A1

effort angličtina

úsilí, práce

Význam effort význam

Co v angličtině znamená effort?
Definice v jednoduché angličtině

effort

The amount of work that is done on something. A great amount of effort was put into this event; we had over 4,000 visitors.

effort

pokus, úsilí, snaha (= endeavor, endeavour, try) earnest and conscientious activity intended to do or accomplish something made an effort to cover all the reading material wished him luck in his endeavor she gave it a good try úsilí, snaha (= exertion) use of physical or mental energy; hard work he got an A for effort they managed only with great exertion čin, výkon, kousek (= feat) a notable achievement he performed a great feat the book was her finest effort (= campaign, cause, drive, movement) a series of actions advancing a principle or tending toward a particular end he supported populist campaigns they worked in the cause of world peace the team was ready for a drive toward the pennant the movement to end slavery contributed to the war effort
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyJazyky | LanguagesTo nejdůležitější, co v angličtině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Překlad effort překlad

Jak z angličtiny přeložit effort?

Effort angličtina » čeština

úsilí usilování námaha

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako effort?

Effort angličtina » angličtina

struggle straining exertion endeavour endeavor effort
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZdvořilost | Being politeTyhle věty v angličtině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »

Příklady effort příklady

Jak se v angličtině používá effort?

Jednoduché věty

With great effort he climbed up the tree.
S velkým úsilím vyšplhal na strom.
Thomas, make some effort!
Tomáši, snaž se trochu!
I've put a lot of effort into this.
Věnoval jsem tomu spoustu úsilí.
Success depends on effort.
Úspěch se odvíjí od úsilí.
It took some effort for Tom to finish the task.
Toma to stálo dost námahy ten úkol dokončit.

Citáty z filmových titulků

Princess, about the mobilization effort.
Princezno, ohledně té mobilizace.
In 1 793, the 1 st Earl Macartney led an expedition to the Qianlong Emperor, in a vain effort to persuade the Chinese to re-open their empire to trade.
V roce 1793, 1. hrabě Macartney vedl výpravu k císaři Qianlongovi v marné snaze přesvědčit Číňany, aby znovu otevřeli svou říši obchodu.
Doesn't take much of a rubric to see that you didn't put in much of an effort here.
Nemusím mít žádné instrukce, abych viděla, že jste do toho nedal moc snahy.
Be a shame if I went through all the effort of getting you out of prison early just to kill everyone who means something to you.
Byla by škoda, kdybych tě dostal dřív z vězení jen proto, abych tě připravil o všechny tvé blízké.
Well, I can barely remember and I wasn't really in the mood, but. the sweet girl had made such an effort to be there and I knew it was most likely Declan's last time, so I played my part.
Sotva si na něco vzpomínám a neměl jsem náladu, ale. ta milá dívka vynaložila takové úsilí, aby zde byla, a věděl jsem, že pro Declana je to asi naposled, tak jsem hrál svou roli.
You only gave the evening a cursory effort.
Toho večera jste se snažil jen povrchně.
I appreciate your effort but I don't need anybody to help me button my pants.
Vážím si vaši snahy. Ale mě nikdo nemusí zapínat kalhoty.
I HAVE TAKEN IT UPON MYSELF TO MAKE ONE FINAL EFFORT TO PREVENT WAR.
Vzala jsem na sebe finální úkol zabránit válce.
He may make an effort to get rid of it.
Možná se ho bude snažit zbavit.
We made every possible effort to trace that coat.
Zkoušeli jsme si ty kabáty.
You made a lot of weak, futile gestures, if that's what you mean by effort.
To byl dost slabej způsob jak to prokázat.
Well, it certainly didn't take much effort.
No, to nedalo moc práce.
Time and effort were of no consideration.
Nelitovali jsme času a námahy.
Germany is making every effort at the moment to buy up the Arabs.
Německo právě podniká všechno, aby si Araby koupilo.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPeníze | MoneyPatnáct vět o penězích, bez kterých se v angličtině neobejdete.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

But there is a serious downside: The deal could hurt developing-country exporters, unless the EU and the US make a concerted effort to protect these actors' interests.
Je tu však jeden závažný nedostatek: dohoda by mohla ublížit exportérům z rozvojových zemí, pokud EU a USA nevyvinou společné úsilí na ochranu zájmů těchto aktérů.
By putting paid to any revanchist tendencies in Russia concerning the Baltics, Europe is made a safer place, and Russia is helped in its effort to redefine itself as a national state and not an empire.
Revanšistickým tendencím vůči Pobaltí byla v Rusku učiněna přítrž: Evropa se tak stala bezpečnějším místem a Rusku bylo pomoženo v jeho změnit se z impéria v národní stát.
Now the key is to make this effort work.
Zásadní je teď zajistit, aby se této snaze dařilo.
These imbalances can be redressed only with great effort, if at all, and only if one accepts a decade of stagnation.
Pokud se vzniklé nevyváženosti vůbec podaří napravit, půjde to jedině s velkým úsilím a za souhlasu s dekádou stagnace.
The Turkish government even attempted a regional initiative for a peaceful solution to the crisis, an effort no current EU member could have contemplated.
Turecká vláda se dokonce pokusila o regionální iniciativu směřující k mírovému řešení krize. O takové snaze žádná z dnešních členských zemí EU nemohla ani uvažovat.
Only the emerging and developing economies of Asia could effectively contribute to lifting global demand through a coordinated effort aimed at boosting domestic consumption, which, in turn, would stimulate additional investment.
Ke zvýšení globální poptávky by tak mohly efektivně přispět pouze rozvíjející se a rozvojové ekonomiky v Asii, a to prostřednictvím koordinovaného úsilí zaměřeného na zvýšení domácí spotřeby, které by potažmo stimulovalo dodatečné investice.
Another assist may come from America's recent move to tap its strategic petroleum reserves in an effort to push oil prices lower.
Další povzbuzení může přinést nedávné rozhodnutí Ameriky, že sáhne na své strategické zásoby ropy s cílem srazit její ceny.
At the same time, a new effort should be made to bring life to the UN's proposals regarding Cyprus.
Současně je třeba vyvinout nové úsilí o oživení návrhu OSN ohledně Kypru.
The effort to reduce greenhouse gases will require decades of action, but, given the long lead times in overhauling the world's energy systems, we must start now.
Úsilí o redukci skleníkových plynů si vyžádá desítky let činnosti, avšak vzhledem k dlouhým realizačním lhůtám při změnách světových energetických soustav musíme začít už teď.
Such a massive effort will be doomed to failure, however, if Afghanistan's neighbors intervene in ways that promote economic upheaval all over again.
Pokud vsak budou země sousedící s Afghánistánem intervenovat tak, že bude docházet k dalsím ekonomickým otřesům, je takový zevrubný úkol předem odsouzen k neúspěchu.
In fact, the government may even have contributed a bit to the good economic data by announcing a serious effort to consolidate Germany's own public finances - a prerequisite for investor confidence.
Vláda možná k dobrým ekonomickým datům také trochu přispěla, když ohlásila seriózní snahu o konsolidaci německých veřejných financí - což je nezbytný předpoklad pro důvěru investorů.
The UN Sustainable Development Solutions Network is a powerful effort to mobilize global knowledge to save the planet.
Síť trvale udržitelných rozvojových řešení OSN představuje silný nástroj k mobilizaci globálních znalostí s cílem zachránit planetu.
The IMF's first effort at prescribing a cure may be flawed, but its diagnosis of a financial sector bloated by moral hazard is manifestly correct.
První úsilí MMF předepsat světu lék může mít své chyby, ale diagnóza finančního sektoru nabobtnalého morálním hazardem je očividně správná.
A regular mutual presence of the Secretary General of NATO and of the head of EU foreign policy in the councils of both organizations doesn't require much time and effort.
Pravidelná vzájemná účast generálního tajemníka NATO a hlav zahraniční politiky EU na zasedáních obou organizací nevyžaduje mnoho času ani úsilí.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyManželství | MarriagePatnáct anglických vět, které se vám budou hodit, až se hovor stočí na téma manželství.Naučit se 15vet.cz »