frenzy angličtina

horečná činnost, šílneství, šílenství

Význam frenzy význam

Co v angličtině znamená frenzy?

frenzy

(= craze) state of violent mental agitation
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPaměť | MemoryJak anglicky mluvit o pamatování a zapomínání.Naučit se 15vet.cz »

Překlad frenzy překlad

Jak z angličtiny přeložit frenzy?

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako frenzy?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyJazyky | LanguagesTo nejdůležitější, co v angličtině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Příklady frenzy příklady

Jak se v angličtině používá frenzy?

Citáty z filmových titulků

He lashes this burg into a frenzy, he rigs this phoney trial.
Vyprovokuje město k šílenství a zmanipuluje proces.
Her rage turned into frenzy, her frenzy into madness.
Vztek se stále stupňoval, až zešílela docela.
Her rage turned into frenzy, her frenzy into madness.
Vztek se stále stupňoval, až zešílela docela.
The place is in a frenzy over the wonderful plot.
Kdy přijdu na řadu já? Celé to místo šílí nad báječnou zápletkou.
In their frenzy, they ate at themselves.
Pak v tom šílenství požírali sami sebe.
Press coverage whips public opinion into a frenzy.
Až bude aféra dostatečně rozvířena, vydám se dobrovolně policii.
And now that Karen's getting married, Martha's in a frenzy of bad temper and she's taking it out on me.
A teď se Karen vdá, Martha z toho zešílí a ona se o to ošidila.
They were driven to a frenzy by Sahak, who wouldn't kill his man.
Vystupňoval to Sahak, když odmítl zabít svého muže.
She won't eat. She's in an absolute frenzy.
Nejí a úplně běsní.
A small error which could encourage certain sections of the populace to a frenzy of immorality unknown since first-century Rome.
Malá chybička, která by mohla vést, některé části populace, k šíleným nemorálnostem známým od prvních století Říma.
Then my frenzy subsides.
Ale srdce mi neprasklo.
In a strange, wild frenzy, he has fled the ship's bridge.
Ve zvláštním prudkém záchvatu unikl z můstku.
A hundred times that amount has just accidentally been pumped into Dr. McCoy's body, and in a strange wild frenzy, he has fled the ship's Bridge.
Doktor McCoy si jich do svého těla nešťastně vpravil stokrát víc. Ve zvláštním prudkém záchvatu unikl z můstku.
I'm too old to suffer the longings, passions and frenzy of a stupid boy!
Jsem příliš starý, abych trpěl touhami, vášní a běsněním pitomého kluka!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

The bloodbath in Newtown is the time to stop feeding this gun frenzy.
Krveprolití v Newtownu je vhodnou příležitostí k tomu, aby se toto zbrojní šílenství přestalo přiživovat.
The life of one man mattered, even in the frenzy of war.
I přes válečné šílenství má život jediného člověka význam.
Ironically, when it comes to China, the latest frenzy concerns food itself.
Je ironické, že co se týče Číny, poslední amok se týká právě jídla.
But the problem with the recent media frenzy is that some seem to believe no new report or development is enough if it doesn't reveal more serious consequences and more terrifying calamities than humanity has ever considered before.
Potíž se současným mediálním šílenstvím je však v tom, že někteří lidé jsou podle všeho přesvědčeni, že nová zpráva ani událost nestačí, neodhaluje-li vážnější důsledky a děsivější kalamity, než jaké lidstvo bralo v úvahu už dříve.
Indeed, this media frenzy has little or no scientific backing.
Vskutku, vědecké opodstatnění tohoto mediální šílenství je chatrné, anebo vůbec žádné.
North Korea's announcement that it possesses nuclear weapons has fuelled a diplomatic frenzy.
Oznámení Severní Koreje, že disponuje jadernými zbraněmi, rozpoutalo diplomatické šílenství.
His misguided efforts at compromise only fuel his opponents' frenzy.
Jeho pomýlené snahy o kompromis jen přiživují zuřivost jeho odpůrců.
For example, the recent spike in oil prices would have been driven by an irrational frenzy in futures markets.
Tak například nedávné vzedmutí cen ropy prý vyvolalo iracionální běsnění na termínových trzích.
Lately, of course, the fundamentals have reversed somewhat, and the speculative frenzy has reversed even more.
V poslední době se základní ekonomické ukazatele samozřejmě poněkud obrátily a spekulativní horečka se obrátila ještě víc.
As long as we rely on technical fixes to plug moral gaps and governments rush in with rescue packages that enable the merry-go-round to start up again, we are bound to keep lurching from frenzy to frenzy, punctuated by intervals of collapse.
Dokud budeme spoléhat na to, že technické fígle zalepí morální trhliny a že vlády přispěchají se záchrannými balíčky, které znovu uvedou do chodu zaběhlý kolotoč, nevyhnutelně budeme vrávorat od amoku k amoku, s přestávkami v okamžicích zhroucení.
As long as we rely on technical fixes to plug moral gaps and governments rush in with rescue packages that enable the merry-go-round to start up again, we are bound to keep lurching from frenzy to frenzy, punctuated by intervals of collapse.
Dokud budeme spoléhat na to, že technické fígle zalepí morální trhliny a že vlády přispěchají se záchrannými balíčky, které znovu uvedou do chodu zaběhlý kolotoč, nevyhnutelně budeme vrávorat od amoku k amoku, s přestávkami v okamžicích zhroucení.
Commercial banks, flush with central banks' money, advanced credit for many unsound investment projects, with the explosion of financial innovation (particularly of derivative instruments) fueling the lending frenzy.
Komerční banky, které disponovaly hojností peněz od centrálních bank, poskytovaly úvěry na mnoho nezdravých investičních projektů, přičemž exploze finančních inovací (zejména derivativních nástrojů) toto úvěrové šílenství ještě více přiživila.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDobrý den a na shledanou | Hello and good-byeTyhle věty potřebujete v angličtině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...