C2

henceforth angličtina

nadále

Význam henceforth význam

Co v angličtině znamená henceforth?
Definice v jednoduché angličtině

henceforth

From this time or point forward. Since we are no longer together, her troubles will, henceforth, not bother me.

henceforth

from this time forth; from now on henceforth she will be known as Mrs. Smith
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyJazyky | LanguagesTo nejdůležitější, co v angličtině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Překlad henceforth překlad

Jak z angličtiny přeložit henceforth?

henceforth angličtina » čeština

nadále vpřed pryč pozdější kupředu dopředu

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako henceforth?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyManželství | MarriagePatnáct anglických vět, které se vám budou hodit, až se hovor stočí na téma manželství.Naučit se 15vet.cz »

Příklady henceforth příklady

Jak se v angličtině používá henceforth?

Citáty z filmových titulků

A new and powerful tool appears, the Tommy a light, deadly, wasp-like machine gun and murder henceforth is parceled out in wholesale lots.
Objevuje se nový a silný nástroj, samopal, lehký a smrtící kulomet, a propuká hromadné vraždění.
But you find it otherwise. And henceforth, let a Welsh correction teach you a good English condition.
Velšský trest vám anglickou lekci dá.
Henceforth, I shall live only for pleasure.
Od nynějška budu žít jen pro své potěšení.
Henceforth, he must be on his guard against everyone.
Od této chvíle se musí mít na pozoru přede všemi.
Tonight her dream has come true, and henceforth we shall dream the same of her.
Dnes se jí sen splnil, a ode dneška budeme snít my o ní.
Henceforth, your guardian is no longer General Plautius.
Vojevůdce Plautius není již tvým poručníkem.
Henceforth, you are banished from Rome and from my sight.
Jsi vykázána z Říma a z mých očí.
Henceforth, you are legally free.
Odteď jsi dle zákona volná.
Then henceforth, you shall be my squire, Wamba.
Tak teď budeš mým panošem, Wambo.
Alexander Kearny, you are warned that you are liable to the death penalty if you trespass upon the grounds of any United States Military post or reservation henceforth.
Alexandře Kearny, upozorňuji Vás, že můžete být odsouzen k trestu smrti pokud se pokusíte od této chvíle vstoupit na území jakékoliv posádky nebo rezervace armády Spojených států.
In gratitude, I make you henceforth the Queen's champion.
Z vděčnosti tě odteď jmenuji královniným rytířem.
Here's something you'll understand. Henceforth, the new official head gear will be worn at all times unless expressly directed otherwise by a higher authority.
Od teď budete stále nosit novou ofciální pokrývku hlavy, pokud nebude vyšší autoritou nařízeno jinak.
Henceforth, when you're sent for food, don't stoop to pick up pennies.
Až vás příště pošleme pro jídlo, nesbírejte šestáky.
And to me henceforth, a hateful vendetta against the friend I'd lost somewhere back there.
A pro mě osobně z toho byla krevní msta proti příteli, kterěho jsem ztratil na těto cestě.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

In brief, the ECB could announce tomorrow morning that, henceforth, it will undertake a debt-conversion program for any member state that wishes to participate.
Stručně řečeno by ECB mohla zítra ráno prohlásit, že od této chvíle začne uskutečňovat program konverze dluhu pro kteroukoliv členskou zemi, která se ho bude chtít účastnit.
But there was always a right-wing minority that felt humiliated and resentful of the loss of national pride and, more important, national sovereignty, for Japan's security would henceforth have to depend entirely on the protection offered by the US.
Vždy ale existovala pravicová menšina, která se cítila pokořená a rozhořčená ze ztráty národní hrdosti a především národní svrchovanosti, neboť Japonsko muselo napříště co do bezpečnosti plně spoléhat na ochranu, již mu nabídly USA.
For every word that Krugman publishes, he must henceforth commit to having first read at least a hundred words by other writers.
Krugman by se musel zavázat, že na každé slovo, které odteď zveřejní, přečte nejprve alespoň sto slov z pera jiných autorů.
All morality begins in realism: our ability to see the world as it is, rather than as we want it to be, must henceforth be (and should always have been) the starting point of Left-leaning politics.
Všechna mravnost má počátek v realismu. Výchozím bodem levicové politiky proto musí být (a odjakživa měla být) naše schopnost vidět svět takový, jaký je, a ne takový, jaký bychom rádi viděli.
Henceforth, diplomacy, compromise, and shared sovereignty would be the norm, and romantic nationalism, based on military prowess, would be a thing of the past.
Od té chvíle se staly normou diplomacie, kompromis a sdílená suverenita, zatímco romantický nacionalismus založený na vojenské udatnosti se měl stát věcí minulosti.
But all of them could improve conditions for negotiations by sending the same message to their respective Syrian clients, namely that they henceforth exclude a military victory by one side over the other.
Všichni však mohou zlepšit podmínky k jednání tím, že adresují svým příslušným syrským chráněncům totožný vzkaz: totiž že od této chvíle vylučují variantu vojenského vítězství jedné strany nad druhou.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyAutobusy a tramvaje | Buses and tramsS těmito anglickými větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města na světě.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...