulků

I drown it.
Utopil jsem ji.
I cannot live like a peasant in those places where I drown, at those tiny man-to-man houses that are like his own cattle.
Nemůžu už žít jako sedlák, v místnostech, které mě svou malostí dusí. Mezi lidmi, kteří jsou otupělí jak dobytek.
I surrender, I will drown myself.
Vzdávám se. utopím se!
I've tried to drown myself, but I can't!
Zkusila jsem se utopit, ale nedokážu to!
You trying to drown me?
Chcete mě utopit?
You'd drown your own son!
To je jako byste utopil vlastního syna.
He drown off Cape Sable in storm.
Utopil se při bouři u Cape Sable.
Ask your granny how they wanted to drown your father.
Zeptej se babičky, jak chtěli tvého otce utopit.
Don't drown it.
Nerozlij to.
Here, drown it with this.
Tímhle ho spláchneš.
I'd pretty near drown half of 'em.
Málem jsem jich polovinu utopil.
I'm glad you didn't drown me, Papa!
Jsem šťastná, že jste neutopili mě, papá!
Well, perhaps, it's lucky we didn't drown any of them at birth, my dear!
Ještě že jsme žádnou neutopili, jakmile se narodila, má drahá!
Oh, I'm not going to bother you with the contents now, but I can assure you that it is not the note of a woman. who intends to drown herself that same night.
Nebudu tě teď obtěžovat s obsahem, ale ujišťuje tě, že to není vzkaz od ženy, která by se tu samou noc chtěla utopit.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Will foreign governments and the International Monetary Fund extend vital finances to the new government, or will they let it flounder and drown in a tsunami of currency depreciation and inflation?
Poskytnou zahraniční vlády a Mezinárodní měnový fond nové vládě nezbytné finance, nebo ji nechají klesat ke dnu a topit se v přílivové vlně devalvace a inflace?
Half of Moscow's drivers use licenses bought illegally. Idiots who try to do things honestly drown in bureaucratic minutia.
Troubové, kteří se snaží jednat čestně se utopí v byrokratických titěrnostech.
Jibril has made a special trip to plead on behalf of the civilians whom Colonel Muammar Qaddafi and his sons have promised to drown in rivers of blood.
Džibríl podnikl zvláštní cestu, aby prosil za civilisty, které plukovník Muammar Kaddáfí a jeho synové slíbili utopit v řekách krve.
For when you drown puppies, they sink.
Neboť když topíte štěňata, utopí se.
But this reply fails to deal with the suffering of those who drown in floods, are burned alive in forest fires caused by lightning, or die of hunger or thirst during a drought.
Tato odpověď ale nedokáže vysvětlit utrpení těch, kdo utonou při záplavách, zaživa uhoří při lesních požárech způsobených bleskem anebo zahynou hlady či žízní během období sucha.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyManželství | MarriagePatnáct anglických vět, které se vám budou hodit, až se hovor stočí na téma manželství.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...