A1

meeting angličtina

shromáždění, setkání, schůze

Význam meeting význam

Co v angličtině znamená meeting?
Definice v jednoduché angličtině

meeting

A meeting is when a group of people come together to talk about something important. The meeting will be in the green room after lunch. I hope you'll be there.

meeting

schůze, shromáždění, zasedání a formally arranged gathering next year the meeting will be in Chicago the meeting elected a chairperson a small informal social gathering there was an informal meeting in my living room setkání (= encounter) a casual or unexpected convergence he still remembers their meeting in Paris there was a brief encounter in the hallway the social act of assembling for some common purpose his meeting with the salesmen was the high point of his day (= merging) the act of joining together as one the merging of the two groups occurred quickly there was no meeting of minds soutok (= confluence) a place where things merge or flow together (especially rivers) Pittsburgh is located at the confluence of the Allegheny and Monongahela rivers
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZločin | CrimeJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »

Překlad meeting překlad

Jak z angličtiny přeložit meeting?

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako meeting?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyAutobusy a tramvaje | Buses and tramsS těmito anglickými větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města na světě.Naučit se 15vet.cz »

Příklady meeting příklady

Jak se v angličtině používá meeting?

Jednoduché věty

I look forward to meeting you again soon.
Těším se, že se brzy znovu setkáme.
We got the meeting over with quickly.
Se schůzí jsme se vypořádali rychle.
The meeting is ten days away.
Ta schůze je už za deset dní.
How many people were present at the meeting?
Kolik lidí bylo přítomno na schůzi?
I remember meeting him in Paris.
Vzpomínám si, že jsem ho potkal v Paříži.
We had to put off the meeting.
Museli jsme setkání odložit.
We are going to have a meeting here tomorrow.
Zítra tady budeme mít schůzi.
He couldn't attend the meeting because he was sick.
Nemohl se té schůze zúčastnit, protože byl nemocný.
It may not be necessary for us to go to that meeting.
Možná nebude nutné, abychom šli na tu schůzi.
Where are they meeting?
Kde se potkají?
The meeting is over.
Je po schůzi.
The meeting is over.
Schůze skončila.
Tom doesn't know how long the meeting will last.
Tom neví, jak dlouho ta schůze potrvá.
Tom doesn't know how long the meeting will last.
Tom neví, jak dlouho bude ta schůze trvat.

Citáty z filmových titulků

Arrange a meeting with my mother.
Ty jsi ale vyrostl. - Můžu vidět svoji matku?
It was really nice meeting you.
Bylo to, Těší mě.
You ready to kick butt at that meeting?
Jste připravená nakopat zadky na schůzi?
Are we, by chance, going to the same meeting?
Nejdeme, náhodou, na tu stejnou schůzi?
There wasn't any business meeting tonight.
Dnes není žádná obchodní schůzka.
See, my roommates and I are launching this hangover cure, and, uh, we were in the middle of a very important business meeting.
Heleďte, já a moji spolubydlící spouštíme lék na kocovinu a byli jsme uprostřed velmi důležitého obchodního jednání.
I set up an accidental meeting by doing the old shopping cart bump.
Nastražil jsem náhodné setkání za pomocí staré známé srážky vozíků.
Gotta get back to HQ for a budget meeting.
Musím zpátky na schůzi o rozpočtu.
Dr Plummer was meeting with me in my chambers.
Dr. Plummer byl u mě v kanceláři.
What was the meeting about?
O čem ta schůzka byla? - Soukromá věc.
Minutes from a closed council meeting.
Poznámky z uzavřené schůze rady.
I presume he was with Simon at your meeting on Friday night?
Byl na vaší schůzce v pátek večer se Simonem?
And, erm, there's going to be a meeting, for thalidomide parents.
A bude se konat setkání rodičů thalidomidových dětí.
I believe the next meeting is a week Thursday.
Mám za to, že schůze je další čtvrtek.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDěti | ChildrenPatnáct vět, které se vám budou hodit, až se budete anglicky bavit o dětech.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Meeting this imperative entails both an enormous technological challenge and an opportunity to redefine the meaning of modernity.
Plnění tohoto závazku představuje jak enormní technologickou výzvu, tak i příležitost předefinovat význam modernosti.
The aim must be not only to win back the hearts of Europeans who have become skeptical, but also to convince them that the Union is indispensable to meeting the challenges Europeans face.
Cílem musí být nejen vydobýt si znovu srdce Evropanů přemožených skepsí, ale také přesvědčit je, že pro zvládnutí výzev, jimž Evropané čelí, je Unie nepostradatelná.
At that meeting, European leaders should ask themselves the following questions: Has the EU given Turkey a fair deal in the case of Cyprus?
Na této schůzce by si evropští lídři měli položit následující otázky: Jednala EU s Tureckem ohledně Kypru férově?
NEW YORK - This year's annual meeting of the International Monetary Fund made clear that Europe and the international community remain rudderless when it comes to economic policy.
NEW YORK - Letošní schůzka Mezinárodního měnového fondu jasně ukázala, že co se týče hospodářské politiky, Evropa i mezinárodní společenství zůstávají bez vedení.
Working with partners, the World Bank is supporting financial strategies to assist developing countries in meeting the costs caused by climate change.
Světová banka ve spolupráci s partnery podporuje finanční strategie, jež mají rozvojovým zemím pomoci uhradit výlohy způsobované změnou klimatu.
At the political level, the UN is the meeting place for 193 member states to negotiate and create international law, as in the important treaty on climate change adopted at the Rio Earth Summit in 1992.
Na politické úrovni je OSN místem setkávání zástupců 193 členských států, kteří jednají o mezinárodním právu a vytvářejí mezinárodní zákony, jakým byla důležitá smlouva o klimatických změnách přijatá na Summitu Země v Riu v roce 1992.
CAMBRIDGE: The rich countries meeting in June at the G-7 Economic Summit in Cologne had some interesting things to declare about their relations with the poor countries.
CAMBRIDGE: Bohaté země, jež se v červnu sešly na svém Ekonomickém summitu G-7 v Kolíně, diskutovaly některé zajímavé otázky svého postoje ke vztahům s chudými zeměmi.
The principle that international cooperation is required to protect fishery resources, which are dwindling everywhere, was adopted at the 2011 CCAMLR meeting.
Na schůzce k CCAMLR v roce 2011 byla přijata zásada, že k ochraně zdrojů pro rybolov, které se všude ztenčují, je zapotřebí mezinárodní spolupráce.
Moreover, the US is emphasizing the importance of the East Asia Summit and ASEAN, whose summit overlaps with the EAS meeting in Phnom Penh that Obama will be attending.
USA navíc zdůrazňují význam Východoasijského summitu (EAS) a sdružení ASEAN, jehož summit se časově překrývá s jednáním EAS v Phnompenhu, kterého se zúčastní i Obama.
That discontent will likely gather momentum as elections near, which may be enough to stop the federal authorities from meeting their strategic goal of winning an unchallengeable majority of seats in the new Duma.
S blížícím se termínem voleb se tato nespokojenost bude zřejmě projevovat stále více, což by mohlo stačit k tomu, aby federální úřady upustily od svého strategického cíle získat v nové Dumě naprostou většinu křesel.
Progress on meeting national priorities such as peace consolidation, expanding access to justice, or increasing security is monitored locally.
Pokrok při naplňování národních priorit, jako je upevňování míru, rozšiřování přístupu ke spravedlnosti či zvyšování bezpečnosti, se monitoruje lokálně.
European Union leaders now recognize this: kick-starting growth in 2012 was high on the agenda at the European Council's meeting on January 30.
Lídři Evropské unie si to dnes uvědomují: nastartování růstu v roce 2012 patřilo k předním bodům na programu schůzky Evropské rady, která proběhla 30. ledna.
For the key audience for this meeting of Muslim king and Roman Catholic Pontiff was not their followers, but another conservative leader, President George W. Bush.
Vždyť klíčovým publikem tohoto setkání mezi muslimským králem a hlavou římskokatolické církve nebyli jejich stoupenci, nýbrž další konzervativní vůdce, prezident George W. Bush.
That such a meeting took place is a sign that both Pope and King believed that there was something to achieve.
Fakt, že k takovému setkání došlo, je známkou, že jak papež, tak král byli přesvědčeni, že existuje něco, čeho lze dosáhnout.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyNerozumím! | I don't understand!Těchto patnáct vět vám v angličtině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »