C1

metaphor angličtina

metafora

Význam metaphor význam

Co v angličtině znamená metaphor?
Definice v jednoduché angličtině

metaphor

A metaphor is a way of talking about one thing by using the language usually used for something else to show some kind of similarity between them. People often talk about brains using the metaphor of a computer. We say "spend time" because of the metaphor "time is money".

metaphor

metafora a figure of speech in which an expression is used to refer to something that it does not literally denote in order to suggest a similarity
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyMáme naspěch | In a hurryTyhle věty vám přijdou v angličtině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Překlad metaphor překlad

Jak z angličtiny přeložit metaphor?

metaphor angličtina » čeština

metafora řečnická figura tropus

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako metaphor?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOkna a dveře | Doors and windowsTyhle anglické věty vám otevřou všechny dveře, a to doslova.Naučit se 15vet.cz »

Příklady metaphor příklady

Jak se v angličtině používá metaphor?

Citáty z filmových titulků

There's no better metaphor for the relentless shift of global power than the clock.
Neexistuje lepší metafora neúprosného posunu globální moci než hodiny.
A metaphor.
Metafora?
Fiery Mountain blocking the path of Tang Seng's company is a metaphor for the difficulties in life.
Ohnivá hora, která brání v cestě skupině Tanga Senga je metafora pro obtíže v životě.
Now, my metaphor might seem a trifle impertinent. but I think it's very much to the point.
Nuže, mé přirovnání se může zdát lehce nevhodné. ale domnívám se, že míří opravdu k věci.
That is where, if you'll excuse the metaphor, young shoots have not yet reached four or five inches.
Právě tam, mohu-li použít metaforu, ještě mladé výhonky nedorostou dvanácti centimetrů.
No, no, that was just my announcement, just a metaphor.
To bylo mé hlášení. To byla metafora.
A very pretty mixed metaphor.
Hezká metafora.
Your clever turn of phrase, your use of analogy and metaphor.
Vaše důvtipné slovní obraty a užívání metafor a analogií.
I love a really juicy mixed metaphor, Stevens.
Opravdu miluji pěkné metafory, Stevensi.
I don't know enough about cooking to finish that metaphor.
Já nevím, dost o vaření dokončit tuto metaforu.
The town was only meant to be a metaphor anyway.
Změním i okres.
I was the victim of a metaphor.
Stal jsem se jen hříčkou omylu.
But this metaphor.
Ne, to byl jen příměr.
A metaphor. - Ah.
Metafora.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

The metaphor of war has the singular advantage that it clearly and strongly evokes the intensity of the counterattack that was called for.
Metafora války má jedinečnou výhodu v tom, že zřetelně a silně evokuje intenzitu protiútoku, po kterém volá.
Moreover, the metaphor of war constitutes an implicit appeal to intense mobilization, not only by a country that comes under attack, but also by its friends and allies.
Kromě toho obsahuje nevyslovenou výzvu k intenzivní mobilizaci, a to nejen v zemi, která se stala terčem útoku, ale i u jejích přátel a spojenců.
But the war metaphor also carries inevitable connotations that, when applied to terrorism, are misleading and counterproductive.
Metafora války však s sebou zákonitě nese také vedlejší významy, které jsou při aplikaci na terorismus zavádějící a kontraproduktivní.
Instead, the war metaphor continues to define the US response and that of several of America's allies.
Místo toho definuje reakci Spojených států i několika jejich spojenců i nadále metafora války.
The attraction of this metaphor may be attributable to the excessive trust that Americans place not only in their army, which is understandable, but in force in general, which is much less understandable in the case of an intelligent people.
Přitažlivost této metafory lze možná přisoudit přehnané důvěře, kterou Američané vkládají nejen do své armády, což je pochopitelné, ale i do síly obecně, což je u inteligentních lidí pochopitelné mnohem méně.
This is a vivid metaphor for today's world: while the World Bank is caught up in corruption and controversy, China skillfully raises its geopolitical profile in the developing world.
Je to živoucí obraz dnešního světa: zatímco se Světová banka zmítá v korupci a svárech, Čína dovedně posiluje svůj geopolitický profil v rozvojovém světě.
Paul used the human body (corpus in Latin) as a metaphor for society, suggesting that in a healthy society, as in a healthy body, every organ must be preserved and none permitted to die.
Pavel použil lidské tělo (v latině corpus) jako metaforu společnosti a nadnesl, že tak jako ve zdravém těle se i ve zdravé společnosti musí zachovat všechny orgány a žádný se nesmí nechat odumřít.
In this case, history is not a metaphor.
V tomto případě nejsou dějiny metaforou.
This contrast could serve as a metaphor for the difference in lifestyles on either side of the Atlantic.
Tento rozdíl může posloužit jako metafora odlišnosti životních stylů na obou březích Atlantiku.
In that sense, the metaphor of war - with its emphasis on military force is - misleading.
V tomto smyslu je metafora války - s jejím důrazem na vojenskou sílu - zavádějící.
The metaphor of war was understandable in the aftermath of the 2001 attacks, but creates as many problems as it solves.
Metafora války byla sice po září 2001 pochopitelná, avšak vytváří tolik problémů, kolik jich řeší.
We can escape it only if we Americans repudiate the war on terror as a false metaphor.
Tomu se můžeme vyhnout pouze v případě, že my Američané odmítneme válku s terorismem jakožto falešnou metaforu.
Part of the problem is that expectations had been distorted by a metaphor that described events in short-run terms.
Součástí problému je i skutečnost, že tehdejší očekávání pokřivila metafora, která označila události příliš krátkodobým pojmem.
There may be something to this metaphor, but the lesson I take from it is not what others might.
Na té metafoře možná něco je, ale já osobně si z ní beru něco jiného než zřejmě většina lidí.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDobrý den a na shledanou | Hello and good-byeTyhle věty potřebujete v angličtině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...