C2

gigantic angličtina

obrovský

Význam gigantic význam

Co v angličtině znamená gigantic?
Definice v jednoduché angličtině

gigantic

Something that, when it is described, is even bigger than the word "large". Something that is very, very large. When it comes to canyon formations, the Grand Canyon is gigantic.

gigantic

(= mammoth) so exceedingly large or extensive as to suggest a giant or mammoth a gigantic redwood gigantic disappointment a mammoth ship a mammoth multinational corporation
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZdvořilost | Being politeTyhle věty v angličtině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »

Překlad gigantic překlad

Jak z angličtiny přeložit gigantic?

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako gigantic?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyManželství | MarriagePatnáct anglických vět, které se vám budou hodit, až se hovor stočí na téma manželství.Naučit se 15vet.cz »

Příklady gigantic příklady

Jak se v angličtině používá gigantic?

Citáty z filmových titulků

It just took you that gigantic sentence to explain it?
Vážně jsi mi to vysvětlila touhle dlouhou větou?
Seven gigantic stars representing the Great Bear appear slowly, and out of the stars come faces of women who seem annoyed at the presence of these intruders in the moon.
Ve svých snech spatřují, kterak vesmírem proplouvají komety, meteory, atd. Potom jsou hvězdy nahrazeny nádhernou vizí Foibé na měsíčním srpku, Saturnu obklopeného svými prstenci a půvabné mladé dívky podpírající hvězdu.
One of them opens his umbrella to compare its size with the mushroom, but the umbrella suddenly takes root and transforming itself into a mushroom starts growing attaining gigantic proportions.
Začíná pozvolna růst do gigantických rozměrů. Astronomové si náhle všímají, že zpod hub vylézají podivné bytosti, přičemž se zvláštně kroutí. Jsou to Selenité neboli obyvatelé Měsíce.
Look. those enormous rocks have been worn away by the gigantic force of water, in nature's eternal cycle.
Podívej - tyto příkré skály rozrušila gigantická tíha vody ve svém věčném koloběhu.
A gigantic mother brooding over her millions of children, good and bad.
Jako gigantická matka chová miliony svých dětí, dobrých i špatných.
And by the use of a little brains, he builds up a gigantic institution.
Používá hlavu a vybuduje obrovskou firmu.
They are gigantic.
Hrabě Kocharowski: To jsou ohromné parohy.
A gigantic body falling.
Hostinský: Pád obrovského těla.
Some scientists think that great droughts and earthquakes turned the whole world into a gigantic dustbowl.
Podle některých vědců se svět díky velkému suchu a zemětřesením proměnil v obří prachovou kouli.
With their sole objective a gigantic ammunition dump, 54 picked men jammed into three captured Italian trucks and prepared themselves for a wild ride.
S obrovským skladem munice jako cílem, 54 vybraných mužů naskákalo do ukořistěných italských náklaďáků. a připravili se na divokou jízdu.
It's gigantic.
Je obrovský.
A gigantic witch's caulron of fire.
Jako sopka.
Its walls enclosed me like some gigantic pit.
Její stěny mě obklopovaly jako nějaká gigantická jáma.
The unbelievably small and the unbelievably vast eventually meet. like the closing of a gigantic circle.
Neuvěřitelně malé a neuvěřitelně rozsáhlé se nakonec setkají, jako když se uzavře gigantická kružnice.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

During recent years, the United States borrowed gigantic sums of money from the rest of the word.
Během nedávných let si Spojené státy od zbytku světa vypůjčily gigantické sumy peněz.
But sport can also become a kind of gigantic, distracting screen behind which nasty regimes do outrageous things - the very opposite of the Olympic and World Cup spirit.
Sport se ovšem stal také jistým druhem obrovské rozptylující zástěny, za níž ohavné režimy provádí odporné věci - což je pravý opak ducha olympijských her i mistrovství světa.
As Ukraine so clearly shows, the process of self-liberation from communism was, by definition, associated with a gigantic privatization.
Jak příklad Ukrajiny jasně ukazuje, proces sebeosvobození od komunismu byl samozřejmě spojen s gigantickou privatizací.
Third, the government enlists cooperation from foreign businesses in exchange for exclusive access to China's gigantic market.
Za třetí - výměnou za exkluzivní přístup na obrovský čínský trh získává spolupráci zahraničních firem.
But the monetary union itself turned out to be a gigantic banana skin, inducing capital flows that pushed up costs around the European periphery.
Ze samotné měnové unie se však vyklubala obrovská banánová slupka vyvolávající kapitálové toky, které zvedaly náklady na evropském okraji.
Turkey was the theater of exceptional violence in the twentieth century: its participation in WWI fueled hatred and gigantic massacres, with the genocide of the Armenians the last vicious spasm of the Ottoman Empire's brutal demise.
Turecko bylo ve dvacátém století dějištěm mimořádného násilí: jeho účast v první světové válce rozdmýchala nenávist a vyvolala obrovské masakry, přičemž poslední křečí brutálního zániku Osmanské říše byla genocida Arménů.
But with its gigantic financial, economic, and technological resources, America can be an exceptional partner for Russia as well as a nemesis.
Přitom díky svým obrovským finančním, hospodářským a technologickým zdrojům může být Amerika Rusku stejně dobrým partnerem jako Nemesis.
That's ten times the number of Indians who died in the gigantic starvation of British India less than twenty years before.
To je desetkrát více obětí, než kolik jich zemřelo během velkého hladomoru v britské Indii méně než dvacet let předtím.
If national pride demands eternal Polish ownership of Polish land, and thus scuttles membership in the EU, Poland will be condemned to a future as a kind of a gigantic museum of the peasantry.
Pokud se bude naše národní hrdost domáhat polského vlastnictví polské půdy a zhatí tak členství v EU, stane se Polsko jedním obrovským muzeem rolnictví.
Today's Russia is a gigantic reservoir of raw materials, and its economy relies heavily on commodities - mining and drilling.
Dnešní Rusko je gigantickým rezervoárem surovin a jeho ekonomika je silně závislá na komoditách - na těžbě a vrtech.
Newspapers published in gigantic numbers.
Noviny vycházely v obrovských nákladech.
The current Chinese system is a gigantic rent-distributing mechanism.
Současný čínský systém představuje gigantický mechanismus přerozdělování renty.
What had before 1914 been safety nets against excessive globalization became after the WWI gigantic snares which strangled the world economy.
Ze záchranné sítě proti nadměrné globalizaci se po první světové válce stala gigantická past, která skrtila světovou ekonomiku.
Part of this capital export flowed to the new EU members in Eastern Europe, which enjoyed, relative to their size, gigantic capital imports.
Část tohoto kapitálového exportu proudila do nových členů EU ve východní Evropě, které se v poměru ke své velikosti těšily gigantickým importům kapitálu.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyČas jít | Time to goPatnáct způsobů, jak anglicky říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...