B1

marked angličtina

označený, označen, zřetelný

Význam marked význam

Co v angličtině znamená marked?
Definice v jednoduché angličtině

marked

Something that is marked is significant or notable. There is a marked difference between the small and large shirts.

marked

(= pronounced) strongly marked; easily noticeable walked with a marked limp a pronounced flavor of cinnamon singled out for notice or especially for a dire fate a marked man having or as if having an identifying mark or a mark as specified; often used in combination played with marked cards a scar-marked face well-marked roads
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDěti | ChildrenPatnáct vět, které se vám budou hodit, až se budete anglicky bavit o dětech.Naučit se 15vet.cz »

Překlad marked překlad

Jak z angličtiny přeložit marked?

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako marked?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZločin | CrimeJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »

Příklady marked příklady

Jak se v angličtině používá marked?

Citáty z filmových titulků

I marked this place as my territory.
Označil jsem si svoje území. Co?
The route is marked.
Je vyznačována trasa.
This laughter was indelibly marked in your face for eternity.
Ten smích navždy ztuhnul chlapci v obličeji.
Read where I have marked.
Read where I have marked.
Got some swell routes laid out for you, and the stock's all marked.
Máme plán a zboží je označené.
Each is marked by a cypress or two.
Každou označuje cypřiš nebo dva.
It was marked very urgent.
Bylo to označeno jako velmi naléhavé.
He had it marked.
Měl to označené.
Marked sclerectasia.
Vystouplé bělmo.
But half of the house is on the ground that your secretary marked. It's our smith shop! It's our living!
Ale polovina domu kterou sekretář označil na té cestě. to je náš kovářský obchod!
See, it's marked F.J.
Vidíte, jsou na tom iniciály F. J.
Yes, everything in the shop is marked down 25 percent some articles even more.
Ano, všechno v obchodě šlo o 25 procent dolů, některé zboží i více.
It's marked time we've both loved.
Odpočítávaly čas, který jsme oba milovali.
Not till I find him who marked me for what I am and. aged my mother too young for her grave.
Ne, dokud nenajdu toho, kdo ze mne udělal to, co jsem, a mou matku dostal do hrobu příliš mladou.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

In many countries, this is leading to a new round of austerity - policies that will almost surely lead to weaker national and global economies and a marked slowdown in the pace of recovery.
V mnoha zemích to vede k nové vlně úsporných opatření - politikám, které téměř jistě vyústí ve slabší národní a globální ekonomiky a výrazné zpomalení tempa oživování.
An already bad situation marked by deadlock and vitriol is likely to worsen, and the world should not expect much leadership from a bitterly divided United States.
Už beztak ošklivé poměry, charakteristické patovou situací a jízlivostí, se zřejmě ještě zhorší a svět by od trpce rozštěpených Spojených států neměl očekávat mnoho projevů vůdčích sil.
NEW YORK - The 2008 financial crisis marked the end of the global order as we knew it.
NEW YORK - Finanční krize roku 2008 přinesla konec globálního řádu, jak jsme jej znali.
For Russia, August 1998 marked that dividing line.
Srpen 1998 v Rusku označil přelomovou hranici.
The yearlong court proceedings were marked by a series of suspicious developments, all favoring Winata.
Celoroční soudní řízení pak poznamenala řada podezřelých zvratů, které vesměs zvýhodňovaly Winatu.
But America's inability after the Great War to overcome Old World politics at Versailles and isolationism at home marked a failed opportunity to promote a positive watershed.
Avšak neschopnost Ameriky po první světové válce překonat ve Versailles politiku Starého světa a domácí izolacionismus znamenala promarněnou příležitost podpořit pozitivní zlom.
At the end of the day it could lead to the sort of huge street protests that marked the Orange Revolution, and their attempted violent suppression.
V konečném důsledku by to pak mohlo vést ke stejným masovým pouličním protestům, jaké provázely oranžovou revoluci, a k pokusům o jejich násilné potlačení.
Ban, who has just marked the half-way point in his five-year term in office, has so far been unable to attract a large worldwide audience for his activities. This is due, in part, to stylistic reasons, but also to the vagaries of UN diplomacy.
Pan Ki-munovi, jenž se právě přehoupl do druhé poloviny svého pětiletého funkčního období, se zatím nepodařilo upoutat na své aktivity pozornost světové veřejnosti. Zčásti je to dáno stylovými důvody a zčásti vrtochy diplomatického úsilí OSN.
Hasn't the start of the twenty-first century marked the death of all other ideologies, with China's raw capitalism putting pressure on gentler forms in Europe and elsewhere?
Necharakterizovala snad začátek jedenadvacátého století smrt všech ostatních ideologií, když syrový kapitalismus Číny vyvinul tlak na jeho jemnější formy v Evropě i jinde?
The origins of Argentina's crisis date back to decisions taken in 1991, in the fight to contain the steep inflation that marked the death throes of the military junta.
Původ argentinské krize hledejme v rozhodnutích z roku 1991, v pokusech o zastavení prudké inflace, která přišla se smrtelnou agónií tamní vojenské junty.
In recent years, a majority of the Justices of the Supreme Court have articulated a multilateralist view of American law that stands in marked contrast to the unilateralism of the Bush Administration.
V nedávných letech většina soudců Nejvyššího soudu vyjádřila multilateralistický náhled na americké právo, který stojí v příkrém rozporu s unilateralismem Bushovy administrativy.
But do the talks now underway have any better chance of success than the countless failed negotiations that have marked the past fifty years?
Mají ovšem probíhající rozhovory větší šanci na úspěch než bezpočet zkrachovalých jednání mezi těmito dvěma zeměmi, k nimž došlo za posledních padesát let?
The Ba'athist regime in Damascus is marked by two major formative experiences: Hafez al-Assad's loss of the Golan Heights to Israel, and his son Bashar's loss of Lebanon.
Baasistický režim v Damašku poznamenaly dva významné formativní zážitky: ztráta Golanských výšin ve prospěch Izraele za Háfize al-Asada a ztráta Libanonu za jeho syna Bašára.
Now a second phase is underway, marked by a serious effort to divest the old military establishment of its power.
Teď probíhá druhá fáze, která se vyznačuje podstatnou snahou zbavit moci starý armádní establishment.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPaměť | MemoryJak anglicky mluvit o pamatování a zapomínání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...