B1

kindness angličtina

laskavost, vlídnost, dobrota

Význam kindness význam

Co v angličtině znamená kindness?
Definice v jednoduché angličtině

kindness

The quality of being kind. When you you have kindness you do many kind things. Kind things people do. When you help people you are showing kindness.

kindness

laskavost a kind act the quality of being warmhearted and considerate and humane and sympathetic (= forgivingness) tendency to be kind and forgiving
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZdvořilost | Being politeTyhle věty v angličtině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »

Překlad kindness překlad

Jak z angličtiny přeložit kindness?

kindness angličtina » čeština

laskavost vlídnost dobrota dobrosrdečnost

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako kindness?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickySourozenci | Brothers and sistersPatnáct vět, které se vám budou hodit, až se budete anglicky bavit o svých sourozencích.Naučit se 15vet.cz »

Příklady kindness příklady

Jak se v angličtině používá kindness?

Jednoduché věty

I will remember your kindness for good.
Tvou laskavost si vždy budu pamatovat.
It is vital that the collective consciousness is on a vibration that radiates Love, Joy, Kindness, Peace and Light.
Je nezbytné, aby kolektivní vědomí vyzařovalo vibraci Lásky, Radosti, Laskavosti, Klidu a Světla.

Citáty z filmových titulků

Gradually, Saturnino is attracted by the kindness of Captain Lombrico.
Postupně je Saturnino přemožen laskavostí kapitána Lombrica.
Let us go and thank this gentleman for his kindness to us.
Pojďme poděkovat tomu džentlmenovi, že byl tak hodný.
I'm not bothering about you just out of kindness.
Netrápím se s vámi proto, že jsem hodný.
I shall never forget your kindness.
Na tvoji laskavost nikdy nezapomenu.
Nothing but kindness.
Vždy byla laskavá.
How could he betray my friendship and kindness to him?
Jak mohl zradit mé přátelství a mou dobrou vůli?
I'm a nobody he brought along out of kindness.
Mě vzal s sebou jen z přátelství.
I shall remember your kindness.
Zapamatuji si vaši laskavost.
He still treats you with kindness?
Ten tvůj chlap se už polepšil?
Silks for rags, kindness instead of riches, limitless food instead of hunger.
Místo hadrů hedvábí, místo zazobanosti vlídnost, místo hladu hojnost.
Miss. would you do me a kindness?
Kristian: Slečno, mohla byste mně prokázat laskavost?
I wanted to ask you to do me a kindness.
Král: Poslyšte, chtěl jsem vás požádat o jistou laskavost.
She's never done anything to anyone except kindness.
Všem se snažila jen pomáhat.
They're keeping their honor and kindness.
Uchovali si čest i dobrotu.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOkna a dveře | Doors and windowsTyhle anglické věty vám otevřou všechny dveře, a to doslova.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Money helps, but so do other things, such as close human relationships, acts of kindness, absorbing interests, and the chance to live in a free, ethical, and well-governed democratic society.
Peníze pomáhají, ale stejně tak pomáhají i další věci, jako jsou blízké mezilidské vztahy, projevy laskavosti, poutavé zájmy a příležitost žít ve svobodné, etické a dobře řízené demokratické společnosti.
Hers was not kindness but the pure, strong poison of love.
Jí nebyla vlastní laskavost a dobrota, nýbrž čistá, všemocná láska.
Low morale results from too little kindness and decency; it is a failure of custom and manners, a loss of social purpose, a diminution of the ability or the will to distinguish right from wrong and then to act rightly.
Špatná morálka plyne z nedostatku vlídnosti a slušnosti; jde o selhání zvyklostí a způsobů, ztrátu společenského účelu, úbytek schopnosti nebo vůle rozlišovat správné od nesprávného a pak náležitě jednat.
NEW HAVEN - I admit that it is an unusual way to see the world, but, when reading the newspaper, I am constantly struck by the extent of human kindness.
NEW HAVEN - Přiznávám, že jde o neobvyklý pohled na svět, ale když čtu noviny, neustále žasnu nad rozsahem lidské dobroty.
As a psychologist, I am fascinated by the origin and consequences of such kindness.
Jako psychologa mě fascinují kořeny a důsledky takové vlídnosti.
Another factor is the spread of ideologies, both secular and religious, that encourage us to care for distant others, that persuade us to expand our kindness beyond our immediate circle.
Dalším faktorem je šíření ideologií, sekulárních i náboženských, které nás pobízejí, abychom se starali o vzdálené lidi, a přesvědčují nás, abychom svou vlídnost přenesli za hranice svého nejužšího okruhu.
The sad paradox is that while the world had been learning of and celebrating his legendary kindness as a person, he will now be distinguished for all time by an act of aggression.
Je smutným paradoxem, že ač se svět právě dozvídal o jeho proslulé osobní vlídnosti a cenil si jí, bude nyní navždy spojován s projevem agresivity.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPeníze | MoneyPatnáct vět o penězích, bez kterých se v angličtině neobejdete.Naučit se 15vet.cz »