C1

mandate angličtina

mandát, zmocnění

Význam mandate význam

Co v angličtině znamená mandate?

mandate

a document giving an official instruction or command assign under a mandate mandate a colony assign authority to make mandatory the new director of the school board mandated regular tests the commission that is given to a government and its policies through an electoral victory a territory surrendered by Turkey or Germany after World War I and put under the tutelage of some other European power until they are able to stand by themselves
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDobrý den a na shledanou | Hello and good-byeTyhle věty potřebujete v angličtině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Překlad mandate překlad

Jak z angličtiny přeložit mandate?

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako mandate?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyLevné, nebo drahé? | Cheap or expensive?Patnáct anglických vět na téma ceny a útraty.Naučit se 15vet.cz »

Časování mandate časování

Jak se v angličtině časuje mandate?

mandate · sloveso

Příklady mandate příklady

Jak se v angličtině používá mandate?

Citáty z filmových titulků

Give me the reins, Here is a mandate.
Tady je mé pověření! Prosím!
We come because of a mandate granted to us by the League of Nations which Emir Hassan and his followers refuse to recognise.
Jsme tu, protože nám Společnost národů udělila mandát, který emír Hassan a jeho stoupenci odmítají uznat.
Palestine is a British mandate imposed upon us. by the League of Nations. which makes us responsible for keeping peace in the area.
Palestina je britský mandát, kterým nás pověřila Liga národů. Činí nás zodpovědnými za udržování míru.
I don't know much about the mandate. But I do know the Jews were promised a homeland in Palestine.
Ale já dobře vím, že Židům slíbili vlast v Palestině.
You ask for a mandate, General, from a ballot box.
Požádejte o mandát u volebních uren, generále.
I could walk out of here tonight and offer myself as candidate for the presidency and by tomorrow, I'd be at that desk with precisely the mandate you hold so dear.
Mohl bych odsud nyní odejít a nabídnout se jako kanditát na prezidenský úřad a do zítřejšího rána budu sedět za tímto stolem, s přesně tím mandátem, kterého se tak usilovně držíte.
The mandate?
Příkaz?
I'll prepare a special mandate.
Připravím zvláštní povolení. Souhlasíte?
Supreme executive power derives from a mandate from the masses. not from some farcical aquatic ceremony.
Nejvyšší výkonná síla pochází z mandátu lidových mas. ne nějakého směšného vodního obřadu.
It was a Cylon mandate to maintain the purity of the Theta life form.
Byl to Cylonský příkaz, udržet čistotu životní formy Theta.
The party or parties that get the most votes. in the present and closest election, meaning the party or parties. that have received the biggest mandate.
Strana nebo strany, které získají většinu hlasů. v současných a nejbližších volbách, což znamená stranu nebo strany. které získaly největší mandát.
The first mandate was to remain with the children and.
My nemůžeme dělat nic.
If it be not a mere farce you are enacting. in these sacred valedictory rites. if you mean them, feel them - as I know you do. they have for you a mandate of imperative duty.
Není to pouhá fraška, co teď zažíváme při aktu. Myslíte to vážně, vnímáte to stejně. jako já to vnímám. Protože já vím, že tento den má význam velké povinnosti.
Long-term considerations mandate the increase of airfreight.
Dlouhodobá hlediska jednoznačně vyžadují nárůst letecké nákladní přepravy.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZnáme se | Knowing peopleJak mluvit anglicky o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

They safeguard them, and should not diminish those liberties without an explicit mandate.
Ty je ochraňují a bez výslovného mandátu by neměly naše svobody krátit.
The remit of Sweden's fiscal council is particularly broad, giving it a mandate not only to forecast, but also to look more deeply at the motivations and consequences of government policy.
Pravomoci švédské fiskální rady jsou obzvlášť široké a dávají jí mandát nejen k vytváření prognóz, ale i k hlubšímu pohledu na pohnutky, jež vedly k vládním politikám, a důsledky, které z nich plynou.
It was in Yugoslavia that Vojislav Kostunica was elected president, but his mandate comes solely from support in Serbia.
Vojislav Koštunica byl sice zvolen prezidentem Jugoslávie, ale jeho mandát vychází výlučně z podpory Srbska.
The United Nations Security Council has authorized the International Security Assistance Force to take all necessary measures to fulfill its mandate.
Rada bezpečnosti Organizace spojených národů zmocnila Mezinárodní síly bezpečnostní pomoci k provedení všech opatření nezbytných ke splnění jejich mandátu.
This is easier said than done. Many Europeans will argue that they cannot condone military action without a Security Council mandate.
Jenomže to se lehko řekne: mnohé evropské země budou totiž namítat, že nemohou souhlasit s vojenskou akcí bez mandátu Rady bezpečnosti.
Some countries even impose a constitutional mandate for equality of educational opportunities.
Některé země dokonce zavádějí ústavou nařízenou rovnost vzdělávacích příležitostí.
There are obvious obstacles to holding such a referendum, primarily because the US does not have a mandate to dispose of Iraq as it pleases.
Konání referenda brání zřetelné překážky, zejména proto, že USA nemají mandát naložit s Irákem dle libosti.
Yet Ban has inspired global confidence in his leadership to the point of securing an uncontested and unanimous second mandate.
Přesto se Panovi podařilo vzbudit takovou celosvětovou důvěru ve své vůdčí schopnosti, že neměl protikandidáta a druhý mandát získal jednomyslně.
There is broad consensus in the US against a narrow mandate, such as that of the European Central Bank.
V USA existuje široký konsenzus, že úzce vymezený mandát, jaký má třeba Evropská centrální banka, není vhodný.
Likewise, developing countries need to consider not only the central bank's independence, but also its mandate and representativeness.
Obdobně musí rozvojové země uvažovat nejen o nezávislosti centrálních bank, ale také o jejich mandátu a reprezentativnosti.
Fox's term, along with the four last years of former President Ernesto Zedillo's mandate, were hardly a failure.
Foxovo funkční období bylo jen stěží neúspěchem, stejně jako poslední čtyři roky mandátu bývalého prezidenta Ernesta Zedilla.
Moreover, President Carlo Azeglio Ciampi's mandate ends at the same time that parliament dissolves, which means that his successor, elected by the new parliament, would have to nominate a government without a majority in both houses.
Navíc ve stejnou dobu, kdy se rozpouští parlament, končí mandát prezidenta Carla Azeglia Ciampiho, což znamená, že jeho nástupce, zvolený novým parlamentem, by musel nominovat vládu bez většiny v obou komorách.
A central bank, he argued, needs a very simple mandate that allows it to explain its actions clearly and be held accountable for them.
Centrální banka, argumentoval, potřebuje velmi jednoduchý mandát, který umožní snadno vysvětlit její konání a vymáhat od ní zodpovědnost.
Since EU policymakers have a narrow mandate and their decisions are often inspired by external technical criteria, they can be held accountable for their behavior despite the absence of elections.
Vzhledem k tomu, že zákonodárci EU mají úzký mandát a jejich rozhodování bývá často motivováno externími technickými kritérii, lze je činit odpovědnými za jejich chování, přestože nejsou voleni.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPočasí | The weatherAnglické věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »