Md | MA | ad | mud
1. STUPEŇ mad 2. STUPEŇ madder 3. STUPEŇ maddest
A2

mad angličtina

šílený, bláznivý, zuřící

Význam mad význam

Co v angličtině znamená mad?
Definice v jednoduché angličtině

mad

If you are mad, you are angry. I am so mad at you for ruining my painting. If you are mad, you are insane. He says he hears voices. I think he's gone mad!

mad

(= huffy, sore) roused to anger stayed huffy a good while — Mark Twain she gets mad when you wake her up so early mad at his friend sore over a remark affected with madness or insanity a man who had gone mad (= delirious, frantic) marked by uncontrolled excitement or emotion a crowd of delirious baseball fans something frantic in their gaiety a mad whirl of pleasure šílený (= harebrained, insane) very foolish harebrained ideas took insane risks behind the wheel a completely mad scheme to build a bridge between two mountains
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyUniverzální odpovědi | Universal answersPatnáct způsobů, jak se v angličtině vykroutit z jakékoliv nepříjemné konverzace.Naučit se 15vet.cz »

Překlad mad překlad

Jak z angličtiny přeložit mad?

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako mad?

MAD angličtina » angličtina

Mutual Assured Destruction
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOtázky | QuestionsTěchto patnáct vět vám v angličtině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »

Příklady mad příklady

Jak se v angličtině používá mad?

Jednoduché věty

I bet the teacher's going to get mad!
Vsadil bych se, že se učitel rozzlobí!
I bet the teacher's going to get mad!
O co, že se učitelka rozčílí!
Has the world gone mad?
Svět se asi zbláznil.
Have you gone mad?
Copak ses zbláznil?
Have you gone mad?
Copak jsi zešílel?
You don't want to make Tom mad, do you?
Nechceš Toma naštvat, nebo ano?
You've gone mad.
Zešílel jsi.
You've gone mad.
Zbláznili jste se.
I got so mad I wasn't able to speak.
Rozčílil jsem se tak, že jsem nemohl mluvit.
I hope you're not mad at me.
Doufám, že se na mě nezlobíš.
I hope you're not mad at me.
Doufám, že se na mě nezlobíte.
I thought you might be mad at me.
Myslel jsem, že se na mě třeba zlobíš.
I'm mad at both of you.
Jsem naštvaný na vás oba.
I'm still mad at you.
Pořád jsem na tebe naštvaný.

Citáty z filmových titulků

Stormed out, like mad.
Vyrazila na mě jako šílená.
Thanks, Booboo. Valencia's so mad at me.
Děkuju, Booboo.
If you get mad at me, I understand.
Pokud se na mě rozzlobíš, pochopím to.
One, I am still mad at you, and two, please have Dad at the anniversary party by 5:00.
První, stále jem na tebe naštvaný a druhá přivěď, prosím, tátu v pět na tu výroční párty.
Danny: Don't get mad at me!
Nebuď naštvaná na mě!
Well, it's driving me mad.
Tak to mě dohání k šílenství.
I know that you're mad at me, but you cannot shut me out.
Vím, že jsi na mě naštvaný, ale nemůžeš mě takhle obcházet.
He was really mad at her.
Byl na ni hrozně naštvaný.
That's mad.
To je šílené.
This is just mad.
To je prostě šílené.
I don't know what I did to make Morgyn so mad at me.
Nevím, co jsem udělala, že je Morgyn na mě naštvaná.
Was she mad?
Byla naštvaná?
You're mad at Oliver, not the shoe.
Jsi naštvaná na Olivera, ne na tu botu.
I'm not mad at Oliver, I'm mad at myself.
Nejsem naštvaná na Olivera, jsem naštvaná sama na sebe.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPráce a zaměstnání | Work and jobsPatnáct nejdůležitějších vět, které v angličtině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

They have only recently been recognized as the cause of several infectious diseases, including mad cow disease and Creutzfeldt-Jakob Disease, which kill by crowding out healthy brain cells.
Teprve nedávno byly priony rozpoznány jako příčina několika infekčních onemocnění, včetně nemoci šílených krav a Creutzfeldt-Jakobovy nemoci, které zabíjejí vytěsňováním zdravých mozkových buněk.
China's mad rush toward fuqiang (wealth and power) has given it little chance to develop all the compensatory institutions that any truly developed, not to say enlightened, society needs to achieve equilibrium and social health.
Čínský chorý spěch k fu-čchiang (bohatství a moci) dává zemi jen malou naději na rozvoj všech nezbytných institucí, jež každá skutečně vyspělá, neřkuli osvícená společnost potřebuje k dosažení rovnováhy a sociálního zdraví.
MAD simply won't work for a mad man who is guided by quasi-messianic certitude.
MAD jednoduše nezabírá na šílence, který se ve svém jednání řídí kvazimesiášskou jistotou.
MAD simply won't work for a mad man who is guided by quasi-messianic certitude.
MAD jednoduše nezabírá na šílence, který se ve svém jednání řídí kvazimesiášskou jistotou.
But it is neither useful nor very plausible to assume that Kim Jong-un and his military advisers are mad.
Předpokládat, že Kim Čong-un a jeho vojenští poradci jsou šílení, však není užitečné ani příliš uvěřitelné.
Can we have a productive dialogue with Iran while rejecting the mad ideology of its president?
Můžeme vést s Íránem plodný dialog a současně odmítat šílenou ideologii jeho prezidenta?
Democracy may seem like a mad dream in a community of 27 nation-states, and perhaps it is.
V komunitě 27 národních států se demokracie může jevit jako šílený sen a možná jím také je.
MAD No More?
Konec vzájemně zaručeného zničení?
Others declare that we must kick the fossil fuel habit and make a mad dash for renewable energy sources such as solar or wind power.
Jiní prohlašují, že je třeba odhodit návyk na fosilní paliva a tryskem se hnát za zdroji obnovitelné energie, například energie sluneční a větrné.
And after all, you can't have a final, utopian society without having a final, scientific theory of human behavior, together with some mad scientists or philosophes to preside over the whole thing.
Ostatně nelze mít finální, utopickou společnost, aniž bychom měli definitivní, vědeckou teorii lidského chování, doplněnou skupinkou šílených vědců či filozofů, kteří by celé věci předsedali.
Seventy-nine years ago, Germany went mad.
Před devětasedmdesáti lety Německo zešílelo.
The mad pursuit of corporate profits is threatening us all.
Zběsilá honba za firemními zisky ohrožuje nás všechny.
In Europe, mad cow disease shocked many people, not only because it shattered beef's image as a safe and healthy food, but also because they learned that the disease was caused by feeding cattle the brains and nerve tissue of sheep.
Nemoc šílených krav šokovala v Evropě řadu lidí, a to nejen proto, že rozbila obraz hovězího masa jako bezpečné a zdravé potravy, ale i proto, že se lidé dozvěděli, že tuto chorobu způsobuje krmení skotu mozky a nervovými tkáněmi ovcí.
A second cause for worry is that the world is poised to enter a new nuclear age that threatens to be even more dangerous and expensive than the Cold War era of mutually assured destruction (MAD).
Druhým důvodem ke znepokojení je skutečnost, že svět je na nejlepší cestě vstoupit do nové jaderné éry, která hrozí stát se ještě nebezpečnější a nákladnější, než byla éra studené války se svým vzájemně zaručeným zničením (MAD).