fry | fur | jury | furt

fury angličtina

zuřivost, vztek, zběsilost

Význam fury význam

Co v angličtině znamená fury?
Definice v jednoduché angličtině

fury

Fury is when a person is more than angry and usually is at the level of putting it to act. The fury could be seen in the lion's eyes.

fury

(= rage) a feeling of intense anger hell hath no fury like a woman scorned his face turned red with rage (= violence) the property of being wild or turbulent the storm's violence (= craze) state of violent mental agitation

Fury

(classical mythology) the hideous snake-haired monsters (usually three in number) who pursued unpunished criminals
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyHudba | MusicAnglické konverzační minimum na téma hudba.Naučit se 15vet.cz »

Překlad fury překlad

Jak z angličtiny přeložit fury?

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako fury?

Fury angličtina » angličtina

Eumenides Erinyes
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDále! | Come in!Patnáct způsobů, jak anglicky někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »

Příklady fury příklady

Jak se v angličtině používá fury?

Citáty z filmových titulků

A murderous fury overcomes him.
Vražedná zuřivost přepadla jeho duši.
I call it a shame, Lady Kriemhild that you let heroes, who could not be beaten in battle, perish in fire's fury!
Nazývám to hanbou, paní Kriemhildo že jste nechala hrdiny, kteří nemohli padnout v bitvě, zahynout v běsnění ohně!
I saw your granddad was crazy with fury, like to beat you to death.
Když děda začal zuřit, myslel jsem, že tě zabije.
Pathetic, wasn't it, all my fuss and fury over anything as unimportant as this party.
Je to k pláči, co? Všechen ten můj povyk a rozčilování. Je to stejně tak zbytečné jako tenhle večírek.
We did our best to resist the fury of the reactionaries.
Udělali jsme, co bylo v naší moci, abychom zvládli nadcházející bouři.
O, yet I do repent me of my fury, that I did kill them.
Přec je mi teď líto, že jsem je zabil.
Others that lesser hate him Do call it valiant fury.
Méně zavilí to zvou zběsilou statečností.
It is a tale told by an idiot, full of sound and fury, signifying nothing.
Příběh vyprávěný blbcem, hrůzostrašný, leč skrznaskrz nesmyslný.
It's the worst storm of public fury I've ever seen.
Nejhorší bouře veřejného mínění, jakou jsem kdy viděl.
While such as you were sulking here at home we held the infidel at bay in England's name and fell before his fury.
Zatím co tací jako vy, byli zalezlí tady doma my jsme bojovali ve jménu Anglie, s nevěřícími a padali pod jejich zuřivostí.
And. where did you meet this Fury?
A. kde jsi tu fúrii potkal?
I no longer see myself falling in battle or in the fury of a storm.
Umírají pro daleko méně Vánek, náhlý chlad v jeden či několik večerů.
His soul in turmoil, like the hot winds and raging sands that lash him with the fury of a taskmaster's whip.
Jeho duše je ve zmatku, stejně jako horké větry a zuřící písky, které ho šlehají se zběsilostí poháněčova biče.
He cannot cool the burning kiss of thirst upon his lips, nor shade the scorching fury of the sun.
Nemůže zchladit pálivý polibek žízně na svých rtech, ani zakrýt horké běsnění slunce.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

This rude interruption to their majesties' indolence by their subjects incited rage and fury and something else--fear.
Toto hrubé narušení netečnosti jejich veličenstev, jenž zapříčinili jejich poddaní, vyvolalo zuřivost a zlost a ovšem ještě něco jiného - strach.
With the world in a fury about cutting greenhouse gasses, it is easy to forget that there are other and better ways to do some good for the planet.
Zatímco svět běsní ohledně snižování skleníkových plynů, snadno se zapomene, že existují jiné a lepší způsoby, jak zajistit blaho pro naši planetu.
It thereby inadvertently confirmed the jihadists' vilest propaganda, suggesting that Muslims worldwide can, for no apparent reason, become targets of America's lethal fury.
Bezděčně tím potvrdila tu nejodpornější propagandu džihádistů, která prohlašuje, že muslimové po celém světě se bez zjevného důvodu mohou stát oběťmi americké smrtonosné zuřivosti.
Given a globalized movement of fury, this is not simple.
Vzhledem ke globalizovanému hnutí hněvu to není jednoduché.
Governments with a mandate to domesticate financial markets appear to have produced a lot of sound and fury, but little reform.
Vlády, které mají mandát domestikovat finanční trhy, jako by vyprodukovaly spoustu halasu a hněvu, ale jen málo reforem.
Yet, engaged in a war driven by fury and vengeance, the Israelis are now focused again on a manhunt for gang chieftains, targeted killings of Hamas squads, and the arrest of its political leaders, not on peace overtures.
Izraelci, zataženi do války poháněné vztekem a mstou, se teď však opět nezaměřují na nabídky míru, nýbrž na dopadání náčelníků gangů, cílené zabíjení oddílů Hamásu a zatýkání jeho politických lídrů.
In a single instant of unfathomable fury, his moment of glory was transformed into one of madness and a curse.
V jediném záchvěvu nevyzpytatelného vzteku se jeho okamžik slávy proměnil ve chvíli šílenství a prokletí.
Despite headway towards settling that struggle, violence continues and could erupt again in full fury.
Navzdory jistému postupu k urovnání sporu násilí pokračuje a mohlo by znovu propuknout v plné síle.
Or does all this sound and fury signify nothing more than a well-organized mobilization of the dispossessed who cannot win support via the democratic process?
Či není všechen ten lomoz a běsnění ničím víc, než jen velmi dobře zorganizovanou mobilizací vyděděnců, jež nejsou schopni získat nijakou podporu normálními demokratickými procesy?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZločin | CrimeJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...