quip | quiz | quit | quin
B2

equip angličtina

vybavit, vystrojit

Význam equip význam

Co v angličtině znamená equip?
Definice v jednoduché angličtině

equip

If you equip a person or a place, you give them equipment. We equipped the buses with blankets and pillows and high-tech stereo headphones and telephones. If you equip someone with skills or knowledge, you teach it to them. This program equips students with the skills they need to succeed in college.

equip

provide with (something) usually for a specific purpose The expedition was equipped with proper clothing, food, and other necessities provide with abilities or understanding She was never equipped to be a dancer
Doporučujeme...Patnáct vět anglickySourozenci | Brothers and sistersPatnáct vět, které se vám budou hodit, až se budete anglicky bavit o svých sourozencích.Naučit se 15vet.cz »

Překlad equip překlad

Jak z angličtiny přeložit equip?

equip angličtina » čeština

vybavit vystrojit vyzbrojit vybavovat

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako equip?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyLetní dovolená | Summer holidayS těmito anglickými větami cestu na pláž určitě najdete.Naučit se 15vet.cz »

Časování equip časování

Jak se v angličtině časuje equip?

equip · sloveso

Příklady equip příklady

Jak se v angličtině používá equip?

Citáty z filmových titulků

Test it, send it to Washington, ask them to equip other groups so they can check it.
Vyzkoušíme ho, pošleme do Washingtonu, -aby to otestovali jinde.
However, when you've passed your examination that should equip you for a start in one of the professions.
Nicméně, maturitu máš. a mohl by sis zvolit nějaké povolání.
Equip every man that can ride with these new rifles.
Vybavte všechny své muže, kteří se udrží v sedle, těmito puškami.
We must equip to take this fortress.
Ne. Na to se musíme připravit.
I GOT ENOUGH INSTRUMENTS NOW TO EQUIP SOUSA'S BAND.
Mám už tolik nástrojů, že můžu zkompletovat celý Sousa-Band.
But how can a thane with only two gold pieces find or even equip another ship?
Ale jak má zeman s dvěma zlatými opatřit další loď?
Enough money to equip ten panzer divisions?
Dost na vybavení deseti obrněných divizí.
Equip a landing party of six.
Sestavte šestičlenný tým.
Mr. DeSalle, equip the landing party with full communications, armament, and life-support gear.
Pane DeSalle, vybavíte výsadek plnou výstrojí: komunikátory, zbraně, kyslíkové přístroje.
Mr Spock, equip a landing party of five to accompany me to the surface.
Pane Spocku, připravte pětičlenný výsadek, který mě doprovodí na povrch.
And enough stuff has been taken. to equip something very similar. to what we saw in that cellar.
A všechno, co bylo odcizeno, obsahuje vybavení velmi podobné tomu, co jsme viděli v onom sklepě.
Return all Tigers to the plant immediately and equip them with additional armour.
Nemohu to riskovat. Okamžitě vraťte všechny Tigery do továren a dejte jejich pancéře zesílit.
We make up them and we equip them Of you devise electric.
Nejen že mrtvoly zkrášlujeme, ale navíc je vybavujeme elektronickými pomůckami.
Enough material lost to equip a quarter of the whole German army.
Bylo ztraceno dost materiálu na výbavu čtvrtiny německých ozbrojených sil.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDěti | ChildrenPatnáct vět, které se vám budou hodit, až se budete anglicky bavit o dětech.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

The eurozone is distinct from the EU of course, but it is the Union's most ambitious undertaking to date, and it is still struggling to equip itself with the structures needed to bolster a currency union.
Eurozóna je samozřejmě něco jiného než EU, ale jedná se o dosud nejambicióznější podnik Unie a stále zápasí se snahou vybavit se strukturami potřebnými k upevnění měnové unie.
Third, governments should equip themselves with a reengineering budget.
Za třetí by se vlády měly vybavit rozpočtem na restrukturalizaci.
Governments that fail to equip new generations with the skills needed to become leaders for their time are condemning them to be led by other, more innovative societies.
Vlády, které nedokážou vybavit nové generace kvalifikací potřebnou k tomu, aby se zástupci této generace stali lídry své doby, je odsuzují k tomu, aby jim vládly jiné, inovativnější společnosti.
How do we equip our countries to compete, not only today, but in the coming decades as well?
Jak vybavíme své země, aby dokázaly konkurovat ostatním nejen dnes, ale i v nadcházejících desetiletích?
Broad educational policies equip an increasing share of Sweden's population with basic education, thereby enhancing their employability.
Široce pojatá vzdělávací politika poskytuje stále vyššímu procentu švédské populace základní vzdělání, čímž zvyšuje jejich zaměstnatelnost.
The government proposes to equip these villages with the basic infrastructure and services they need to take off economically.
Vláda navrhuje vybavit tyto vesnice základní infrastrukturou a službami, které potřebují k nastartování ekonomického růstu.
The key mistake was the failure of occupation forces to equip and empower the small group of Iraqi liberal democratic figures to tap into this middle ground.
Zásadní chybou byla neschopnost okupačních sil připravit a zmocnit existující skupinky iráckých liberálně demokratických osobností k čerpání sil na této střední cestě.
The allies decided to accelerate their efforts to equip NATO with the forces and technologies it needs to perform twenty-first century missions, from the Balkans to Afghanistan.
Spojenci se na summitu rozhodli, že urychlí své úsilí o vybavení NATO vojáky a technologiemi potřebnými pro plnění misí 21. století od Balkánu po Afghánistán.
Should we equip what remains of the Free Syrian Army?
Máme vybavit zbytky Svobodné syrské armády?
Large-scale capital investment will also be needed to re-equip the ports and to re-establish a power grid.
Bude zapotřebí velkoobjemových kapitálových investic, aby se znovu vybavily přístavy a obnovila elektrická rozvodná síť.
The resulting savings are proposed to modernize military hardware and equip the forces for future tasks.
Výsledná úspora by měla být využita k modernizaci vojenské výzbroje a k dovybavení armády pro její budoucí úkoly.
It must be concentrated on the sanctuaries of those who train, equip, and motivate the extremists and send them out to hurt us all.
Ten se musí zaměřovat na útočiště těch, kdo extremistům zajišťují výcvik, výzbroj a motivaci a posílají je, aby nám všem působili bolest.
The European summit in Brussels this weekend was intended to equip the European Union with a constitution that would enable it to handle the challenges posed by the admission of ten new member states next spring.
Víkendový evropský summit v Bruselu měl dát Evropské unii ústavu, která by jí umožnila vypořádat se s výzvou, již představuje přijetí deseti nových členských států, plánované na jaro příštího roku.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyV restauraci | In the restaurantTyhle anglické věty vám pomůžou domluvit se s obsluhou restaurace.Naučit se 15vet.cz »