EST | let | Les | lust

lest angličtina

pro případ že

Význam lest význam

Co v angličtině znamená lest?
Definice v jednoduché angličtině

lest

If you do something lest something bad happen, you do it so that the bad thing doesn't happen. She said nothing, lest anyone think she didn't agree. Lest we forget, there are many wars happening right now.

lest

For fear that; that not; in order that not; in case. that (without the negative particle)
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDobrý den a na shledanou | Hello and good-byeTyhle věty potřebujete v angličtině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Překlad lest překlad

Jak z angličtiny přeložit lest?

lest angličtina » čeština

pro případ že aby … ne

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako lest?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickySourozenci | Brothers and sistersPatnáct vět, které se vám budou hodit, až se budete anglicky bavit o svých sourozencích.Naučit se 15vet.cz »

Příklady lest příklady

Jak se v angličtině používá lest?

Citáty z filmových titulků

Well at lest there's a reason for your note. But. I can see why I should get one.
Alespoň máte díky té zprávě nějaký důvod. ale nevidím žádný důvod, proč jsem ji dostala i já.
You stay here lest you frighten him.
Zůstaňte tady, ať ho nevyplašíte.
I figure best we leave something like this on him, 'lest somebody digs him up and makes out he was killed.
Měli bysme u něj nechat něco takovýho,. kdyby ho někdo vykopal, aby si nemyslel, že byl zabitej. - Hmm.
Let him be punished, sovereign, lest example breed, by his sufferance, more of such a kind.
Potrestejte ho. Ostatní si pak čin takový rozmyslí.
Dispatch us with all speed, lest that our king come here himself to question our delay.
Však nezdržujte nás, aby sám král po nás nepřišel se ptát.
Do not you wear your dagger in your cap that day, lest he knock that about yours.
Pak nenos dýku za čepicí, aby ti ji neomlátil o tvou hlavu.
Yet no man should find in him any appearance of fear, lest he, by showing it, should dishearten his army.
Však nikdo strach na něm vidět nesmí, aby tím vojsko nedemoralizoval.
Take from them now the sense of reckoning, lest the opposed numbers pluck their hearts from them.
Dej, ať počítat nedovedou, jinak nepřátel počty k smrti je vyděsí.
I'm thinking what a nice Christmas present it would be to! Trudy and Jim and the lest.
Přemýšlím o tom, jaký by to byl skvělý Vánoční dárek pro Trudy a Jima a ostatní.
Do not look upon me, lest with this piteous action you convert my stern intents, so I shed tears, not blood.
Nedívej se na mne, nebo žalostným svým vzezřením úkol můj zvrátíš a já slzy proliji místo krve.
Get on your nightgown lest occasion call us, and show us to be watchers.
Vem si župan, až nás zavolají, nesmějí poznat, že jsme byli vzhůru.
Disclose no more former owners, you villain lest my name be among them.
Neprozrazuj další bývalé majitele, ty darebáku aby nebylo mezi nimi i moje jméno.
Beware, Saxon, lest you strike horse!
Dávej pozor, Anglosase, abys neudeřil koně!
Lest this poor soul be forced to hobble for the rest of his life on one foot. My Master has granted him the boon of death.
Než by se tento ubožák plahočil životem jako jednonohý mrzák, můj pán mu raději dopřál výsadu lehké smrti.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

As for fiscal policy, it is already in high gear and needs gradual tightening over several years, lest already troubling government-debt levels deteriorate even faster.
Pokud jde o fiskální politiku, ta již zařadila na vysokou rychlost a potřebuje postupné zpřísnění během několika let, aby se již dnes znepokojivé úrovně vládních dluhů nezhoršovaly ještě rychleji.
Israeli extremists assassinated Prime Minister Yitzhak Rabin, lest he mobilize broad public support to make peace.
Izraelští extremisté spáchali atentát na premiéra Jicchaka Rabina ze strachu, že by dokázal získat širokou veřejnou podporu pro uzavření míru.
Some claim that the Fund counsels countries in private, lest public warnings trigger the very crisis that is to be avoided.
Někteří lidé tvrdí, že fond radí státům soukromě, poněvadž veřejná varování by vyvolala právě tu krizi, jíž je potřeba se vyhnout.
It would also be essential to set a deadline for Iran to accept such an accord, lest it use further negotiations to buy time to improve its nuclear capabilities.
Bylo by rovněž nutné stanovit Íránu lhůtu pro přijetí takové dohody, jinak bude využívat dalších jednání, aby si kupoval čas na zdokonalování svého jaderného potenciálu.
But Treasury officials believe that they must keep up the pressure, lest Congress follow through on threats to punish supposed currency manipulators, derailing the TPP and other trade agreements.
Ministerští úředníci jsou ale přesvědčeni, že musí dál vyvíjet tlak, jinak Kongres splní hrozby, že měnové manipulátory ztrestá, čímž by zhatil TPP a další obchodní dohody.
Astoundingly, young Greek entrepreneurs reportedly fear to incorporate their firms in Greece, lest others use false documents to take away their companies.
Zarážející je, že mladí řečtí podnikatelé se údajně zdráhají registrovat své firmy v Řecku z obavy, že by je někdo mohl pomocí falešných dokumentů o firmu připravit.
Europe's leaders must act now to minimize the risks, lest they find their shelters inadequate to the extreme weather that could lie ahead.
Vedoucí evropští představitelé musí okamžitě začít jednat, aby tato rizika minimalizovali, jinak brzy zjistí, že jejich přístřešky před blížícím se extrémním počasím neobstojí.
As the US inevitably reduces its role, others should be prepared to step up, lest Iraq's government falls and the Iraqi state fails.
Jakmile USA zákonitě omezí svou roli, ostatní by měli být připraveni nastoupit na jejich místo, aby irácká vláda nepadla a irácký stát nezkrachoval.
Nor could a country abuse the privilege, lest it be automatically withdrawn, causing the country's cost of borrowing to rise immediately.
Zároveň by žádná země nemohla výsadu zneužít, jinak by ji automaticky ztratila, což by okamžitě vyvolalo vzestup výpůjčních nákladů země.
Early elections should be avoided, lest those (such as the Muslim Brotherhood) who have been able to organize over the years enjoy an unfair advantage.
Egypt by se měl vyhnout brzkým volbám, nemají-li se ti, kdo se během let dokázali organizovat (například Muslimské bratrstvo), těšit nespravedlivé výhodě.
The result has been to encourage liars to clog the system with disinformation and false leads while discouraging honest people from reporting what they observe, lest an innocent neighbor be incarcerated on the basis of misperceptions.
Výsledek motivuje lháře, aby systém přehlcovali dezinformacemi a falešnými stopami, a zároveň odrazuje čestné lidi od nahlášení svých postřehů, aby snad nevinný soused nebyl vězněn na základě zmýleného dojmu.
Stock exchanges in emerging markets will increasingly be forced to contemplate regional or global integration or alliances, lest they remain solely domestic in nature.
Burzy na rozvíjejících se trzích budou stále více nuceny zvažovat vytváření regionálních či globálních integračních celků či spojenectví, aby nezůstaly výhradně domácími institucemi.
In such circumstances, small countries seemingly have no choice: financial markets' Diktat on austerity, lest they be punished by withdrawal of financing.
Za takových okolností malá země zřejmě nemá na vybranou: finanční trhy diktují úsporná opatření, jinak zemi ztrestají odklonem od financování.
By the same token, Blair will need to press the Palestinians to deliver a virtual cessation of attacks on Israel from Palestinian territories, including by Hamas, lest all peace efforts be blown apart by renewed fighting.
Taktéž bude Blair muset přinutit Palestince k zajištění praktického ukončení útoků na Izrael z palestinských území, včetně útoků za strany Hamásu, jinak obnovené boje rozmetají veškeré mírové snahy na kusy.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDále! | Come in!Patnáct způsobů, jak anglicky někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »

lest čeština

Překlad lest anglicky

Jak se anglicky řekne lest?

Příklady lest anglicky v příkladech

Jak přeložit lest do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Podlost a lest.
Come.
Možná je to lest.
Maybe it's a trick.
Zní to jako lest.
Sounds like a stall to me.
Pěkná lest.
A fine trick.
To je lest těch psanců!
It's a trick of the outlaws!
Pěkná lest, pane Vanderhofe.
That's a fine trick, Mr. Vanderhof.
Je to lest.
What's afoot?
Je to lest.
It's a trick!
Lest se zdařila.
But the ruse was successful.
Tohle mohla být lest pro odvedení naší pozornosti od některé jiné části perimetru.
Your attention. This may be a ruse to divert us..from some other part of the perimeter.
To není lest, ukázat se na přehlídce.
It's not exactly sneaky, appearing in a parade.
Umírá řecká odvaha, ne však naše lest.
So dies Greek courage, but not Greek cunning.
Marillo, lest a tajné úmluvy s tebou nejdou dohromady.
Marilla, deceit and collusion are completely out of tune with your character.
To je zbabělá lest.. poslat mě pryč s pracovní četou, aby ses vyhnul konfliktu s mazáky.
This is a cowardly trick. sending me outwith a work party to avoid friction with the vets.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPráce a zaměstnání | Work and jobsPatnáct nejdůležitějších vět, které v angličtině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Odklad jednání do doby, kdy palestinská demokracie uzraje, by pouze přesvědčil Palestince, že diplomacie je lest, a mnoha z nich by poskytl záminku uchýlit se k násilí.
To delay negotiations until Palestinian democracy matured would only persuade Palestinians that diplomacy was a ruse and give many a reason to turn to violence.
Jak bychom si ale jejich jednání mohli vykládat jinak než jako politickou lest, jejímž záměrem je sabotovat modernizaci vyjadřování a vzít tak prostor racionální debatě?
But how can one not interpret this as a political trick aimed at sabotaging the modernization of expression, thereby closing off any space for rational debate?
Bez ohledu na Eddieho doprovodné lichotky bych normálně takovou zprávu vymazal s přesvědčením, že jde o nějaký podvod nebo lest.
Eddie's accompanying flattery aside, I would normally trash such a letter, figuring it was a fraud or scam of some kind.
Na softwarovou lest se rychle přišlo.
The software ruse quickly unraveled.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOdkud jste? | Where are you from?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým anglicky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »