A2

emphasis angličtina

důraz, zdůraznění, přízvuk

Význam emphasis význam

Co v angličtině znamená emphasis?
Definice v jednoduché angličtině

emphasis

Emphasis is the giving of particular attention or importance to something. Microsoft has placed great emphasis on its Windows software programme. He's a very kind man and always good to me,' she said with more emphasis.

emphasis

(= accent) special importance or significance the red light gave the central figure increased emphasis the room was decorated in shades of grey with distinctive red accents (= vehemence) intensity or forcefulness of expression the vehemence of his denial his emphasis on civil rights special and significant stress by means of position or repetition e.g důraz (= stress) the relative prominence of a syllable or musical note (especially with regard to stress or pitch) he put the stress on the wrong syllable
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyV baru | In the barPatnáct vět v angličtině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »

Překlad emphasis překlad

Jak z angličtiny přeložit emphasis?

emphasis angličtina » čeština

důraz zdůraznění přízvuk

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako emphasis?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDěti | ChildrenPatnáct vět, které se vám budou hodit, až se budete anglicky bavit o dětech.Naučit se 15vet.cz »

Příklady emphasis příklady

Jak se v angličtině používá emphasis?

Citáty z filmových titulků

Why this emphasis on liquids?
Proč ten důraz na tekutiny?
What is he whose grief bears such an emphasis?
Čí žal zde tak vychloubačně zní?
I couldn't prove you're wrong, of course, sir. but some fellow criminologists, including some behavior scientists. have begun to make me believe. we've all been putting too much emphasis on environment. and too little on heredity.
Nemohu dokázat, že nemáte pravdu, pane. ale někteří kolegové kriminologové, včetně vědců, zkoumajících chování. mě přivedli k úvaze. že je kladen příliš velký důraz na prostředí. a příliš malý na dědičnost.
Right now my main emphasis is getting lunch.
Právě teď je mým hlavním zájmem dát si oběd.
But make me to sit down and talk in whispers of this and that.. with an emphasis here and a shrug, and I'm soon confounded and defeated.
Ale posaď mě a nech mě šeptem intrikovat, a brzy budu zmatený a poražený.
I personally put great emphasis on the coat.
Já sám osobně kladu největší důraz na kabát.
What is he whose grief bears such an emphasis?
Kdo je ten truchlící, který tu křičí na celý svět?
And that's for emphasis.
Tohle je stvrzenka.
If we wish to create art to suit our standards. we must put more emphasis on physical effort. as well as the spiritual side, or 'antithesis'.
Když chceme vytvořit umění na naší míru, musíme v ní zvětšit podíl tělesného výkonu. a kvůli antitezi i duchovního.
Our voices are not raised in any harmonious chorus but our differences are differences of emphasis rather than of fundamentals.
Naše hlasy se nespojí v jeden harmonický sbor, ale naše rozdíly tkví spíše v důrazu než v podstatě.
With emphasis on the cranial and oral areas.
S důrazem na lebeční a orální oblast.
For history teaches us, with unmistakable emphasis, that appeasement but begets new and bloodier war.
Historie nás učí s nepřehlédnutelným důrazem, že ustupování vždy vede k nové a ještě krvavější válce.
He's. He's putting his emphasis on contracts.
Zaměřuje se teď na smlouvy.
The cocaine can emphasis such stimulation but to most, it serves the same purpose as with all addicts.
A používání kokainu se může jeho latentní paranoia zmírnit. V mnoha případech ho používají, jako ostatní drogově závislí.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

At the same time, Bush's emphasis on a one-dimensional, militarized approach to global problems has fueled unrest and instability throughout the Islamic world, leading to increased terrorism in Turkey, North Africa, Saudi Arabia, and Southeast Asia.
Bushova zaměřenost na jednostranný, vojenský přístup ke globálním problémům zároveň podnítila nepokoj a nestabilitu v celém islámském světě, což vedlo k šíření terorismu v Turecku, severní Africe, Saúdské Arábii a jihovýchodní Asii.
In terms of values, Royal, too, seems to represent a rupture with May 1968, with her emphasis on discipline and family.
A pokud jde o hodnoty, zdá se, že také Royalová reprezentuje odstřižení se od května 1968, s důrazem na disciplínu a rodinu.
Others, pointing to the German conservatives' emphasis on social values, will say that we are as statist as the Social Democrats.
Jiní pak třeba pocítí spíše důraz německých konzervativců na společenské hodnoty a prohlásí, že jsme stejně statičtí jako sociální demokraté.
It also is unlikely that American foreign policy will return to a narrow realism and drop all emphasis on democracy and human rights.
Je také nepravděpodobné, že by se americká zahraniční politika navrátila k úzkému realismu a upustila od veškerého důrazu na demokracii a lidská práva.
With the world's focus on the debate over Iraq, the war on terror, and the Bush administration's doctrine of unilateral preemption, the American government's new emphasis on the utility of nuclear weapons has not received the attention it deserves.
Vzhledem k soustředěnosti světa na debatu o Iráku, válce proti teroru a doktríně unilaterální preempce Bushovy administrativy se novému důrazu americké vlády na přínosy atomových zbraní nedostalo pozornosti, již zasluhuje.
But, for the countries bearing the brunt of China's recalcitrant approach to territorial and maritime disputes, this emphasis raises new doubts about America's commitment.
U zemí, na které svéhlavý přístup Číny k územním a námořním sporům dopadá nejtvrději, však tento nový důraz vyvolává pochybnosti o americkém odhodlání.
For the Alliance of Civilizations to have any chance of success, the emphasis must be on reciprocity.
Aby měla Aliance civilizací nějakou naději na úspěch, je třeba klást důraz na reciprocitu.
But an emphasis on policy decisions suggests a more optimistic outlook.
Důraz na politická rozhodnutí však nabízí optimističtější vyhlídku.
But, at the same time, the international community should place greater emphasis on policies aimed at inducing North Korea to launch serious economic reform.
Zároveň by ale mezinárodní společenství mělo klást větší důraz na politiky, jejichž cílem je přimět Severní Koreu ke spuštění seriózní hospodářské reformy.
The IMF has long been a whipping boy for both left and right - the former because of the Fund's emphasis on fiscal rectitude and economic orthodoxy, and the latter because of its role in bailing out indebted nations.
MMF byl dlouho fackovacím panákem pro levici i pro pravici - pro levici kvůli svému důrazu na fiskální spořádanost a hospodářskou ortodoxnost a pro pravici kvůli své roli při zachraňování zadlužených států.
They would be located everywhere, with an emphasis on vulnerable regions.
Rozmístěni by byli všude, s důrazem na citlivé regiony.
The two main criticisms - lack of strategic clarity and less emphasis on the classical concepts of power - point to America's loss of influence, power, and leadership.
Dvě hlavní výtky - nedostatek strategické srozumitelnosti a slabší důraz na klasické koncepce moci - poukazují na ztrátu vlivu, moci a vůdčího postavení USA.
A renewed emphasis on stimulus must be augmented by global coordination on the timing and content of stimulus measures.
Obnovený důraz na stimul je nutné posílit globální koordinací načasování a obsahu stimulačních opatření.
Many inside and outside of Germany declare that both austerity and more growth are needed, and that more emphasis on growth does not mean any decrease in austerity.
Mnozí lidé v Německu i jinde tvrdí, že zapotřebí jsou jak úsporné programy, tak i vyšší růst a že větší důraz na růst neznamená zmírnění úsporných opatření.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyJazyky | LanguagesTo nejdůležitější, co v angličtině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...