B2

essence angličtina

esence, základ, podstata

Význam essence význam

Co v angličtině znamená essence?
Definice v jednoduché angličtině

essence

An essence is the most basic and important quality of something. She seems the very essence of kindness.

essence

srdce, jádro, esence (= gist, heart, heart and soul, nub) the choicest or most essential or most vital part of some idea or experience the gist of the prosecutor's argument the heart and soul of the Republican Party the nub of the story any substance possessing to a high degree the predominant properties of a plant or drug or other natural product from which it is extracted (= effect) the central meaning or theme of a speech or literary work parfém, voňavka (= perfume) a toiletry that emits and diffuses a fragrant odor
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyVlak | The trainS těmito anglickými větami se určitě neztratíte na nádraží kdekoliv na světě.Naučit se 15vet.cz »

Překlad essence překlad

Jak z angličtiny přeložit essence?

essence angličtina » čeština

esence základ podstata výtažek voňavka tresť bytí jádro

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako essence?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyNeboj se! | Don't be afraid!Patnáct anglických vět na téma strach a obavy.Naučit se 15vet.cz »

Příklady essence příklady

Jak se v angličtině používá essence?

Citáty z filmových titulků

Well, time is of the essence, Emma.
Čas je základ, Emmo.
But when he gets rid of the locks and chains of the law, only then the real essence of man will stand out.
Ale když z něj spadnou zámky a řetězy zákona, tak se odhalí skutečná podstata člověka.
Mr. Charles Foster Kane, in every essence of his social beliefs and by the dangerous manner he has persistently attacked American traditions of private property initiative and opportunity for advancement is, in fact, nothing more or less than a communist.
Pan Charles Foster Kane, který ve vší podstatě svého sociálního přesvědčení a nebezpečným vystupováním vytrvale napadal americké tradice soukromého vlastnictví iniciativu a příležitost k pokroku není vlastně více meně ničím než komunistou.
This he would extract, reduce, distill, as it were down to it's purest essence.
Tu on vyjme, zredukuje a vydestiIuje na nejčistší výtažek.
Thou wilt remember nothing of this tender feeling. That will be the essence of thy punishment.
Zapomeneš všechny ty něžné city bude to základem tvého utrpení.
Cooperation is the essence of efficient organization.
Spolupráce je základem fungující organizace.
The essence.
Základem.
So much for the essence of life. Bon voyage!
Tolik o smyslu života života, a teď, šťastnou cestu!
It is the true essence of all life. and of judo as well.
Obětuj vše pro pravdu. Takové je i judo.
It's essence of violet.
Je to fialkový parfém.
You see, fighting, in its very essence, is like a dance.
Vidíš, boj je ve své podstatě tanec.
The essence of big business, gentlemen is never put one worry ahead of another.
Podstata velkého podniku, pánové je nikdy nedávat jednu starost před druhou.
The very essence of the quintessence of the clown's art.
Samotná podstata podstaty, je způsob klaunského umění.
And don't forget time, time, time is the essence.
A nezapomeňte, čas, čas nás tlačí.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

In essence, the form of government we seek within Germany and across Europe is built on a sense of moral discourse and moral decision-making rather than on the supposedly eternal truth of some abstract political concept.
Forma vlády, o níž se v Německu a po celé Evropě zasazujeme, je v podstatě založena na smyslu a významech morálního diskurzu a morálního rozhodování, a nikoli na domněle věčné pravdě jakéhosi abstraktního politického konceptu.
And it is this collective commitment to the law governing how political power can be exercised that is the essence of liberal democracy.
A právě tento kolektivní závazek vůči zákonům upravujícím výkon politické moci je podstatou liberální demokracie.
Water is the essence of life.
Voda je podstatou života.
In essence, humans living today are less likely to meet a violent death, or to suffer from violence or cruelty at the hands of others, than their predecessors in any previous century.
U lidí žijících v současnosti zkrátka existuje nižší pravděpodobnost, že je potká násilná smrt nebo že budou trpět násilím či krutostí ze strany ostatních, než u jejich předků v jakémkoliv předchozím století.
Those who were on the wrong side of the political divide were not only guilty of erroneous views; they were seen as wrong in their essence, and therefore to be condemned and hated.
Ti, kdo stáli na nesprávné straně politického dělení, se neprovinili pouze mylnými názory; byli považováni za bytostně špatné, a proto bylo nutné je odsuzovat a nenávidět.
How can you define yourself to the West, when the West has so spectacularly and visibly changed its appearance, if not its essence?
Jak se můžete vymezovat vůči Západu, když Západ tak působivě a zřetelně změnil svůj vzhled, ne-li podstatu?
The complex essence of Barack Obama is an absolute plus.
Komplikované kořeny Baracka Obamy jsou naprostým kladem.
In essence, these are all part of an ongoing conflict between democracy and populism, with Bolivia's future caught in the crossfire.
V podstatě tvoří toto vše součást probíhajícího konfliktu mezi demokracií a populismem, při němž se budoucnost Bolívie ocitá v křížové palbě.
In essence, the US is lashing out at its own banker, even as it asks the banker for yet more loans!
V podstatě se tak USA osopují na vlastního bankéře, přestože ho zároveň žádají o další půjčky!
But time is of the essence; diplomacy needs to move faster if it is not to be overtaken by Iran's march to a nuclear weapon - and, with it, the march to conflict.
Rozhodující je však čas; diplomacie musí kráčet rychleji, nechce-li aby ji předstihl íránský marš k jaderné zbrani - a současně i ke konfliktu.
This means that we should view the economy and society not as rigid hierarchies or mechanical markets, but as networks or webs of life, in which contracts, formal and informal, fulfilled or violated, are the essence of human activity.
To znamená, že bychom na ekonomiku a společnost neměli pohlížet jako na rigidní hierarchie či mechanické trhy, nýbrž jako na sítě či pavučiny života, v nichž smlouvy - formální i neformální, naplněné i porušené - představují podstatu lidské činnosti.
In essence, it will change the character of China's economic model - moving from the export- and investment-led structure of the past 30 years toward a pattern of growth that is driven increasingly by Chinese consumers.
V zásadě promění charakter čínského hospodářského modelu - odkloní se od konstrukce posledních 30 let, tažené exportem a investicemi, směrem k vzorci růstu, který čím dál silněji pohánějí čínští spotřebitelé.
Running against the political elite is, of course, the essence of populism everywhere.
Jít proti politické elitě je samozřejmě podstatou populismu všude na světě.
In essence, extremism and fundamentalism can be countered only from within the faith.
Extremismu a fundamentalismu se lze principiálně bránit jedině z nitra víry.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPaměť | MemoryJak anglicky mluvit o pamatování a zapomínání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...