medial branch angličtina

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako medial branch?

medial branch angličtina » angličtina

ramus medialis
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZločin | CrimeJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »

Příklady medial branch příklady

Jak se v angličtině používá medial branch?

Jednoduché věty

I cut a branch from the tree.
Uřízl jsem ze stromu větev.
I cut a branch from the tree.
Uřízla jsem ze stromu větev.
With this strike we're sawing off the branch we're sitting on.
S tímhle úderem si sami pod sebou řežeme větev.

Citáty z filmových titulků

I'll pass this on to the uniform branch.
Předám to strážníkům.
I'll change my vote in your favor on the city branch, if you give me 1,000 gold Louis.
Přenechám vám svou pohledávku u městské pokladny, když mi opatříte 1000 Louisdorů.
Miss Eva must keep this branch of wolfsbane in her bed.
Slečna Eva musí mít tuhle snítku oměje vlčího moru v posteli.
I am opening a branch shop.
Já totiž otvírám filiálku.
I need a representative for three months, at that branch shop.
Já bych potřeboval, mezi náma řečeno, za sebe na tři měsíce do tý filiálky zástupce.
If that supporting branch were cut away. this fallen tree would make a perfect Malay deadfall.
Kdybychom odřízli tamtu větev, ten padající strom by posloužil jako Malajské beranidlo.
The olive branch!
Olivová ratolest!
They're carrying the olive branch.
Nesou olivovou ratolest.
She came bearing the olive branch.
Přišla s olivovou ratolestí.
She's no dove with an olive branch.
Ta však není holubice s olivovou ratolestí.
Downtown branch, and we're actually taking over the case.
Z pobočky v centru, a v podstatě přebíráme ten případ.
You see I go abroad tomorrow for quite some time to our branch in Amsterdam.
Totiž, odjíždím zítra ráno za hranice na delší čas do naší filiálky v Amsterodamu.
I fell out of it when I was twelve. From that branch right there.
Ve dvanácti jsem z něj spadla.
And as a branch or member of this royalty, we do salute you, Duke of Burgundy.
A jako vzácného člena rodu zdravíme vás, vévodo burgundský.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZdvořilost | Being politeTyhle věty v angličtině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

The main thrust of early conservatism was root-and-branch opposition to every form of social insurance: make the poor richer, and they would become more fertile.
Hlavním tématem raného konzervatismu byl zásadní odpor proti jakékoliv formě sociálního pojištění v obecném slova smyslu: nechte chudé zbohatnout a stanou se plodnějšími.
For example, Qassem Suleimani, the commander of the Quds Force, a branch of the IRGC, endorsed Qalibaf, who he hoped would receive Khamenei's full support.
Kásem Sulejmání, velitel oddílu Kuds, jedné z větví SIRG, například podpořil Kálíbáfa, u něhož doufal, že získá plnou podporu Chameneího.
The judicial system has seen root and branch change.
Soudní systém prošel změnami od základů.
BRUSSELS - With the final allocation of portfolios within its executive branch, the European Commission, the European Union has completed its change of guard.
BRUSEL - Konečným rozdělením portfejí v Evropské komisi coby orgánu své výkonné moci dokončila Evropská unie výměnu stráží.
For its part, Hamas, the Muslim Brotherhood's Palestinian branch, seeks to consolidate its control over Gaza and use it as a base from which to take control of the West Bank and the Palestinian national movement.
To Hamás a palestinská větev Muslimského bratrstva usilují o konsolidaci své moci nad Gazou, aby ji využili jako základnu pro převzetí moci na Západním břehu a nad palestinským národním hnutím.
So he cannot be accused of harboring ultra-secularist or ultra-nationalist sympathies. This, along with his inside knowledge of the workings of the police and the prosecutorial branch, give his revelations a credibility that earlier accounts had lacked.
Nelze ho tedy obviňovat z ultrasekularistických nebo ultranacionalistických sympatií, což spolu se znalostí vnitřního fungování policejní a prokurátorské branže dodalo jeho odhalením důvěryhodnost, kterou předchozí svědectví postrádala.
Extending an olive branch to Russia will have little or no voter appeal in most EU countries, and Putin's efforts to retain power de facto if not de jure after Medvedev wins his likely victory next March are certain to make matters worse.
Nabízet Rusku ruku ke smíru bude mít ve většině zemí EU sotva nějakou voličskou přitažlivost a Putinovy snahy si de facto, nebo dokonce de iure zachovat moc, až Medveděv získá své pravděpodobné vítězství, celou věc nesporně ještě zhorší.
Even more remarkable, for the first time, the executive branch in each country is poised to find parliamentary support for its governmental program.
Za povšimnutí dále stojí, že vůbec poprvé má exekutiva v obou zemích šanci získat parlamentní podporu pro svůj vládní program.
In both countries, the President and executive branch (headed by a Prime Minister selected by the President) have basically waged war with Parliament during most of the post-Soviet era since 1991.
Po většinu post-sovětského období, tedy od roku 1991, jsou prezident a exekutiva (v čele s premiérem, jehož volí prezident) v obou zemích v jakémsi válečném stavu s parlamentem.
Then the Federal Service Bureau, formerly the KGB, celebrated the anniversary of the founding of its foreign service branch - ie, the spies - a reverie attended by a certain former employee named Putin.
Načež Federální bezpečnostní úřad, čili bývalá KGB, oslavil výročí založení sekce zahraniční služby - tedy rozvědky - večírkem, na který se dostavil také jeden z jejích bývalých zaměstnanců, jistý pan Putin.
Arafat never grew beyond the man who appeared at the United Nations decades ago with both an olive branch and a gun.
Arafat nikdy nepřerostl muže, který se před několika desetiletími objevil v Organizaci spojených národů s olivovou ratolestí a pistolí.
Like the newly independent US, the EU today lacks an empowered and effective executive branch capable of confronting the current economic crisis.
Dnešní EU podobně jako tehdejší čerstvě nezávislé USA postrádá efektivní a pravomocemi vybavenou exekutivní větev schopnou řešit současnou hospodářskou krizi.
He may reemerge as the head of a newly established Palestinian branch of the Muslim Brotherhood, or as a leader of a new Islamist political party under the umbrella of the Palestine Liberation Organization.
Může se znovu vynořit jako předseda nově založené palestinské větve Muslimského bratrstva nebo jako vůdce nové islamistické politické strany pod deštníkem Organizace pro osvobození Palestiny.
The interest and expertise of the task force was limited to one branch of psychiatry: neuropsychiatry.
Zájem a expertíza akčního štábu se omezovaly na jediné odvětví psychiatrie: na neuropsychiatrii.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyMáme naspěch | In a hurryTyhle věty vám přijdou v angličtině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »