B2

illusion angličtina

iluze, klam

Význam illusion význam

Co v angličtině znamená illusion?
Definice v jednoduché angličtině

illusion

An illusion is something that appears to look like something, but it actually is not. While we were hiking in the forest, we thought we saw a snake on the ground, but it was just an illusion. It was just a wooden stick. An illusion is when someone believes in something that is not true. I always had this illusion that a girl can get pregnant just by kissing a boy. An illusion is a trick that a magician uses to fool the audience. The coin-disappearing act was just an illusion.

illusion

iluze an erroneous mental representation something many people believe that is false they have the illusion that I am very wealthy blud (= delusion) the act of deluding; deception by creating illusory ideas trik, kouzlo (= magic trick) an illusory feat; considered magical by naive observers
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyNeboj se! | Don't be afraid!Patnáct anglických vět na téma strach a obavy.Naučit se 15vet.cz »

Překlad illusion překlad

Jak z angličtiny přeložit illusion?

illusion angličtina » čeština

iluze klam přelud představivost mámení

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako illusion?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyLetní dovolená | Summer holidayS těmito anglickými větami cestu na pláž určitě najdete.Naučit se 15vet.cz »

Příklady illusion příklady

Jak se v angličtině používá illusion?

Jednoduché věty

Can an illusion exist?
Může existovat iluze?
Can an illusion exist?
Může existovat přelud?

Citáty z filmových titulků

The rest is poor illusion.
To ostatní je pouhá iluze.
I give you. illusion!
Dám vám. iluzi!
Illusion?
Illuzi?
Ruins the illusion.
Ničí to iluzi.
Like we explained, it's an illusion.
Jak jsme říkaIi, je to iluze.
Sort of wondering if it was an optical illusion.
Říkala jsem si, jestli to není optický klam.
What about this optical illusion you slipped me?
Proc jste mi dal ten zrakový klam?
I think a devoted young girl gives a man the illusion that youth is still his.
Myslím, že oddaná mladá dívka dodává muži iluzi mládí.
The illusion went with it.
Ta iluze se ztratila.
I'd built up such an illusion about him.
Udělala jsem si o něm iluzi.
That's an illusion.
To je jen mylný dojem.
Some sort of optical illusion, I suppose.
Myslím, že to byl nějaký optický klam.
The transmissibility of an illusion by one person to one or more other persons who are emotionally cohesive, is well established.
Přenos určité iluze na jednu nebo více osob. které jsou citově provázány, je dobře znám.
An illusion brought on by his troubled senses.
Jen iluze, jak tě šálí tvé neklidné smysly.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZločin | CrimeJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Indeed, the two-state solution was always an illusion.
Řešení založené na existenci dvou států bylo vždy iluzí.
Are all the extremists searching for a new coherence, for a lost illusion of togetherness and a new hope of resurrection?
Hledají všichni extremisté nějakou novou soudržnost, nějakou ztracenou iluzi pospolitosti a novou naději na vzkříšení?
Perhaps the most shattering lost illusion is the fact that the bombings occurred in the heart of the al-Saud's home-base in the Najdi region, which indicates that the enemy within resides nearer to the throne than anyone suspected.
Zřejmě nejbolestivěji ztracenou iluzí je to, že k bombovým útokům došlo v srdci domova Saúdovců v oblasti Nadžd, což napovídá, že vnitřní nepřítel je usazen blíže k trůnu, než se kdo nadál.
Without such a trial, the appearance of efficacy may be an illusion, because other factors would have led to a lower rate of infection anyway.
Bez takové zkoušky může být zdání účinnosti pouhou iluzí, protože nelze vyloučit, že k nižší míře nákazy by bývaly vedly i jiné faktory.
They could create a fiscal illusion by cutting less than they promised.
Dokázali vytvořit fiskální iluzi, a přitom škrtat méně, než slíbili.
And, surely, academics are also to blame for the inertia, with many of them still defending elegant but deeply flawed models of perfect markets that create an illusion of safety for a system that is in fact highly risk-prone.
A ovšemže nehybnost jde na vrub také akademikům, neboť mnozí stále hájí elegantní, ale zásadně chybné modely dokonalých trhů, jež vytvářejí iluzi bezpečnosti u systému, který je ve skutečnosti vysoce náchylný k riziku.
There is no more room for amateur central banks trying to exploit what they perceive as a residual domestic money illusion.
Již neexistuje prostor pro amatérsky se chovající centrální banky, jež se jen pokoušejí zneužít to, co samy pokládají za residua domácích iluzí o vlastní měně.
It offers little flexibility and year after year an interest cost is paid for what is the illusion of independence.
Nabízí jen omezenou míru flexibility a rok co rok je třeba platit úrokové náklady za pouhou iluzi nezávislosti.
France wants the illusion of change, but is continuity what she truly desires?.
Francie si přeje iluzi změny, ale nebaží ve skutečnosti po kontinuitě?
In the past year, however, it has become all too clear that all this was just an illusion.
V uplynulém roce se však zcela jasně ukázalo, že to všechno byla jen iluze.
It is a strategic illusion of the large member states that they can defend their own status without this stolid entity called Europe.
Je strategickou iluzí velkých členských států, že své postavení dokážou ubránit bez této otupělé entity nazývané Evropa.
Its proposals are based on the illusion that a key factor in German unemployment is an ineffective labor market bureaucracy that fails to match those searching for jobs with the many jobs on offer.
Jejich návrhy se zakládají na klamné představě, že klíčovým činitelem nezaměstnanosti v Německu je neefektivní správa trhu práce, jež nedokáže tomu, kdo práci hledá, vybrat mezi množstvím nabízených pracovních příležitostí.
The nature of illusion is that we mistake what we perceive for reality.
Podstata iluze je taková, že si vjemy pleteme s realitou.
That is true whether an illusion is cognitive or political.
Platí to bez ohledu na to, zda je daná iluze vjemová či politická.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyVlak | The trainS těmito anglickými větami se určitě neztratíte na nádraží kdekoliv na světě.Naučit se 15vet.cz »