B1

inevitably angličtina

nevyhnutelně

Význam inevitably význam

Co v angličtině znamená inevitably?
Definice v jednoduché angličtině

inevitably

(also a sentence adverb) You use this to say that something cannot be avoided. A drop in the number of worker in a country inevitably leads to higher wages. Inevitably, if you practice less, you will be less good.

inevitably

(= necessarily, needs) in such a manner as could not be otherwise it is necessarily so we must needs by objective nevyhnutelně, neodvratně (= inescapably) by necessity the situation slid inescapably toward disaster
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOtázky | QuestionsTěchto patnáct vět vám v angličtině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »

Překlad inevitably překlad

Jak z angličtiny přeložit inevitably?

inevitably angličtina » čeština

nevyhnutelně předvídatelně neodvratně

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako inevitably?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyHudba | MusicAnglické konverzační minimum na téma hudba.Naučit se 15vet.cz »

Příklady inevitably příklady

Jak se v angličtině používá inevitably?

Citáty z filmových titulků

Governments relied on the theory of mutually assured destruction to deter an all-out nuclear war, but this strategy will inevitably fail.
Vládyspoléhajína taktikuvýhružekvzájemnéhozničení, aby se vyhnuly celosvětové jaderné válce, ale selhání této strategie je nevyhnutelné.
Slowly, yet inevitably, life was taking its normal course, and there was less and less work at the Evacuation Center.
Pomalu, ale nevyhnutelně, se život vracel do starých kolejí i práce v útulku pro uprchlíky pomalu ubývalo.
By the time my promised reinforcements arrive. we will have been inevitably massacred.
Až přijedou slíbené posily. budeme už zcela zmasakrovaní.
Better to destroy it. to grow old inevitably as all men grow old.
Lepší bude ho zničit a zestarnout tak jak zestárnou ostatní lidé.
You realize, of course, that you will one day, inevitably.
Ale víš, že je to nevyhnutelné.
Inevitably.
Nevyhnutelné.
But with this power inevitably comes corruption.
Ale tak obrovskou moc nevyhnutelně provází mravní rozklad.
If the plague killed his family he would inevitably fear it.
Pokud by mor vyvraždil jeho rodinu, měl by z něj také strach.
I inevitably say something brilliant.
Nevyhnutelně pak řeknu něco geniálního.
Inevitably, she becomes the first love object of the child.
Nevyhnutelně se stane první láska předmětem dítěte.
Inevitably, one of them's half-mad and the other, wholly unscrupulous.
Jeden je napůl blázen a ten druhý bez zábran.
We shall be thrown a good deal together and two people sharing one room inevitably enter into a kind of how shall I say, a kind of.
Budeme často spolu. a dva lidé sdílející pokoj se nutně dostanou do. jak bych to řekl, do.
To survive the destruction that is inevitably coming, we need a new kind of man.
Abychom přežili katastrofu, která se nevyhnutelně blíží, potřebujeme nový typ člověka.
The only humans beings who have a chance to live in the conditions which must inevitably exist when the time comes.
Jediné lidské bytosti, které mají šanci přežít v podmínkách, které musí nevyhnutelně nastat, když nadejde čas.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

The renewal process could affect the top and bottom layers, and inevitably it is necessary to recondition the institutional links between them.
Obrodný proces by mohl zasáhnout horní i dolní vrstvu a je nevyhnutelně nutné upravit institucionální vazby mezi nimi.
I said that Pakistan would inevitably follow suit and the world would become less safe.
Prohlásil jsem, že jejich krok bude nevyhnutelně následovat Pákistán a svět se stane méně bezpečným.
Will developing countries' need to generate large increases in the supply of industrial products inevitably clash with the world's intolerance of trade imbalances?
Střetne se potřeba rozvojových zemí podstatně zvýšit nabídku průmyslových produktů s netolerancí světa vůči obchodním nerovnováhám?
This would not be achieved, however, through an inevitably imperfect sanctions regime, or by America's resort to Cold War logic aimed at breaking Iran's backbone by drawing it into a ruinous arms race.
Nelze jí však dosáhnout zákonitě nedokonalým režimem sankcí ani návratem Ameriky k logice studené války ve snaze zlomit Íránu vaz tím, že ho přinutíme ke zničujícím závodům ve zbrojení.
Inevitably, Wahhabi Islamists did best.
Nejlepší výsledky zákonitě zaznamenali wahhábističtí islamisté.
Inevitably, in countries where children have inadequate nutrition, insufficient access to health care and education, and higher exposure to environmental hazards, the children of the poor will have far different life prospects from those of the rich.
Je zákonité, že v zemích, kde děti obecně trpí nedostatečnou výživou, nedostatečným přístupem ke zdravotnictví a školství a jsou více vystaveny ekologickým rizikům, budou mít děti chudých diametrálně odlišné celoživotní vyhlídky než děti bohatých.
Because this inevitably lowers the threshold for use.
Snižuje se tím totiž nevyhnutelně práh jejich použití.
Much can be learned from each country's experience and from that of smaller EU member states, but labor market reforms inevitably have a strong national flavor.
Ze zkušeností každé z těchto zemí se lze mnoho naučit, stejně jako ze zkušeností menších členských států EU, avšak reformy trhu práce mají nevyhnutelně silné národní zabarvení.
Debt write-downs and guarantees will inevitably bloat Germany's government debt, as the authorities are forced to bail out German banks (and probably some neighboring countries' banks).
Odpisy dluhů a garance nevyhnutelně nafouknou vládní dluh Německa, až budou úřady nuceny sanovat německé banky (a pravděpodobně banky některých sousedních zemí).
As head of an organization of 192 member states, the Secretary-General inevitably feels the powerful crosscurrents of global divisions.
Jako hlava organizace 192 členských států generální tajemník nevyhnutelně pociťuje silné třecí plochy globálních rozporů.
As Italians know all too well, government instability inevitably breeds financial volatility.
Jak Italové až příliš dobře vědí, vratká pozice vlády nevyhnutelně plodí finanční nestálost.
A little transparency inevitably leads to more.
Kapka transparentnosti nevyhnutelně vede jejímu rozšiřování.
Also, assassination by drones inevitably leads to the killing of innocent civilians - the very crime that defines terrorism.
Atentáty pomocí bezpilotních letadel též nevyhnutelně vedou k zabíjení nevinných civilistů - právě tomu zločinu, který je definičním znakem terorismu.
The interest-rate premium that the market would inevitably demand from a young sovereign like Scotland could be minimized by issuing debt in sterling, thereby protecting investors from additional devaluation risk.
Úroková prémie, kterou by trh od mladého nezávislého státu, jakým by Skotsko bylo, zákonitě vyžadoval, by se dala minimalizovat vydáváním dluhopisů v britských librách, což by investory ochránilo před dodatečným rizikem devalvace.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZdvořilost | Being politeTyhle věty v angličtině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...