exit | sexist | lexis | deist
A1

exist angličtina

existovat, být

Význam exist význam

Co v angličtině znamená exist?
Definice v jednoduché angličtině

exist

When something exists, it is real, not just an idea. I can hold the rock, therefore it exists. There exists a possibility that the mission will fail.

exist

být, existovat (= be) have an existence, be extant Is there a God? (= live, subsist) support oneself he could barely exist on such a low wage Can you live on $2000 a month in New York City? Many people in the world have to subsist on $1 a day
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyČas jít | Time to goPatnáct způsobů, jak anglicky říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Překlad exist překlad

Jak z angličtiny přeložit exist?

exist angličtina » čeština

existovat být žít živit se uživit se přežít

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako exist?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyMáme naspěch | In a hurryTyhle věty vám přijdou v angličtině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Časování exist časování

Jak se v angličtině časuje exist?

exist · sloveso

Příklady exist příklady

Jak se v angličtině používá exist?

Jednoduché věty

I think that ghosts exist.
Věřím na duchy.
I was searching for something that didn't exist.
Hledal jsem něco, co neexistuje.
Can an illusion exist?
Může existovat iluze?
Can an illusion exist?
Může existovat přelud?
Unfailing love does not exist.
Věčná láska neexistuje.
Rain is like ambrosia as World cannot exist without rain.
Děšť je jako ambrózie, neboť svět nemůže existovat bez deště.
Did Atlantis really exist?
Existovala Atlantida doopravdy?
All of these benefits exist only on paper.
Všechny tyhle výhody existují jen na papíře.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZnáme se | Knowing peopleJak mluvit anglicky o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Citáty z filmových titulků

Would a love like that.. Exist really?
Opravdu existuje taková láska?
Why do you think we exist?
Proč si myslíte, že existujeme?
At 1 49 million kilometres away, the Earth is at just the right place for water to exist as a liquid.
Při 149 milionech kilometrů daleko, je Země na ideálním místě, aby voda existovala jako kapalina.
On the other hand, on a world much colder than the Earth, water can only exist as ice, and we have another problem.
Na druhé straně, na světě mnohem chladnějším než Země může voda existovat pouze jako led a máme tu další problém.
Kepler's findings are crucial, because the more potential homes it finds, the better the chance life might exist outside our little Earth.
Keplerovy závěry jsou zcela zásadní, protože čím více potenciálních domovů najde, tím větší je šance, že by život mohl existovat mimo naší malou Zemi.
This revolutionary discovery is opening us up to the possibility that life may exist in places we never thought possible.
Tento revoluční objev nám otevírá možnosti, že život může existovat v místech kde by nás nikdy nenapadlo, že je to možné.
There's no telling what kind of life may exist in Europa's ocean.
Nedá se říct, jaký život může existovat v oceánu Europy.
New discoveries constantly shift our perspective on where alien life might exist.
Nové objevy neustále posouvají náš pohled na to, kde může mimozemský život existovat.
New discoveries have opened us up to the possibility that life could exist closer than we ever imagined, right in our own solar system.
Nové objevy nám otevřeli možnosti, že by život mohl existovat blíž, než jsme si kdy představovali, přímo v naší Sluneční soustavě.
With so many stars and so many planets out there, it would truly be a surprise if intelligent life did not exist somewhere in the universe, perhaps even nearby in our own galaxy.
S tolika hvězdami a tolika planetami, by bylo skutečně překvapením, kdyby inteligentní život neexistoval někde ve vesmíru, možná dokonce v dosahu naší galaxie.
For them to exist in any numbers in the galaxy, they would have to have long lifetimes as intelligent, technological, communicating civilisations.
Při jejich existence v bezpočtu v galaxií, by měli pravděpodobně dost času rozvinout se intelektuálně, technologicky a jako komunikující civilizace.
She knows you exist.
Ví o tobě.
It was a woman, uh, wanting me to pick up her dead husband, and I wrote down the address, but I noted it wrongly, obviously, because it didn't seem to exist.
Byla to žena, měl jsem převzít jejího manžela a napsal jsem si adresu, ale zjevně špatně, protože neexistovala.
If you succeed, Philanthropy will cease to exist.
Pokud uspěješ, Philanthropy přestane existovat.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Precedents exist for this.
Historické příklady takového přístupu existují.
Human rights will not co-exist with dictatorship, or with any other non-democracy, for long.
S diktaturou ani jakoukoliv jinou nedemokracií nebudou lidská práva koexistovat dlouho.
We conceive of politics as a mechanism to reconcile enduring conflicts, such as those that exist between freedom and security.
My politiku chápeme jako mechanismus k usmiřování přetrvávajících střetů, například takových, jaké existují mezi svobodou a bezpečností.
Second, military expenditures must be cut - not just funding for the fruitless wars, but also for the weapons that don't work against enemies that don't exist.
Zadruhé, je nutné osekat vojenské výdaje - nejen financování bezvýsledných válek, ale i zbraní, jež nefungují proti nepřátelům, kteří neexistují.
In terms of values, while some differences exist between Europe and America, at the fundamental level of democracy and human rights, no other two parts of the globe share more.
Pokud jde o hodnoty, mezi Evropou a Amerikou sice existují některé odlišnosti, avšak na základní úrovni demokracie a lidských práv toho žádné dvě části zeměkoule nemají společného více.
This linkage does exist in the case of Hezbollah, but the networked actors have their own social roots and are not simply pawns used by regional powers.
V případě Hizballáhu takové spojení skutečně existuje, avšak vzájemně provázaní aktéři mají vlastní sociální kořeny a nejsou pouhými pěšci, jimiž tahají regionální mocnosti.
Such a system does not exist on a global scale today, which may explain how America got into such trouble.
Podobný systém dnes v celosvětovém měřítku neexistuje, což může vysvětlovat, proč se Spojené státy dostaly do takových problémů.
Similarly, many company bosses know that pretending that climate problems do not exist is bad for shareholders, because reality will one day strike.
Podobně i mnozí šéfové firem vědí, že předstírat neexistenci klimatických problémů je špatné pro akcionáře, protože realita jednoho dne udeří.
Second, they existed without any fiscal transfers from a common center, because such a center did not exist.
Za druhé fungovaly bez jakýchkoliv fiskálních transferů ze společného centra, poněvadž takové centrum neexistovalo.
Look at the rogue breakaway regions in Moldova and Georgia that exist only because of the Kremlin's backing.
Stačí se podívat na vzpurné odtrženecké regiony v Moldávii a v Gruzii, které existují jen díky podpoře Kremlu.
Some, as usual, will claim that the Arab-Israeli conflict lies at the root of the problems that exist between Islam and the West, and that resolving the Palestinians' plight will contribute immensely to smoother relations.
Někteří budou jako obvykle tvrdit, že jádro problémů mezi islámem a Západem spočívá v arabsko-izraelském konfliktu a že ke klidnějším vztahům nesmírně přispěje vyřešení neutěšených poměrů Palestinců.
In this instance five key areas of uncertainty and risk exist.
V tomto případě existuje pět klíčových oblastí nejistot a rizik.
Because these institutions do not exist, the UN must now invent them.
A poněvadž tyto instituce neexistují, musí je OSN vytvořit.
Of course some rules, such as rules governing the promulgation of trade sanctions, now exist within, say, the WTO.
Některá pravidla, dejme tomu o obchodních sankcích, samozřejmě existují v rámci jiných organizací, například WTO.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyUniverzální odpovědi | Universal answersPatnáct způsobů, jak se v angličtině vykroutit z jakékoliv nepříjemné konverzace.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...