B2

immense angličtina

ohromný, obrovský, nesmírný

Význam immense význam

Co v angličtině znamená immense?
Definice v jednoduché angličtině

immense

If something is immense, then it is very large or big.

immense

(= huge, vast) unusually great in size or amount or degree or especially extent or scope huge government spending huge country estates huge popular demand for higher education a huge wave the Los Angeles aqueduct winds like an immense snake along the base of the mountains immense numbers of birds at vast (or immense) expense the vast reaches of outer space the vast accumulation of knowledge...which we call civilization — W.R.Inge
Doporučujeme...Patnáct vět anglickySpánek | SleepJak mluvit anglicky o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »

Překlad immense překlad

Jak z angličtiny přeložit immense?

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako immense?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZnáme se | Knowing peopleJak mluvit anglicky o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Příklady immense příklady

Jak se v angličtině používá immense?

Citáty z filmových titulků

In spite of the immense hardships involved, - the regulararmy was formed under enemy fire.
Nehledě na neslýchané problémy jsme sestavili pod palbou regulérní armádu.
Must be immense, as in fairy tales. There will be guards in uniform, with flags all the way.
Na schodištích stojí sloužící s pochodněmi.
You have immense power.
Máte takovou nesmírnou moc.
All my friends have told me that it was insane for a single person to oppose the immense machinery of the law the glory of the army and the power of the state.
Všichni moji přátelé mi řekli, že je to šílené, aby jediná osoba vzdorovala proti mašinérii zákona proti slávě armády a moci státu.
France is once again today the land of reason and benevolence because one of her sons, through an immense work and a great action gave rise to a new order of things based on justice and the rights common to all men.
Francie je dnes opět země rozumu a laskavosti protože jeden z jejích synů, a to prostřednictvím obrovské práce a velkého nasazení dal vzniknout novému řádu věcí založenému na spravedlnosti a právu společnému všem lidem.
You've been an immense help often.
Mnohokrát jsi mi nesmírně pomohla.
Before, the world looked immense.
Svět mi dřív připadal tak velký.
Ever since I lost my immense fortune.
Od té doby, co jsem ztratil své obrovské jmění.
My happiness is immense.
Mé štěstí je nesmírné.
The sea is everything -- an immense reservoir of nature, where I roam at will.
Moře je vše, obrovská zásobní nádrž přírody, kde se volně toulám.
More. I have immense fire power.
Má velkou palebnou sílu.
I had to go off the air just now because the crowd was so immense, they broke my microphone cable.
Je tu takový nával. Naštěstí policie obnovila pořádek.
Not at all. The apartment is immense.
Můj byt je obrovský.
In the south, where I come from the autumnal storms are announced by an immense crimson cloud which sits on the horizon for seven nights.
Strávil jsem většinu života na jihu, kde předzvěstí podzimních bouří býval žlutofialový mrak na obzoru.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

The notion that Liu might be capable of subverting the immense power of the Communist Party of China is patently absurd.
Představa, že by Liou mohl být schopen podkopat nesmírnou moc Komunistické strany Číny, je křiklavě absurdní.
The mystique of immense wealth, noble birth, and great exclusivity is further sustained by the global mass media that promote these rituals.
Kouzlo nesmírného bohatství, urozenosti a mimořádné výlučnosti ještě umocňují globální masmédia, jež tyto rituály propagují.
In Cuba, Fidel Castro's eventual passing from the scene represents an immense challenge.
Na Kubě představuje obrovskou výzvu konečný odchod Fidela Castra ze scény.
PALO ALTO - The United States and Europe are two giant free-trade areas, each wealthy but with serious short-run problems and immense long-run challenges.
PALO ALTO - Spojené státy a Evropa jsou dvě obří oblasti volného obchodu, obě sice zámožné, leč sužované vážnými krátkodobými problémy a nesmírnými dlouhodobými výzvami.
With the EU's internal borders reduced to purely administrative boundaries, this task has passed to institutions that wield immense preemptive authority over member states.
Teď, kdy se ze státních hranic uvnitř Evropské unie staly ne více než administrativní čáry, přesel tento úkol do rukou institucí, které mají nad členskými státy výsadní pravomoci.
Even simple requests, like that of schoolgirls to wear headscarves in class, are suddenly freighted with immense political significance and treated as issues that must be resolved at the highest level of government.
I prosté požadavky, jako je ten, aby školačky nosily ve třídě šátek, se najednou pěchují obrovským politickým významem a považují za problémy, které je třeba řešit na nejvyšší vládní úrovni.
From Spain to China to the United States to Italy, these governments - regions, states, provinces, cities, and towns - face immense fiscal challenges.
Od Španělska po Čínu, od Spojených států po Itálii čelí tyto vlády - regionální, státní, provinční, městské i obecní - obrovským fiskálním problémům.
How can farmers treat them with respect when consumers want cheaper meat and supermarkets are using their immense bargaining power to force producers to use every possible means to cut costs?
Jak se k nim farmáři mohou chovat s úctou, když spotřebitelé žádají levnější maso a když supermarkety využívají svých neomezených vyjednávacích schopností, aby producenty jakýmikoliv prostředky přinutili ke snížení výrobních nákladů?
But, as I was told during my visit, the central government's reluctance to move more quickly reflects its wariness of imposing immense fiscal pressures on local authorities.
Jak mi ale během návštěvy bylo řečeno, zdráhavost centrální vlády postupovat rychleji je projevem obezřetnosti, neboť nechce zatížit místní samosprávy obrovskými fiskálními tlaky.
Rebels know that if they succeed, they will gain immense personal wealth, be able to reward those who backed their coup, and have enough arms to keep themselves in power, no matter how badly they rule.
Vzbouřenci vědí, že pokud uspějí, získají nesmírné osobní bohatství, budou moci odměnit ty, kdo jejich puč podpořili, a získají dostatek zbraní, aby se udrželi u moci bez ohledu na to, jak špatně budou vládnout.
With modest up-front financing, impoverished and traditional rural communities that had not considered educating girls suddenly see the immense value to the community of educating both boys and girls.
Po vkladu nevysokých vstupních prostředků si chudé a tradicionální venkovské komunity, které nikdy neuvažovaly o vzdělávání dívek, najednou uvědomují, jak obrovskou hodnotu pro komunitu má vzdělávání chlapců i dívek.
Imagine the immense potential we would have to solve some of the world's toughest challenges if business leaders adopted this strategy.
Představte si, jak obrovským potenciálem k vyřešení některých nejpalčivějších problémů světa bychom disponovali, kdyby podnikatelské špičky přijaly tuto strategii.
This represents a tragedy that is as avoidable as it is immense.
To představuje tragédii, která je stejně odvratitelná jako ohromná.
Yet the potential is immense.
Její potenciál je však obrovský.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOkna a dveře | Doors and windowsTyhle anglické věty vám otevřou všechny dveře, a to doslova.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...